ТОЛКОВАНИЕ НА ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ

ТОЛКОВАНИЕ НА ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ - 971769748050
епископ Михаил (Лузин)
Преосвященный Михаил (в мире Матвей Иванович Лузин) родился в 1830 году в Нижегородской губернии. В 1854 году, по окончании Московской Духовной Академии, принял монашеский п
остриг и был рукоположен во иеромонаха. В 1855 году удостоился звания магистра богословия и был оставлен в Академии на кафедре Священного Писания Нового Завета. В 1859 году получил звание профессора, в 1861 году был назначен инспектором Московской Духовной Академии.

https://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/

Молитва
Господи, просвети очи мои сердечные светом разума Святаго Евангелия Твоего.

Глава 10

Послание двенадцати Апостолов на проповедь в Иудею и наставления им.

Мф.10:24–25. Ученик не выше учителя, и слуга не выше господина своего: довольно для ученика, чтобы он был, как учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его. Если хозяина дома назвали веельзевулом, не тем ли более домашних его?

Толкование:
«Ученик не выше учителя» и пр.: поговорка народная, которая значит, что «доколе кто ученик или раб, дотоле он не имеет равной чести с учителем и с господином» (Злат.). В приложении к настоящему случаю она значит: вы должны ожидать себе не лучшей участи при проповедании Царства Божия, какой ожидаю Себе и Я – ваш Учитель и Господь, и потому вы не должны удивляться, что Я предсказываю вам столько скорбей; таковые и еще большие скорби ждут и Меня, Вашего Учителя и Господа, доколе еще не открылось в своей силе царство Мое (ср. Ин.15:20). – «Хозяин дома»: Господа Иисуса. Дом представляется образом царства Христова (Мф.20:1 и дал.); Христос в нем глава, домохозяин. – «Веельзевулом»: двоякое в рукописях чтение этого слова – веельзевув и веельзевул. Первое значит – бог мух. Это был филистимский, особенно чтимый в городе Екроне, идол (4Цар.1:2,3,16). Странное это название произошло от того, что в стране филистимской, как и вообще в низменных приморских странах, в огромном количестве водились разные насекомые, между которыми особенно страшны были особого рода мухи, тучами летавшие и ядовито кусавшие. По обычаю язычников, филистимляне придумали себе особенного бога, покровителя от этого бедствия. Но то – веельзевув, а не веельзевул, как это последнее слово стоит в большей части древних рукописей, и как принято в большей части изданий. Предположение, что веельзевул произошло от веельзевув не имеет достаточных оснований, а есть простая догадка. Вернее производить это слово от ваал – бог или господин и зевул – жилище, что будет значить также хозяин дома. В противоположность домовладыке Христу представляется и дьявол (веельзевул) домовладыкой, и как в первом случае дом означает царство, так и здесь; только эти царства противоположны: то – царство добра и святости, это – царство духов и душ злых и грешных; там – глава Христос, здесь глава – сатана или князь бесовский, веельзевул (Мф.12:24; Лк.11:15; Ин.8:48). Что иудеи называли веельзевулом самого Иисуса Христа, это из Евангелий не видно, но из рассматриваемого места несомненно видно, что действительно называли. – «Домашних его»: членов Его дома или царства.

https://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/tolkovanie-na-evangelie-ot-matfeja/10

Комментарии

Комментариев нет.