7 фев 2024

Как отличить старославянские слова от русских? Есть легкий способ

Когда мы в школе читаем и учим наизусть предисловие к пушкинской поэме "Руслан и Людмила", нам говорят учителя, что в этих стихах много устаревших слов, которые используются в поэзии для создания торжественной интонации.
Как отличить старославянские слова от русских? - 943429342205
Однако слово "устаревшие" в данном случае не совсем точное - слова эти всегда несли оттенок торжественности, потому что были специально для этой цели заимствованы в русский язык. "Златая", "брег", "чредой" - все это не усеченные формы обычных слов "золотая", "берег", "чередой", а совершенно отдельные слова, пришедшие к нам из другого языка - старославянского.

В одном из предыдущих постов мы уже рассказывали о том, что старославянский - это вовсе не синоним древнерусского, а совершенно отдельный язык, приходящийся русскому даже не родным братом, как украинский или белорусский, а двоюродным.

Общим предком древнерусского и старославянского (а также всех остальных славянских языков) был праславянский язык. Он до нас не дошел ни в живом, ни в письменном виде, но ученые на основании сравнительного анализа восстановили древний праславянский облик слов. И отметили тенденцию - некоторые звуки (и группы звуков в определенном положении) в разных славянских языках эволюционировали по-разному. В восточнославянских (к которым относится русский) - одним образом, в южнославянских (к которым относится старославянский) - другим, в западнославянских - третьим.

Именно поэтому появились особые приметы, по которым легко научиться вычислять в нашей речи заимствованные слова старославянского происхождения.

1-я примета

Запомните такие сочетания звуков: -оро-/-ра-, -оло-/-ла-, -ере-/-ре- -оло-/--ле-. Первый элемент каждой пары относится к древнерусскому языку, второй - к старославянскому. Если встречаете в корне какого-либо слова такое сочетание звуков, проверяйте, нет ли ему соответствия.

Например, порох - прах, голос - глас, перед - пред, молоко - млеко.

2-я примета

Древнерусскому звуку "ж" в старославянском соответствовал звук "жд". Поэтому пара ж/жд тоже поможет вам определить искомое.

Например, одёжа - одежда, невежа - невежда, вожак - вождь.

На самом деле таких примет есть еще несколько, но эти две самые яркие и легкие.

Спасибо за чтение! Подписывайтесь на нашу группу, впереди много всего интересного!

Комментарии

Комментариев нет.