Что иностранцы пишут про "Ночной Дозор" Лукьяненко?
Экранизация этого произведения Сергея Лукьяненко в начале 2000-х годов вызвала большой интерес в России и умеренный в мире. Мировым блокбастером он не стал, но определенную известность приобрел. Что отразилось и на продажах автора.
После выхода фильма "Ночной Дозор" зарубежные издатели решили, что эту книгу стоит представить западному читателю и выпустили перевод сначала в Великобритании, а затем и в Америке. Первый тираж оказался достаточно успешным и был быстро раскуплен, затем последовало переиздание.
Что думают зарубежные читатели о книге "Ночной Дозор"? Для того, чтобы выяснить это, мы зашли на сайт одного из крупнейших в мире онлайн-магазинов Amazon и посмотрели отзывы, оставленные на этот роман.
Linda Lippin: Несмотря на периодическую многословность и излишние для фантастики философствования, "Ночной Дозор" хорош. Изобретательный, темный взгляд на городское фэнтези. Я планирую почитать что-нибудь еще!
Interesting: Эта книга напомнила мне русскую версию Гарри Поттера, если бы Гарри был взрослым и жил в шершавой постсоветской Москве.
Athomeinbuda: Много-много удручающих размышлений о разнице между добром и злом, какой-то "лидер" ведет идиотский заговор, который должен быть на благо хороших парней, а главный герой тратит несколько страниц, пытаясь выяснить, что происходит, пока он не пьян и не в депрессии.
Tina Hesman Saey: У членов Ночного Дозора много неясностей. Мне часто кажется, что они борются с Добром в своих сердцах, в то время как злые деятели не кажутся плохими, просто эгоистичными. Хотя роман имеет дело с вековой битвой добра и зла, он не нарисован черным по белому. Все это оттенок серого. Я думаю, что это отчасти связано с российской чувствительностью автора. Мне нравится свежий взгляд и перспектива, но иногда хотелось бы увидеть, что Хорошие парни на самом деле хорошие.
Jeffrey: Герои этой книги хвастаются своим искренним патриотизмом по отношению к России, хотя у них практически нет контактов с людьми, не одаренными своими сверхчеловеческими способностями. Что еще интереснее, персонажи, которые жили веками, если не тысячелетиями, признавая свою последовательную привязанность к нациям, королевствам или просто географическим регионам, довольно ложно заявляют о своем постнациональном самовосприятии. Они русские насквозь.
Согласны ли вы с этими отзывами? И что сами думаете об этой книге? Пишите в комментариях!
Спасибо за чтение! Подписывайтесь на нашу группу, впереди много всего интересного!
ЛИТИНТЕРЕС
Что иностранцы пишут про "Ночной Дозор" Лукьяненко?
Экранизация этого произведения Сергея Лукьяненко в начале 2000-х годов вызвала большой интерес в России и умеренный в мире. Мировым блокбастером он не стал, но определенную известность приобрел. Что отразилось и на продажах автора.Что думают зарубежные читатели о книге "Ночной Дозор"? Для того, чтобы выяснить это, мы зашли на сайт одного из крупнейших в мире онлайн-магазинов Amazon и посмотрели отзывы, оставленные на этот роман.
Linda Lippin:
Несмотря на периодическую многословность и излишние для фантастики философствования, "Ночной Дозор" хорош. Изобретательный, темный взгляд на городское фэнтези. Я планирую почитать что-нибудь еще!
Interesting:
Эта книга напомнила мне русскую версию Гарри Поттера, если бы Гарри был взрослым и жил в шершавой постсоветской Москве.
Athomeinbuda:
Много-много удручающих размышлений о разнице между добром и злом, какой-то "лидер" ведет идиотский заговор, который должен быть на благо хороших парней, а главный герой тратит несколько страниц, пытаясь выяснить, что происходит, пока он не пьян и не в депрессии.
Tina Hesman Saey:
У членов Ночного Дозора много неясностей. Мне часто кажется, что они борются с Добром в своих сердцах, в то время как злые деятели не кажутся плохими, просто эгоистичными. Хотя роман имеет дело с вековой битвой добра и зла, он не нарисован черным по белому. Все это оттенок серого. Я думаю, что это отчасти связано с российской чувствительностью автора. Мне нравится свежий взгляд и перспектива, но иногда хотелось бы увидеть, что Хорошие парни на самом деле хорошие.
Jeffrey:
Герои этой книги хвастаются своим искренним патриотизмом по отношению к России, хотя у них практически нет контактов с людьми, не одаренными своими сверхчеловеческими способностями. Что еще интереснее, персонажи, которые жили веками, если не тысячелетиями, признавая свою последовательную привязанность к нациям, королевствам или просто географическим регионам, довольно ложно заявляют о своем постнациональном самовосприятии. Они русские насквозь.
Согласны ли вы с этими отзывами? И что сами думаете об этой книге? Пишите в комментариях!
Спасибо за чтение! Подписывайтесь на нашу группу, впереди много всего интересного!