Ну вот мы и подобрались к самому интересному – к ввозу нашей лодки в Россию и ее растаможке. Пока это все в процессе оформления, я буду расписывать подробно и в красках все происходящее поэтапно. А в конце концов я напишу об этом некую обобщенную статью без всякой воды.
В общем, кульминация нашего похода началась в тот момент, когда мы покинули финский город Хамина и под шквалистым ветром преодолели 40 километров, отделяющих нас от острова Сантио.
Сантио
На этом острове расположен пункт финского пограничного контроля для маломерных судов. Когда подходишь к этому острову по фарватеру, то сразу замечаешь огромный знак, по типу автодорожного, установленный прямо на скалах. Оттуда же видно уже и российские острова, то есть это уже совсем граница.
Знак, что где-то тут находится пункт паспортного контоля
После захода в защищенный залив на Сантио мы сразу увидали бетонный причал и другой знак, что именно там расположен паспортный контроль. Время сейчас, конечно, уже не самое горячее, и потому у причала больше никого не было. Ошвартовались мы без всяких проблем и начали готовиться к завтрашнему визиту пограничников.
Все инструкции по поводу прохождения границы я получил заранее у более бывалых товарищей. И для тех, кто не в курсе, я сейчас расскажу о своем опыте. Стало быть, на самом Сантио живут какие-то люди, но на территории пограничной части никого нет. Просто вот этот вот бетонный причал, на берегу – маленький домик для персонала, и над этим вот домиком стоит видеокамера, направленная на причал.
Далее в лесу стоит туалет и еще одно здание с висящим на нем аншлагом, на котором сказано, что любые передвижения тут запрещены и наказуемы.
Мы наглеть не стали, поэтому ограничили все свои гуляния тропинкой до туалета.
Туалет и помойка
Старый причал
Домик паспортного контроля
Извещать кого бы то ни было о своем приходе сюда – не требуется. Тебя и так прекрасно видят при помощи видеокамеры и радаров, один из которых торчит над лесом. Поэтому мы просто пришли и занялись своими делами. Погода стояла отвратительная, раздул штормовой ветер, и назавтра прогноз не обещал ничего хорошего. Я планировал совершить переход в Россию через день.
Однако же, следующим утром меня разбудил стук по рубке: на причале нас уже ожидали трое финских погранцов, приехавших сюда на РИБе ровно в 9.00 по местному времени. Ну такие серьезные ребята, все в тактическом снаряжении, обвешанные ножами и пистолетами, и самое главное – в очень прикольных пилоточках. К сожалению, они не разрешили себя сфотографировать, но вот эти вот их пилотки навсегда останутся в моем сердце. Главный пограничник предположил, что мы, вероятно, хотим уйти завтра, так как погода в тот день все еще оставалась очень плохой. И получив утвердительный ответ, вся группа явно расслабилась, что им не придется заниматься оформлением прямо сейчас, и что можно спокойно ехать в пункт постоянной дислокации. Уточнив у меня, что мы планируем стартовать около 11 утра, пограничник сказал, что в таком случае они приедут завтра к 9, и тогда все сразу оформят. На прощание он в очередной раз уведомил меня о недопустимости самовольных передвижений куда-либо, кроме как до туалета, а я попросил у него бланки судовых ролей. Бланки тут же были даны мне для заполнения, и на этом мы распрощались.
Судовая роль
День прошел праздно, но под вечер мы навели порядок в лодке. А следующим утром я заполнил судовые роли на английском языке и мы принялись нетерпеливо ждать очередного визита погранцов. Благо, погода улучшилась, и мне хотелось поскорее отправиться в путь, полный страшных неизвестностей. И вот, опять ровно в 9 утра в заливе появился катер береговой охраны. Конечно, это был уже не вчерашний РИБ, да и группа теперь состояла из совсем других людей.
Все процедуры были пройдены быстро и просто: мы привязали собак к кнехтам, чтобы те не мешались; один из специалистов полез досматривать лодку, другому я отдал паспорта и судовые роли. Уже через полчаса все окончилось. Нам вернули документы и пожелали счастливого пути. Правда, досматривающий посетовал на то, что он никак не может найти в лодке огнетушителя, «по финским законам он нужен», но я успокоил его тем, что, мол, «да, по русским тоже, но у меня его просто нет». На том мы и распрощались.
Спустя некоторое время наша яхта покинула уютный Сантио. В лавировку мы направились куда-то к воображаемой линии, разделяющей Россию и Финляндию. Вообще, на карте здесь нарисован фарватер, но я подумал, что, вероятно нас это не касается. И вот, из мой радиостанции раздался строгий голос, вызывающий меня по-английски. Было правда, понятно, что говорит это наш, русский человек. Я радостно прокричал в ответ: «Мариехольм на приеме!» И он, так же просто по-русски сказал мне, что я иду не по фарватеру, на что я пообещал ему немедленно туда вернуться, и поменял галс.
sevprostor
Как мы пересекали русско-финскую границу на лодке
Ну вот мы и подобрались к самому интересному – к ввозу нашей лодки в Россию и ее растаможке. Пока это все в процессе оформления, я буду расписывать подробно и в красках все происходящее поэтапно. А в конце концов я напишу об этом некую обобщенную статью без всякой воды.В общем, кульминация нашего похода началась в тот момент, когда мы покинули финский город Хамина и под шквалистым ветром преодолели 40 километров, отделяющих нас от острова Сантио.
Продолжение следует...