Комментарии
- 25 сен 2024 18:02Андрей ТомилинОпять паляки нагадили
- 25 сен 2024 19:34Людмила Мельник"Русской подданной"? А, может быть - российской? А если - подданной Российской Империи?
Для того чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь
ЛИТИНТЕРЕС
Мурзилку придумала не польская писательница, а русская
Несколько лет назад в популярной газете "Аргументы и факты" появилась статья под названием "Не украл, а позаимствовал": русские книжки на зарубежные сюжеты". Там рассказывалось об известных советских книгах для детей, написанных на основе сюжетов иностранных писателей. Понятно, о чем речь - тот же "Золотой ключик" Алексея Толстого, например, отталкивается от итальянской сказки Карло Коллоди про деревянного человечка по имени Пиноккио.Действительно, именно она придумала это имя, хотя герой этот имел совсем другой облик. Однако совершенно непонятно, почему Анна Борисовна была причислена к иностранным авторам.
Анна Хвольсон - русская писательница, книга про Мурзилку была издана ею в Санкт-Петербурге. Можно предположить, что журналистов смутила ее фамилия. Да к тому же еще в тексте сказки упоминается посещение малютками Варшавы. Возможно, авторы заметки сочли, что Анна - полька по происхождению, поэтому зачислили ее в иностранки.
Решение поспешное по двум причинам.
Во-первых, на момент публикации книги Варшава, как и большая часть Польши в целом, была частью Российской империи, так что Анна Хвольсон в любом случае была русской подданной.
А во-вторых, Хвольсон - это вообще-то ее фамилия по мужу. А так она - Анна Борисовна Душкина. Родилась и жила в Санкт-Петербурге, а умерла в Париже в 1934 году. Сведений о ней очень мало, но, видимо, она эмигрировала после революции в России.
Спасибо за чтение! Подписывайтесь на нашу группу, впереди много всего интересного!