ДЕТЕКТИВЫ - 982576912664
gif

ДЕТЕКТИВЫ

ПИАР-ГРУППА
08:14
  - Любимая,  это  я. - 5383841557272

- Любимая, это я.

Сегодня вечером жду тебя в "Приятном вечере" в восемь. Не опаздывай.
Эллис получила сообщение от Джорджа и несколько удивилась. В последнее время их отношения переживали сложный период, они с мужем стали отдаляться друг от друга. Эллис очень переживала, пыталась наладить отношения, но ничего не получалось. Зная характер Джорджа, она была уверена - первым на примирение он не пойдёт и вдруг - приглашение в ресторан. Эллис очень обрадовалась. Она сразу же посмотрела на часы.
- О, Господи! У меня совсем нет времени, я же не успею привести себя в порядок.
Она очень из-за этого разнервничалась, у неё даже сильно разболелась голова и в результате никуда не поехала. Приняла две таблетки аспирина, прилегла и не заметила как заснула, а когда проснулась было уже утро.
"Неужели я столько спала? А где же Джордж?"
Эллис звонила мужу на мобильный, но телефон его был недоступен.
"Где же ты, Джордж? Почему не отвечаешь?"
Эллис собралась и уехала на работу. Они с Джорджем работали вместе в издательстве, принадлежащем семье Эллис. Издательство было большим и очень популярным. Джордж занимал должность генерального директора, в его руках были сосредоточены все дела издательства. Эллис вела рубрику в журнале «Всё для женщин». Когда она приехала на работу, Джорджа там не оказалось и никто его не видел, не было и его машины на парковке. Эллис уже забеспокоилась, но секретарь успокоила её.
- Разве вам Джордж не говорил, что собирается в командировку? Он должен был поехать ещё на прошлой неделе.
- Совсем вылетело из головы. Ну, конечно же, он предупредил меня, а я из-за своего рассказа забыла. Хорошо, что вы мне напомнили.
О том, что они между собой не ладят, на работе никто не знал. Для всех они были очень дружной и любящей парой, образцовой парой. Эллис никак не могла понять, где же может быть её муж. Но, когда Джордж уже на третьи сутки не объявился, она решила обратиться в полицию, однако, передумала - ведь трое суток ещё не прошли, только полных двое и в полиции её не станут даже слушать - и обратилась в частное сыскное агентство.
- Здравствуйте. Проходите, присаживайтесь. Меня зовут детектив Шон, слушаю вас внимательно.
- Здравствуйте, детектив. У меня пропал муж, его нет уже два дня, за это время он ни разу не позвонил и я сколько ни звонила, дозвониться до него не могу, его телефон всё время вне зоны доступа. Я очень о нём волнуюсь.
- Когда вы видели мужа в последний раз?
Эллис всё рассказала детективу, про приглашение в ресторан и про то, как она не смогла из-за головной боли пойти в ресторан и про то, как проспала до утра. Шон всё записал, сказал, что займётся поисками её мужа и как появятся у него новости, сразу же ей сообщит.
Детектив Шон позвонил Эллис уже на следующий день.
- Эллис, здравствуйте. Вы должны приехать ко мне прямо сейчас.
- А что случилось, детектив?
- Приезжайте, я вам всё объясню.
Эллис сразу же поехала в агентство.
- Эллис, вам придётся опознать тело. Я не думаю, что это ваш муж, но его нашли возле ресторана, того самого, куда Джордж приглашал вас.
Эллис побледнела, детектив быстро подал ей стакан воды. Она отхлебнула, но бледность её не прошла.
Когда на опознании Эллис посмотрела на мертвеца, у неё отлегло от сердца.
- Это не Джордж. Это какой-то бомж. Детектив, значит, у меня есть надежда, что Джордж жив?
- Надеется всегда надо. Вы не знали этого человека?
- Нет, что вы. Откуда я могла его знать?
- Ну, ладно, всего вам хорошего. Если вы что-нибудь вспомните, сообщите мне.
- Обязательно, детектив.
Детектив Шон вернулся в агентство. На столе стоял стакан, из которого пила Эллис, он осторожно взял его и положил в полиэтиленовый пакет. Он сделал это механически, понимая, что отпечатки Эллис в деле не помогут, но профессиональная привычка пересилила. Детектив отдал стакан на экспертизу.
"Она что-то скрывает и она узнала покойника, я уверен в этом. назвала голого, бритого мужчину бомжем. Определённо она его знает? И почему-то скрывает. Это надо выяснить в первую очередь".
На следующий день из лаборатории пришёл ответ, которого детектив Шон никак не ожидал.
Когда нашли тело бомжа, в руке у него была бутылка, он так и умер, не выпуская её из рук. В лаборатории установили, что причиной смерти бомжа оказался наркотик, содержащийся в большом количестве в бутылке из - под виски, причём наркотик был хорошего качества, приобрести который этому бомжу явно было не по карману. На этой бутылке были найдены отпечатки пальцев. Кроме отпечатков пальцев бомжа было ещё несколько и других отпечатков. Одни из них принадлежали... Эллис. Чего угодно, но только не этого ожидал детектив. Он позвонил Эллис, она оказалась дома, что весьма удачно и детектив сообщил, что едет к ней. Он недоумевал, что общего может быть у богатейшей женщины с этим бомжем? Это детектив сейчас и попытается выяснить у Эллис.
- Добрый день, детектив. Есть новости? Проходите.
- Добрый день. Новости есть и они меня очень озадачили.
- Вы пугаете меня. Рассказывайте.
- Эллис, вы меня обманули, когда сказали, что не знаете человека, чьё тело было на опознании. А ведь вы уверенно назвали его бомжем. Как вы это объясните?
- Он очень похож был на бомжа, вот я и подумала, что это бомж.
- Эллис, говорите правду. В том виде, в котором вы его видели, все люди одинаковы. Вы его узнали, так как знаете его. Кто же он?
- Хорошо, детектив я вам скажу, вижу, что от вас лучше ничего не скрывать.
- Хорошо, что вы поняли это. Я вас очень внимательно слушаю.
Эллис рассказала детективу про сложные отношения с мужем и про сообщение, которое он ей послал.
- Я вам сказала, что из-за головной боли не поехала в ресторан, а легла спать, приняв две таблетки аспирина. Но это неправда. Я поехала в ресторан. Ровно в восемь часов я в машине Джорджа была на стоянке перед рестораном.
- Простите, я вас перебью. А почему вы поехали на машине мужа, а не на своей?
- Джордж никогда не берёт свою машину, когда ему предстоит выпить, видимо, он с утра уже знал, что мы поедем в ресторан и оставил машину в гараже. На его машине я поехала потому, что она первая стояла у ворот гаража, моя была внутри гаража, поэтому я и вывела из гаража его машину и поехала на ней. Разве в этом есть криминал?
- Нет, нет, что вы. В этом никакого криминала нет. Продолжайте, пожалуйста. Я слушаю.
- Когда я уже хотела выйти из машины и зайти в ресторан, я увидела, как у ресторана остановились машина и из неё вышли двое, мужчина и женщина. Это был Джордж. Женщину я не знала, на ней была очень большая шляпа и длинное манто. Я чуть не потеряла сознание. Хорошо, что я сидела в машине, я не чувствовала своих ног. Меня всю трясло, я вдруг поняла, что сообщение предназначалось не мне, а... этой женщине. Мне срочно понадобилось выпить. Я знала, у Джорджа в машине всегда есть его любимые виски, он пьёт их или, когда дома, или, когда в гостях, но не в машине. Я нашла бутылку, едва успела сделать один глоток, как услышала, что в окно машины кто-то стучит. Я с трудом разглядела этого человека. Это был нищий. Он просил денег. Наличные деньги я никогда не ношу с собой, у меня с собой всегда кредитка. Единственное, что я могла ему дать, это были виски. Я протянула ему бутылку, он меня поблагодарил и ушёл. Этим нищим, как вы уже, наверное, догадались, был этот несчастный бомж. Кстати, от чего он умер? Вот и всё, детектив. Я видела его один единственный раз. У него была моя бутылка и ничего странного нет в том, что на бутылке есть мои отпечатки.
- Вам, Эллис очень повезло, что вы сделали всего один глоток из этой бутылки.
- Я не понимаю вас, детектив.
- В бутылке была смертельная доза наркотика. Потому вы, выпив немного, когда приехали домой, проспали до утра. Но на бутылке есть ещё и другие отпечатки пальцев.
- Ну, конечно, это отпечатки Джорджа, ведь это же его бутылка.
- Возможно, что эти отпечатки будут принадлежать вашему мужу, а возможно, и человеку, который хотел отравить вас или вашего мужа, а отравил несчастного бомжа.
- Детектив, вы меня пугаете. Мне кажется, что с моим мужем случилась беда, но я не могу представить, чтобы кто-то бы мог желать ему смерти.
- Эллис, а почему вы заговорили о смерти, которую мог бы кто-нибудь желать вашему мужу?
- Я знаю, что Джордж не был наркоманом, а это значит, что в бутылку добавили наркотик.
- Эллис, кто-нибудь знал, что у Джорджа в машине всегда находится бутылка виски?
- Я не могу ответить вам на этот вопрос. Может, и знали.
- Да, вы правы, на это трудно ответить. А почему вы мне всё сразу не рассказали, когда я вас первый раз опрашивал?
- Мне неудобно было посвящать вас в наши семейные дела.
- Да, я понимаю вас. Но больше ничего не скрывайте от меня.
- Детектив, я надеюсь, вы меня ни в чём не подозреваете?
- В то, что вы подсыпали наркотик в бутылку виски? Нет, я вас не подозреваю. А больше мне подозревать вас не в чем.
Эллис попрощалась с детективом и направилась к себе домой. Она была очень возбуждена и напугана. Неужели прав детектив? Кто-то хотел отравить или её или Джорджа? И где же, в конце концов, может быть её муж?
"Боже мой! А ведь я опять обманула детектива. Вдруг он мне больше не поверит?"
Эллис стала звонить детективу.
- Это Эллис. Я кое-что вспомнила. Могу я к вам сейчас приехать?
- Приезжайте, конечно же, жду вас.
Минут через двадцать Эллис была уже в кабинете детектива Шона.
- Детектив, вы помните, я вам говорила, что приехав домой, проспала до утра. Вспомнили?
- Выпив две таблетки аспирина. Помню. Так что же было на самом деле?
- На самом деле было то, что я не доехала до своего дома. После выпитого виски меня стало клонить ко сну, я испугалась возможной аварии и съехала с трассы. Спала я в машине. Аспирин, естественно, не пила. А когда проснулась, уже светало, голова у меня была ясная и я поехала домой. Подъезжая к дому, я увидела, стоящую перед воротами машину и очень этому удивилась. Хотела выйти из машины и вдруг вижу, что по дому ходит женщина. Я отъехала, чтобы она меня не увидела. Через некоторое время эта женщина вышла из моего дома, села в машину и уехала. Меня она не увидела. Вот тогда я несколько раз и позвонила на телефон Джорджа, но телефон был недоступен. Я побоялась зайти в дом, развернула машину и поехала на работу.
- Эллис, вам знакома была эта женщина?
- Я её не знаю, но с ней знаком Джордж, раз он пригласил её в ресторан.
- Эллис, вы опять что-то скрываете?
- Нет, нет, что вы. Просто мне немного страшно. Эта женщина очень похожа на меня. У неё мой цвет волос, мой рост. Детектив... - Эллис перешла не шепот - ...у неё на машине были мои номера. Что это может означать?
- Успокойтесь, Эллис. Я распоряжусь и у вашего дома будет дежурить полицейский. Поезжайте домой, отдохните и ни о чём не тревожьтесь. Я провожу вас.
Полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
14 авг
Ирис  ходила  из  агентства  в  агентство. - 5383427942936

Ирис ходила из агентства в агентство.

Она искала работу. Ирис работала в цветочном магазине и работой своей была довольна. Зарабатывала она немного, но на жизнь хватало. И вот, магазин этот закрылся и осталась она без работы. У неё были небольшие сбережения, но надолго их не хватит, поэтому ей срочно надо найти хоть какую-нибудь работу.
Сегодня Ирис опять с утра ходила в одно агентство, где ей обещали место горничной. Такая работа не очень была ей по душе, но выбора у неё не было. На всякий случай, выйдя из дома, она взяла с собой все свои украшения. Ирис уже подумывала о том, что ей придётся их заложить.
В агентстве ей сказали, что вакансий пока нет, но она в списке первая, пусть зайдёт через пару недель. Ирис расстроилась, но не очень, может, появится, что-нибудь стоящее, а пока, она решила зайти в ломбард.
- Здравствуйте, милая девушка, проходите. Я вас слушаю.
- Добрый день. Я принесла вот эти украшения.
Она протянула их владельцу ломбарда.
- Очень красивые украшения, я беру их. Мои условия таковы, если в течение шести месяцев вы их не выкупаете, то по истечении этого срока, я их продаю, поэтому у меня клиенты всегда получают больше, чем в других ломбардах. Если вы согласны на мои условия, то вот ваши деньги.
- Я согласна, меня это устраивает.
Ирис была уверена, за этот срок обязательно найдёт работу. Она взяла деньги, положила их в сумочку и повернулась в сторону двери.
- О, какая красивая заколка.
- Вам её хотелось бы приобрести?
- А разве её можно купить?
- Можно, уже прошли шесть месяцев, как она заложена. Я помню её хозяйку, видимо, эта заколка стала ей больше не нужна, раз она за ней так и не вернулась.
- Тогда я куплю её. Сколько она стоит?
- Чуть меньше той суммы, что я вам дал.
Ирис некоторое время задумчиво смотрела на заколку, а потом протянула деньги.
- Вот это ваши, а остальные мои.
Ирис тут же заколола волосы заколкой. Она ей очень подошла.
- Я уверен, эта заколка принесёт вам удачу. Вот увидите.
- Спасибо.
Владелец ломбарда оказался прав. Через несколько дней Ирис нашла работу и опять же в цветочном магазине. А ещё через некоторое время у неё появился друг. Скоро Ирис уже смогла выкупить свои украшения.
- Здравствуйте, вы меня помните?
- День добрый. Помню, конечно. Всё хорошо у вас, милая девушка?
- Вы оказались правы. Заколка принесла мне удачу, я нашла работу и у меня появился друг. Через месяц наша свадьба. Мой жених уехал по делам на месяц, а, как вернётся мы сразу женимся.
- Я очень рад за вас. Вы пришли за украшениями?
- Да. Я хочу их вернуть.
Получив обратно украшения, Ирис направилась к выходу.
- Может, желаете, что-нибудь приобрести?
- Нет, спасибо.
Владелец ломбарда несколько удивился резкому ответу и выражению её лица. Оно показалось ему чужим.
- С вами всё хорошо?
Но Ирис, не ответив и, даже не попрощавшись, поспешно вышла из ломбарда.
"Она сегодня какая-то странная, явно не в духе". - Думал владелец ломбарда, глядя девушке вслед.
Ирис не могла понять, что происходит с ней в последнее время. Она всегда была весёлой, жизнерадостной, успешно справлялась со своими проблемами. Но потом всё стало меняться. Её стали беспокоить головные боли, из-за которых появилась раздражительность, она стала плохо спать по ночам, похудела. И, вследствие этого, выглядела хуже.
- Это всё, наверное, из-за предстоящей свадьбы, я очень нервничаю. - Успокаивала она себя. - Вот, приедет мой жених и всё наладится.
***
Эллис работала в офисе. Она готовила отчёт по завершённому делу. В дверь кто-то постучал.
- Войдите. – Не отрываясь от бумаг, ответила Эллис. Вошёл мужчина, он был очень взволнован, но старался себя сдерживать.
- Добрый день. Проходите. Садитесь. Детектив Шон должен подойти с минуты на минуту.
- Здравствуйте, у меня пропала жена. Я очень беспокоюсь за неё.
- Я сейчас позвоню детективу, скажу, что вы его ожидаете.
Но звонить секретарше не пришлось, детектив Шон уже был в дверях офиса.
- Пройдёмте в мой кабинет. - Обратился Шон к посетителю. – Эллис, вы уже закончили отчёт?
- Да, шеф. Осталось кое-что пересмотреть и я принесу его вам на подпись.
- Хорошо. Позвоните Джону, скажите, что он мне нужен, пусть едет прямо в офис.
- Сейчас позвоню.
Том временно не работал в офисе Шона. Закончив дело, названное ими "Родимое пятно", Том занялся своими семейными проблемами. У него была преклонного возраста незамужняя тётя, сестра его отца. Жила она в другой стране и у неё был небольшой бизнес. Тётя очень редко звонила Тому и ещё реже виделась с ним, поэтому он очень удивился, когда ему сообщили, что по завещанию своей тёти он является наследником её бизнеса. Он, даже не знал, что она скончалась. Ему пришлось срочно вылететь в страну, где жила его покойная тётя и заняться делами наследования. В офисе его очень не хватало. Работы прибавилось, к ним всё больше и больше людей стало обращаться. Том сообщил, что, примерно, месяца через полтора, он уже должен закончить свои дела и вернуться богатым наследником. В офисе по нём скучали и очень ждали.
Детектив Шон и посетитель прошли в кабинет.
- Присаживайтесь. Я вас внимательно слушаю.
- У меня пропала жена. Её нет уже второй день. И вчера и сегодня я звонил её подругам, знакомым, надеялся, может она у них, хотя никогда она не уходила, не предупредив меня. Я очень беспокоюсь. С ней определённо что-то случилось. Помогите мне, я вас очень прошу. Умоляю.
- Не волнуйтесь. Мой помощник Джон и я сделаем всё, чтобы найти вашу супругу.
Мужчина оставил свой адрес, номер телефона, фотографию жены и ушёл. Через некоторое время в кабинет к Шону вошёл Джон.
- Проходи, Джон. У нас новое дело. Будем искать пропавшую жену нашего клиента. Надо объехать все клиники, морг. Вот её фотография, посмотри.
Шон протянул фотографию женщины своему помощнику.
- Красивая женщина. К клиникам и моргу, мне кажется надо добавить, и салоны красоты. Шон, это богатая семья?
- Мне не показался посетитель очень богатым, но и на бедного не похож.
- Может, его жене нужны были деньги, поэтому не мешало бы и в ломбардах о ней поинтересоваться.
- Я займусь клиниками, моргом, а ты, Джон остальными точками. Сейчас попросим нашу Эллис сварить нам по чашечке кофе и разбежимся. Я, ведь раньше к чёрному кофе был равнодушен, а с приходом Эллис, очень даже полюбил его. – Шон по селектору обратился к секретарше, - Эллис, пожалуйста, сварите нам с Джоном кофе и не забудьте про конфеты.
- До её прихода, Шон мы что пили? Растворимую бурду, приготовленную нами самими, а теперь мы пьём высший сорт кофе, сваренный таким специалистом.
Шон с интересом посмотрел на помощника.
- Джон, я что-то не понимаю. Тебе нравится то, как кофе варят? Или та, кто его варит? А? Хотя, можешь и не отвечать, я, кажется, догадался. Надо же, как я был слеп. А Эллис?
- Мне, кажется, я ей тоже не безразличен. Мы сейчас это сможем проверить.
- Каким образом?
- Если она протянет кофе мне, тогда сразу понятно, что я ей нравлюсь.
- А если мне? То я ей нравлюсь? Так, что ли?
- Тебе, Шон, Эллис кофе не протянет, вот увидишь.
- Ладно, посмотрим.
Минут через пять Эллис занесла поднос с кофе и конфетами. Поднос поставила на стол, взяла чашки в руки и протянула сначала Джону, а потом шефу. Джон многозначительно посмотрел на Шона.
- Эллис, а я думал, вы мне, как своему шефу, протянете кофе первым. Но... ошибся.
- Разве это имеет значение, кому протянуть кофе первым? Я не думала, шеф, что это так важно для вас. Впредь учту.
- Нет, Эллис, я пошутил. Действительно, какая в этом разница. Глупая шутка, больше ничего. Простите меня, Эллис.
- Вы оба, наверное, переработались. Странные какие-то сегодня. Пейте свой кофе и меня по пустякам больше не отвлекайте.
Эллис вышла из кабинета.
- Ну, Шон? Я оказался прав. Теперь я точно уверен - я ей нравлюсь.
- Возможно. Но женщины, такие таинственно-непонятные. Ладно, давай пить кофе, у нас много работы.
3
Вечером они встретились друг с другом в офисе. У Шона не было никаких новостей относительно пропавшей женщины. Джону повезло, ему удалось найти её след. На следующий день детектив Шон пригласил в офис их клиента.
- Есть новости, детектив? Вы нашли её?
- Проходите. Мы узнали, что ваша жена посещала ломбард.
- Моя жена посещала ломбард?! Я ничего об этом не знаю. А зачем она туда ходила?
- В ломбард обычно носят вещи, чтобы их заложить. Вашей жене, видимо, нужны были деньги.
- Ей нужны были деньги?! Мы, хоть и не очень богаты, но денег нам хватает. А что она заложила?
- Ваша жена заложила украшение. Её хорошо запомнил владелец ломбарда.
- Странно. А почему он её запомнил?
- Ну, во-первых, ваша жена очень красивая женщина и привлекает внимание своей красотой. А во-вторых, она не выкупила заложенную вещь. А самое главное, она очень нервничала, когда принесла вещь в залог, даже, деньги забыла взять, так торопилась куда-то. Владельцу ломбарда пришлось догонять её, чтобы отдать деньги. Вот, поэтому вашу жену хорошо он и запомнил.
- Всё это очень странно и непонятно. А можно взглянуть на это украшение?
- К сожалению, нельзя. Ваша жена не пришла за ним, владелец прождал вашу жену шесть месяцев. Невостребованные клиентами вещи после шестимесячного срока поступают в его собственность и он украшение продал. Адреса своих клиентов, а также покупателей он не записывает.
- Прошло уже шесть месяцев?! А я, ведь ничего не знал. Детектив, а это имеет отношение к её исчезновению?
- Мы ведём расследование. Пока ничего не могу сказать. Нам, ведь важна любая информация.
- Да, я понимаю. Я очень надеюсь, что вы найдёте мою супругу.
Спустя ещё несколько дней, детектив Шон вновь вызвал своего клиента. Ему предстояла трудная процедура, опознать погибшую женщину, по описанию очень похожую на его жену.
- Здравствуйте. Нашли? - Прямо с порога кабинета он спросил Шона.
- Вам придётся опознать тело. Будем надеяться, что это не ваша жена.
- Я готов. Когда пойдём?
В морге находилось тело утопленницы, которое и должен был опознать клиент детектива Шона. Взглянув на утопленницу, мужчина резко побледнел. Он безумными глазами смотрел на тело и не мог произнести ни слова. Пришлось даже вызвать к нему врача.
- Вам лучше? Вы можете отвечать на мои вопросы?
Мужчина кивнул.
- Это ваша жена?
- Детектив, это моя... сестра.
"Уж не лишился ли рассудка мой клиент?" - Подумал Шон.
- Ваша сестра? Она что, тоже пропала?
- Моя сестра, покончила с собой... давно... ещё в юности. Детектив, я понимаю, что говорю, странные вещи, но у этой женщины... лицо моей сестры.
Детектив Шон был удивлён поведением своего клиента. Он, будто бы сходил с ума прямо на глазах.
После проведённой генетической экспертизы было установлено, что утопленница и есть пропавшая жена их клиента. Она покончила с собой, бросившись в озеро.
Детектив Шон вызвал клиента в офис.
- Наше расследование закончено, ваша жена найдена. Неприятно, конечно, что дело закончилось таким образом.
- Я всё равно вам благодарен. Спасибо. Прощайте.
Детектив Шон проводил мужчину до дверей кабинета и попрощался.
"Он очень странный. Причём здесь его сестра? Странно и непонятно".- Думал детектив.
Шон вызвал Джона в кабинет.
- Вызывал, шеф?
- Да.
Детектив Шон поручил своему помощнику наблюдение за уже бывшим их клиентом. Джон предупредил Шона, что, закончив это дело, он, скорее всего, расстанется с их офисом, приближалось время его отъезда. Но, возможно, что уедет не один. Джон сделал предложение Эллис и она обдумывает его. Джон уверен - Эллис даст положительный ответ.
- Вы все меня бросаете. Том пока ещё не приедет. Он мне звонил, сказал, что перспектива богатого бизнесмена отпала. У тётушки деньги есть, но это составит скромный прожиточный минимум. Его мечта о многочисленных нулях на банковском счёте развеялась. Когда закончит все дела, то сразу же приедет. А мне, скорее всего, придётся временно кого-то найти в помощники.
***
Детектив Шон наймёт помощника. Они вместе раскроют всего одно дело – дело, которое в отчёте Шона будет называться "Звонок не туда". Помощник, раскрывая это дело, погибнет.
Полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
13 авг
Детектив  Шон   открыл  свой  частный  офис. - 5383389985304

Детектив Шон открыл свой частный офис.

Том, как само с собой разумеющееся, перешёл к Шону. Шон решил пригласить ещё одного помощника и Том порекомендовал ему их общего знакомого, с которым они успешно раскрыли несколько дел. Звали этого полицейского Джон. Джон согласился работать у Шона, но сразу предупредил, что надолго у них не задержится, примерно, через год планирует перебраться в другую страну. Детектив Шон согласился. Работой они пока ещё не очень были загружены, были мелкие дела, с которыми все трое справлялись оперативно и успешно. Шон понимал, им необходимо громкое дело, раскрытие которого станет для его офиса превосходной рекламой. Они все трое были в ожидании такого дела.
- Разрешите. Можно к вам?
В холл офиса вошла очаровательная брюнетка. Том, находившийся в холле, очень обрадовался. У него в голове сразу промелькнула мысль – "вот, оно, долгожданное дело, обещающее быть интересным и громким". - И с милой улыбкой обратился к вошедшей девушке.
- Добрый день. Проходите. Присаживайтесь. Слушаю вас внимательно. Мы обязательно окажем вам помощь, ведь, для этого и существует наш офис.
- Здравствуйте. Я прочла объявление, что вашему офису требуется секретарша. Где я могу видеть шефа?
- В его кабинете, я провожу вас.
- Спасибо, не отрывайтесь от дел, я и сама могу пройди эти два шага до кабинета вашего начальника.
"С характером, красотка. Если Шон примет её на работу, она определённо, начнёт наводить здесь свои порядки". – Подумал Том, глядя девушке вслед.
Входная дверь вскоре отворилась вновь. Том вновь с надеждой посмотрел на входящего, но это оказался Джон.
- Ну, что у нас новенького? Были посетители?
- Вот только одна девушка пришла по объявлению на вакансию секретарши. Больше никого не было. Пока ещё утро, весь день впереди, уверен, сегодня у нас будет клиент.
Распахнулась дверь кабинета Шона и из него вышли Шон и девушка. Шон обратился к своим коллегам.
- Минутку внимания. С сегодняшнего дня у нас новый сотрудник. Знакомьтесь, это - детектив Том.
- С ним я уже познакомилась. - Эллис протянула руку Тому.
- А это - детектив Джон. Эллис – секретарь нашего офиса. Прошу любить и жаловать. Вот, Эллис ваше рабочее место. Пока у нас работы мало, мы только открылись, но со временем, дел у вас будет невпроворот.
Эллис подошла к своему столику и стала обживаться на новом месте. Детективы разошлись по своим кабинетам. Через некоторое время входная дверь отворилась и в офис вошла девушка.
- Добрый день. - Девушка поздоровалась с Эллис.
- Добрый. Если вы по объявлению, то место уже занято.
- Какое объявление и какое место? - Вошедшая девушка смотрела на Эллис с удивлением. - Мне необходимо видеть детектива Шона. В газетной рекламе написано:
ЧАСТНЫЙ СЫЩИК - ДЕТЕКТИВ ШОН.
ШИРОКИЙ СПЕКТР УСЛУГ.
РАССЛЕДОВАНИЯ,
СБОР ИНФОРМАЦИИ.
РОЗЫСК БЕЗ ВЕСТИ ПРОПАВШИХ.
Девушка протянула газету Эллис.
- Здесь указано, что ваш офис занимается розыском пропавших.
- Да. У офиса широкий спектр услуг. У вас кто-то пропал?
- Да. У меня пропал друг.
- Я сейчас доложу о вас шефу. Он вас примет, если у него есть свободное время. Присаживайтесь.
Девушка села в кресло и с надеждой смотрела на секретаршу.
Эллис постучала и приоткрыла дверь кабинета Шона.
- Детектив Шон. К вам посетитель. Записать на завтра или вы примете сегодня?
Эллис обратилась к девушке.
- Проходите. Шеф вас сейчас примет.
Девушка прошла в кабинет детектива Шона. Том вышел в коридор и остановился, прислушавшись к беседе Эллис с посетительницей.
- Браво, Эллис. Вы просто молодец. Я услышал, как вы говорили с посетительницей. Знаете, вы так правдоподобно ей говорили о занятости нашего шефа, что и я в неё поверил.
Том стоял в дверях своего кабинета и аплодировал новой секретарше.
- Спасибо, Том. Мне приятна ваша похвала. Вы скоро убедитесь, у нас будет много клиентов.
- Эллис, ну, пока мы ещё не так заняты, может, кофе выпьем? У нас в шкафчике есть кофе, сахар и конфеты.
- Я варю очень вкусный кофе, вам понравится.
- Не сомневаюсь.
- Какой ужас. Что это у вас в шкафу?
Эллис брезгливо двумя пальчиками держала начатую пачку кофе.
Том удивлённо смотрел на неё.
- Как что? Это наш кофе. Чем он вам не понравился?
- Это же растворимый кофе!
- Ну да. Мы пьём растворимый кофе. Что в этом удивительного? У вас, Эллис, такая реакция странная. А кто бы нам варил кофе?
- Том, идите в супермаркет и купите нормальный кофе, самого высшего сорта и не забудьте электрическую кофеварку. А эту гадость я выкидываю.
- Эллис, знаете, о чём я подумал, когда увидел вас в нашем офисе и, когда вы со мной заговорили?
- Не знаю и мне не очень интересно.
- Но я, всё-таки, скажу. Я подумал, эта красотка наведёт здесь свои порядки. Но не думал, что это будет так скоро.
- Том, вы, кажется, собирались в супермаркет или передумали?
- Уже в пути.
***
В кабинете детектива Шона сидела посетительница. Она очень нервничала.
-Я очень вас прошу, помогите мне найти моего друга, его нет уже несколько дней и я не могу понять, что могло с ним произойти? Почему он мне не звонит, не приходит?
Шон достал свой блокнот, ручку.
- Расскажите о вашем друге подробнее. Где живёт? Где работает? Как зовут?
- Моего друга зовут Майкл, ему 39 лет, он очень симпатичный и я его очень люблю.
- Я уже понял это... - улыбнулся Шон - ... но мне нужна более полная информация.
- Я очень волнуюсь. Простите. Где живёт Майкл, я не знаю. Я у него дома не бывала. Мы скоро должны пожениться. Я знаю у него небольшой бизнес. Майкл очень скрытный человек, лишнего слова не скажет, ну, а я не спрашиваю, захочет сам скажет.
- Как вас зовут? Вы не представились.
- Простите. Меня зовут Регина, мне 21 год. Я студентка колледжа и работаю в кафе официанткой. У меня кроме Майкла никого нет. Родителей я не знала, они погибли. Меня растили бабушка с дедушкой, которых, тоже уже нет. Я жила в маленьком городке, после окончания школы, приехала сюда, в этот город и поступила в медицинский колледж.
- Вы давно уже знакомы с вашим другом?
- Да, уже скоро год. Мы познакомились случайно. Я возвращалась из кафе, где работаю. Был сильный дождь, я вся промокла, стояла на улице и пыталась остановить машину, но все проезжали мимо и только он, Майкл, остановил машину и подвёз меня к дому. Я и не думала, что мы ещё встретимся. Всю дорогу он молчал. И представляете, как я удивилась, когда он на следующий день приехал ко мне в кафе. Мы стали встречаться.
- Несмотря на такую разницу в возрасте?
- Глядя на него нельзя было сказать, что ему столько лет. Майкл выглядит очень молодо, он худой, высокий. Одевается просто – джинсы, свитер. Мы встречались каждый вечер. Он провожал меня домой, потом шёл к себе, а утром звонил мне. К вечеру приезжал ко мне на работу и до закрытия был со мной, даже помогал мне, если в кафе было много посетителей. Я с ним чувствовала себя очень уверенно и спокойно.
- Вы мне много рассказали, но нужную информацию, я от вас пока не получил.
- Значит, вы отказываетесь мне помочь?
- Нет, нет, что вы. Я не отказываюсь. Но фактов маловато. Вспомните, может, он упоминал о местонахождении своего дома или работы.
- Я стараюсь вспомнить, но не могу. Я знаю, он говорил, что его бизнес связан с торговлей, у него небольшой магазин. А где и чем торгует, не говорил.
- Во что был Майкл одет, когда вы видели его в последний раз?
- Этот день я запомнила очень хорошо. Майкл приехал ко мне в колледж. Одет он был как всегда – джинсы, свитер тёмного цвета, тёмная сорочка, коричневая куртка и спортивная обувь. Я удивилась, что он приехал в колледж, он никогда туда не приезжал. Дома у меня он бывал, я снимаю маленькую однокомнатную квартиру рядом с колледжем. Майкл сказал, что у него очень важное дело, от которого зависит наше с ним будущее. Он был очень взволнован. Я хотела его расспросить подробнее, но, как я уже говорила, он не любит много говорить. Я думаю, что это дело, о котором он говорил, связано с его бизнесом. Потом он ушёл и я его больше не видела. Я прождала его три дня и обратилась в полицию. Мне там сказали, что он объявится, наверное, загулял. Но я знаю, Майкл не такой человек. Я прождала его ещё два дня и обратилась уже к вам. В газете я прочла объявление о вашем офисе и вот, пришла к вам за помощью. Очень надеюсь, что вы мне поможете.
- Вот мой номер телефона, свои данные оставьте, пожалуйста, у секретаря. Если вы еще что-нибудь вспомните, позвоните мне. У меня, как только появится информация, сразу вам сообщу.
- Так, вы берётесь за моё дело? Да?
- Уже взялся. Я обязательно найду вашего друга.
- Спасибо, Вам большое.
После ухода Регины, Шон ещё раз пересмотрел свои записи.
Начать расследование он решил с посещения морга.
Полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
10 авг
В  клинику  на  приём  к  психиатру  пришёл   молодой  человек. - 5383333640728

В клинику на приём к психиатру пришёл молодой человек.

Он очень
нервничал. Когда подошла очередь, мед. сестра пригласила его в кабинет.
- Добрый день. Присаживайтесь. Я внимательно слушаю вас.
Обратился доктор к вошедшему пациенту.
- Здравствуйте, доктор. Я здоров.
- Конечно. Ко мне только здоровые и ходят. - Ответил на полном серьёзе доктор, чем вызвал улыбку у молодого человека.
- Я понимаю вас. Я к вам обратился по поводу своей жены. Меня стало беспокоить её поведение.
- Что конкретно вам не нравится в её поведении? - Врач внимательно слушал молодого человека.
- Моя жена очень рассеянна. Хотя она и до замужества была невнимательной, забывала, теряла, а сейчас она просто пугает меня.
- Что же происходит сейчас?
- Она не помнит многое из того, что было в нашей жизни. Мои привычки, например, свои увлечения. А главное, не помнит, когда и как мы познакомились. И это меня настораживает. Как можно было забыть наше знакомство?!
- А как ваша жена объясняет происходящее с ней? Вы спрашивали её об этом?
- Она говорит - от счастья, что, наконец, стала моей женой и обо всём позабыла на свете.
- Видите, как ваша жена вас любит. Ей ещё, наверное, не верится, что вы поженились.
- Доктор, мне это и кажется странным.
- То есть? Поясните, пожалуйста.
Мед. сестра с большим вниманием и интересом следила за рассказом молодого человека. Она и доктор многозначительно переглядывались незаметно для посетителя.
- Моя жена, хоть и любила меня, но с замужеством не торопилась. Она всегда находила причину, чтобы отложить свадьбу. Но я настаивал и, в результате, она согласилась. Так что, её фраза, что она, «наконец-то, стала моей женой», не очень объясняет мне её изменившееся поведение. Вот потому я и обратился к вам. Мне очень хочется, чтобы вы её проконсультировали.
- Хорошо. Приведите свою жену и я побеседую с ней.
- Нет, доктор, привести я её не смогу. Что я ей скажу - пойдём на приём к психиатру? Будет лучше, если вы придёте к нам домой и в домашней обстановке понаблюдаете за ней. Вы согласны?
- А ваша жена не удивится приходу психиатра?
- А она не будет знать, что вы психиатр. Я вас представлю ей своим другом. Так, вы придёте?
- Вы, я вижу, уже всё решили заранее. Ну, что ж. Приду, конечно. Когда вы хотите, чтобы я пришел к вам?
- Чем скорее, тем лучше. Сегодня вы сможете?
- Мадлен... - врач обратился к мед. сестре - ...у нас много на сегодня пациентов?
- Ждут очереди двое. Потом осмотр и консультации в стационаре. И это на сегодня всё, доктор. Сегодняшний график работы не перегружен.
- Спасибо, Мадлен. - Доктор обратился к посетителю. - В семь часов ждите меня у себя. Ну, раз вы представите меня своим другом, я считаю, нам надо познакомиться. Меня зовут Джордж.
- Да. Конечно. Меня - Ник, а мою жену – Дороти. Я заеду за вами к семи часам.
- Нет, Ник. Раз я ваш друг, то я приеду сам. Мадлен, запишите адрес Ника и пригласите пожалуйста, следующего пациента. Ник, буду у вас без опоздания. Я не прощаюсь.
***
В назначенное время Джордж приехал в дом Ника. Ник представил жене его своим другом. Дороти была любезна, общительна, естественна. Доктор очень внимательно наблюдал за ней. Джордж пробыл у них около часа, а потом засобирался домой. Провожая врача, Ник с интересом ждал, что Джордж скажет ему о Дороти.
- Я никаких отклонений у вашей супруги не заметил. Она нормальный, адекватный человек. Может, она была чем-нибудь расстроена? Думала о чём-то? И не совсем внимательна была к вам. Ничего не происходило в вашей семье за последнее время, что могло как-то повлиять на вашу жену?
- Нет, доктор, ничего не было. Я бы знал.
- Ну, тогда, возможно, в скором времени вам понадобится консультация гинеколога.
- Да? Вы думаете? А я, как-то об этом не подумал. - Обрадованно произнёс Ник.
- Ну, Ник, прощайте. Надеюсь, мои консультации ни вам и ни вашей жене никогда не понадобятся.
- Спасибо, доктор. Вы меня успокоили.
***
Детектив Шон работал в своём кабинете. Вдруг раздался звонок внутреннего телефона, по которому всегда звонил шеф.
- Детектив Шон, срочно зайдите ко мне.
Шон был озадачен. Ему только вчера поручили дело об ограблении семьи, он ещё не успел как следует разобраться в нём и уже сегодня шеф так срочно вызывает его к себе. Шон взял папку с этим делом и направился к шефу.
- Вот небольшой отчёт о деле, которое вы поручили мне вчера. Я веду расследование и в ближайшие дни это дело будет закрыто.
- Какое дело, Шон? О чём вы?
- Дело об ограблении семьи.
- Аааа вы об этом... Но я вас вызвал не для отчёта по ограблению семьи. У нас новое дело и похлеще этого ограбления.
- Слушаю вас, шеф?
- Отдыхающими в лесу был обнаружен труп девушки. Я поручаю вам заняться параллельно с делом об ограблении и новым делом. Вы уже работали с новым сотрудником ... Томом, так, кажется, его зовут, если не ошибаюсь? Вот, вместе и продолжайте с ним заниматься этими двумя делами. Что же касается погибшей девушки - при ней не обнаружено никаких документов, лицо обезображено. Нет никаких зацепок. Вы же любите такие дела? Ведь, правда?
- Обожаю, шеф.
- Я так и подумал. Приступайте и с отчётами не затягивайте.
Шон только закончил трудное дело, связанное с сиамскими близнецами и очень надеялся на кратковременный отдых, но вместо отдыха ему поручили сразу два дела. Причём второе дело, чувствовал он, будет заковыристым.
- Понятно. Приступим вместе с Томом. Разрешите идти?
- Идите. Завтра уже жду от вас отчёт о начале дела.
Первым делом Шон направился на поиски Тома, нашёл и отправил его на место преступления, а сам поехал в морг.
Патологоанатом всё подробно рассказывал детективу.
- Девушку убили тяжёлым тупым предметом. Нанесли несколько ударов в затылочную область головы. Столько ударов наносить и не было надобности, она скончалась уже после первого же удара. Убийца хорошо поработал над её лицом, которого фактически нет. На теле никаких особых примет. Убийство произошло примерно месяца два назад. Девушке не больше восемнадцати лет, максимум девятнадцать. Что привлекает внимание... - продолжал патологоанатом - так это то, что убийца был левшой.
- Спасибо.
Шон вернулся в свой кабинет. Он ждал Тома и очень надеялся, что тот привезёт какие-нибудь новости с места преступления. Но, увы, Том обследовал место убийства, но ничего не обнаружил.
- Том, ведь сколько времени прошло и не удивительно, что ничего нет. Однако, странно, что никто не заявил об исчезновении девушки. Я думаю, надо узнать о ней в клиниках, абсолютно во всех, даже в психиатрических. Возможно, находилась на лечении одинокая девушка, не имевшая родственников.
- В таком случае, надо проверить и приюты, не исключено, что она могла быть сиротой.
- Отлично, Том. Я займусь приютами, а ты клиниками.
полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
9 авг
Виктория  дохаживала  последние  дни  своей  беременности. - 5383314408472

Виктория дохаживала последние дни своей беременности.

Она чувствовала себя не очень хорошо - то давление подскочит, то, наоборот - упадёт. Из-за успокоительных порошков её всё время клонило ко сну. Но по ночам она всё равно спала плохо, стоило ей заснуть, как начинали сниться кошмары. Она уже не могла дождаться родов, так устала от своего положения. Доктор её успокаивал, говорил, что такое состояние не представляет никакой угрозы ни ей и ни её ребёнку. Ричард, муж Виктории всячески старался угодить своей любимой, беременной жене. В положенный срок Виктория родила сына.
- Мне необходимо с вами поговорить.
Врач, принимавший роды Виктории, обратился к Ричарду.
- Что случилось? С Викторией всё в порядке?
- Виктория в порядке. Но ребёнок скончался. Мы не смогли его спасти. Я очень сожалею.
Доктор попрощался и быстро отошёл. В глазах доктора во время разговора с Ричардом промелькнуло какое-то непонятное выражение и оно не ускользнуло от Ричарда.
- Доктор, подождите. Одну минутку.
Врач медленно повернулся к Ричарду.
- Скажите, а Виктория знает?
- Пока нет. Она сейчас очень слаба, такое известие может отразиться на её психике. Её нужно подготовить.
- Я не понимаю, Виктория может сойти с ума?
- Не исключено. Если сейчас ей сообщить о смерти ребёнка - может и сойти. Простите, я тороплюсь.
- Ещё минутку, доктор. Скажите, вы ничего не скрываете от меня?
- Мне больше нечего вам сказать. Извините, мне надо идти.
Доктор был явно не расположен к разговору. Взгляд врача не давал Ричарду покоя. Ричард пытался успокоить себя, но у него не получалось. Состояние жены тоже очень беспокоило его. Виктория, несмотря, на лечение, всё никак не могла окрепнуть. Ричард решил ещё раз поговорить с доктором и добиться от него всей правды. Навестив в очередной раз Викторию, он направился в кабинет к врачу.
- Доктор, добрый день. Мне необходимо с вами поговорить. Я уверен, вы мне чего-то не договариваете.
- Я всё вам сказал. - Видя настойчивый и требовательный взгляд Ричарда, доктор мягко добавил. - Хорошо, скажу подробнее, но это - тоже самое. Ваш ребёнок родился в асфиксии. Есть разные формы асфиксии, у вашего сына была белая асфиксия - это тяжёлая форма асфиксии, из которой вывести ребёнка практически невозможно. Видите, я от вас ничего не скрывал. Вашей жене сказали, что ребёнок родился мёртвым, всех подробностей ей знать нет необходимости. А сейчас простите, меня ждут мои пациенты. Всего доброго.
Ричард немного успокоился, он узнал правду. Теперь все его мысли были заняты женой. Он очень хотел забрать Викторию домой, окружить её ещё большей заботой и вниманием. В родной домашней обстановке Виктория быстрее поправилась бы. Врач согласился, что дома его пациентке будет лучше и Виктория отправилась домой. Ричард нанял для неё сиделку.
Дома состояние Виктории стало улучшаться. Она чувствовала себя значительно лучше, даже хотела отказаться от услуг сиделки. Но сиделка продолжала выполнять свою работу.
Прошло несколько дней.
Виктория была уже почти прежней, чувствовала себя значительно лучше и решительно отказалась от услуг сиделки. Ричард был не доволен, он же целый день на работе, мало ли что жене может понадобиться, но Виктория настояла на своём.
- Любимый... - обратилась Виктория к мужу, провожая его на работу - ...сегодня, пожалуйста, не опаздывай с работы, у нас вечером будет гость.
- Гость? И кто же?
- Вечером узнаешь и познакомишься. Не опаздывай.
Когда Ричард вернулся с работы, он увидел в доме незнакомого молодого человека приятной наружности. Его умные серые глаза, сразу же располагали к себе.
- Дорогой, знакомься, это детектив Шон из полиции. А это, детектив - мой муж Ричард.
Они познакомились. Однако, с лица Ричарда не сходило удивление.
- Дорогая, я рад, конечно, знакомству с детективом, но не понимаю, для чего нам понадобились услуги полицейского.
- Мы ждали тебя, я сейчас вам обоим всё поясню. Я позвонила нашему с тобой знакомому в полицию, ты же помнишь его, дорогой? В его подчинении сыскной отдел и он прислал своего молодого, но очень знающего сотрудника. - Виктория обратилась к Шону. - Детектив, мне непонятно от чего скончался мой сын ещё в утробе. Может быть, всё так и есть, как объяснил мне доктор - тяжёлая беременность с вытекающими из этого последствиями, а, может быть, всё по другому. Вот, поэтому я вас и пригласила. Я хочу знать правду о смерти моего не родившегося сына.
***
Виктория, хоть и пыталась внушить Ричарду, что прекрасно себя чувствует, однако, состояние её здоровья продолжало ухудшаться. Она чувствовала себя по-прежнему слабо. То ощущала прилив сил, то опять накатывала на неё слабость. Ричард пригласил их семейного доктора, тот назначил лечение и порекомендовал опять нанять сиделку. Виктория согласилась, но попросила вернуть прежнюю сиделку, она к ней уже привыкла.
Спустя некоторое время дом Ричарда посетил детектив Шон.
- Виктория, вы оказались правы. Доктор знал больше, чем говорил.
- Я не понимаю, почему вы говорите о враче в прошедшем времени? - Удивилась женщина.
- Потому, что доктор и его мед. сестра исчезли. Их в городе нет. Известно, что они выехали из города. Сейчас ведутся поиски их в том месте, куда они должны были прибыть. Но это ещё не всё. - Шон на некоторое время замолк, он собирался с силами, чтобы сказать следующее Виктории. - У вас родилось двое сыновей.
Виктория резко побледнела, но сумела совладать с собой.
- Двое сыновей? И они оба умерли? - С трудом, пересохшим от волнения губами, спросила она. Детектив Шон пожалел, что начал всё рассказывать Виктории, но, ведь она сама же просила его во всём разобраться.
- Виктория, может, я в следующий раз приду?
- Нет, детектив, продолжайте. Я даже рада, что Ричард ещё не вернулся с работы. Неизвестно ещё как бы он отреагировал, услышав такое.
Виктория выпила капли, принесённые сиделкой и продолжила слушать детектива.
- Оба ваши сына, Виктория родились живыми. Это были близнецы – сиамские близнецы. Со слов мед. персонала, никто не думал, что они выживут, поэтому вам и сообщили, что родился мёртвый ребёнок. Была проведена уникальная операция по разделению близнецов, но послеоперационный период протекал тяжело и дети скончались. Однако, на кладбище, где хоронят подобных младенцев их тела обнаружены не были. Поисками тел ваших сыновей занимаются мои коллеги.
- Детектив, ваше расследование вызывает уважения. То, что вы мне рассказали... не укладывается в моём сознании. У вас всё или ещё есть, что мне сказать?
- Это вся информация. Я буду держать вас в курсе. Всего доброго.
- До свидания, детектив. Жду от вас известий.
Детектив Шон покинул дом Виктории. Ему не нравилось состояние клиентки. Вернувшийся с работы Ричард, тоже был удивлён тому, как выглядит Виктория. Она ему передала всё, что рассказал ей детектив. Ричард был не меньше неё удивлён и возмущён поведением мед. персонала.
Детектив Шон докладывал своему шефу о деле, связанном с исчезновением детей Виктории и Ричарда.
- Детектив, я понимаю, как вы заняты, но поручаю вам ещё одно дело. Найден труп мужчины средних лет. Необходимо его опознать и выяснить, что произошло.
Шон попытался возразить, что дело, которым занят даже не близится ещё к концу, но шеф был непреклонен.
- В наш отдел поступил стажёр, он поступит к вам в помощники. Идите и приступайте. Всё, вы свободны.
Шон прошёл в свой кабинет, разложил по местам папки и приступил к изучению нового дела. Вдруг раздался робкий стук в дверь. - Войдите. - Громко произнёс Шон, ожидая увидеть кого-то из сотрудников, но это был незнакомый молодой человек приятной наружности - светловолосый, с красивыми голубыми глазами. Он был чуть младше Шона и полной его противоположностью. Шон удивлённо посмотрел на него и хотел спросить уже, что его привело к нему, как тот сам начал о себе говорить. Молодой человек был стажёром, его направили к Шону. Глядя на него, детектив сразу подумал - ну, какой из него помощник - но потом вспомнил себя, в бытность стажёром, даже припомнил и дело, которым тогда занимался - «Белые перчатки» - так он назвал для себя это первое своё дело. Шон и стажёр познакомились. Звали стажёра - Том.
Шон и Том станут впоследствии близкими друзьями, соратниками, единомышленниками, дружбу свою сохранят на всю свою жизнь. Им через многое с достоинством придётся пройти. Много радостного будет в их жизни, но и горестного, к сожалению, тоже...
Шон посвятил Тома в дело Виктории, а потом они отправились в морг, выяснять о новой жертве. В морге патологоанатом рассказал про погибшего. Он утонул, при нём не было никаких документов. Патологоанатом подвёл Шона и стажёра к телу. Увидев его, Шон от неожиданности даже вздрогнул. Утопленник был ему хорошо знаком, это же доктор, поисками которого он уже долгое время занят. Шон был очень удивлён, ведь доктор покинул их город и было установлено, куда он вместе с мед. сестрой прибыли, каким же образом, его тело выловили в реке? Опять новая загадка.
Детектив Шон и его помощник-стажёр отправились с докладом к шефу.
- Надо сообщить Виктории и Ричарду, что найден доктор.
- Не спешите, Шон. - Ответил шеф. - Ричарду сейчас не до утопленника. Его жена скончалась. Он занят похоронами. Звонил мне и сообщил о её смерти.
- Виктория очень плохо выглядела при нашей последней встрече. Несчастная женщина. Мне очень жаль. - Сочувственно произнёс Шон.
Полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
7 авг
Шеф  вызвал  детектива  Шона  к  себе  в  кабинет. - 5383274274840

Шеф вызвал детектива Шона к себе в кабинет.

- Доброе утро, детектив. Проходите, присаживайтесь. Вы у нас молодой, подающий большие надежды сотрудник и я хочу доверить вам одно очень серьёзное дело. Уверен, вы справитесь. - Шеф говорил серьёзно и внимательно смотрел на Шона. - Уже, наверное, слышали, что произошло в одной очень известной семье?
- Вы имеете в виду загадочную смерть молодой княжны?
- Да. Все газеты только об этом и пишут. Там всё непонятно. Я вкратце вам расскажу, а вы внимательно слушайте и записывайте. Семья эта принадлежит к старинному княжескому роду, погибшая девушка последний представитель этой семьи, сына у них нет, так что род их заканчивается. Девушку - звали её Марией - нашли мёртвой в её же спальне. К ней в комнату вошла её личная горничная - пожилая женщина, которая растила её с пелёнок - и увидела Марию лежащей на полу. Горничная подняла шум, вызвали врача, но - поздно, девушка была мертва. Вызвали полицию. В комнате Марии в стене был сделан тайник, он оказался открыт, все фамильные драгоценности из него пропали. Предварительная версия – ограбление. Вот так на сегодняшний день обстоит дело. Ваша задача во всём разобраться и как можно быстрее. В особняке вас ждут, прямо сейчас отправляйтесь к ним, а после них - ко мне. Всё. Вы свободны.
Детектив Шон прошёл в свой кабинет, он ещё раз просмотрел свои записи, составил список вопросов, которые его интересовали и отправился в княжеский особняк.
В особняке его уже ждали. Дворецкий провёл детектива в кабинет отца Марии.
- Добрый день, детектив. Проходите, присаживайтесь.
- Здравствуйте. Я вас надолго не задержу. Задам несколько вопросов.
- Спрашивайте, детектив, я отвечу на все ваши вопросы.
Беседа детектива Шона с отцом погибшей девушки продолжалась около часа.
Прежде, чем отправится к своему шефу, Шон задержался в своём кабинете. Ему необходимо было ещё раз во всём разобраться. Марии было двадцать лет, она являлась единственной наследницей богатого княжеского рода. Наследство получала колоссальное. Мария знала о своём богатстве, воспринимала его спокойно, но больше всего она радовалась драгоценным украшениям, которые перейдут в её безраздельное пользование. Это были фамильные бриллианты, которые передавались по наследству. Как сказал отец, эти бриллианты доставались всегда жёнам сыновей рода, но в данном случае, всё переходило Марии. Девушка очень любила надевать на себя драгоценности и разглядывать себя в зеркале. Примерив на себя украшения в очередной раз, девушка внезапно умирает. Тайник, в котором хранились бриллианты был открыт. По подозрению в убийстве и ограблении была задержана личная горничная Марии. Но она не признавала себя виновной и очень правдоподобно переживает о гибели своей любимой госпожи. Разобравшись в своих записях и обозначив план дальнейших действий, детектив Шон отправился докладывать своему шефу.
- Что вы собираетесь дальше предпринять, Шон?
Детектив рассказал ему о своих дальнейшим действиях и шеф одобрил.
Детектив Шон на следующий день получил заключение о вскрытии тела девушки. В заключении говорилось, что смерть Марии наступила вследствие отравления... цианистым калием. Это было первое известие.
Шона интересовали ещё некоторые подробности, поэтому ему необходимо было вновь посетить княжеский особняк. Но на этот раз детектив решил встретиться и поговорить с пожилой княгиней, бабушкой Марии.
Княгиня встретила его с холодной любезностью. Шона очень интересовал вопрос - сколько и какие украшения пропали. Ответ княгини его озадачил.
- Ничего из фамильных драгоценностей украдено не было. Все украшения на месте.
- Вы позволите мне взглянуть на ваши бриллианты?
- Это необходимо, детектив?
- Да. Мне необходимо на них посмотреть. И я бы хотел осмотреть комнату вашей внучки.
Княгиня встала и пригласила детектива следовать за ней.
- Вот, эта комната моей принцессы. Здесь всё так, как было при ней. Вот тайник, я его сейчас открою, шифр знали только три человека - я, мой сын и наша бедная девочка.
Княгиня достала из тайника шкатулку и протянула её детективу. Такого огромного количества бриллиантов детективу Шону не приходилось видеть. Все украшения были выполнены известными ювелирами. Его внимание привлекли две драгоценные вещицы – маленькая божья коровка, она была из золота, усыпана бриллиантами и сапфирами.
- Вам понравилась эта божья коровка, детектив?
- Да, очень.
- Это работа ученика известного ювелира Фаберже. Очень редкая вещь, существует в единственном экземпляре. Я вижу, вы обратили внимание ещё и на это колье. Оно безумно дорогое.
- У вас их два одинаковых. Не скажете, почему?
- Одно колье, как я уже сказала очень дорогое, а второе ничего из себя не представляет. Это простое стекло. Но видите, как оно выполнено? Если не знать об этом, даже невозможно заметить, что оно из простого стекла.
Детектив Шон удивлённо слушал княгиню.
- Наверное, этому есть объяснение. Вам для чего-то потребовалась копия подлинного колье. Для чего? И ещё вопрос. Когда я смогу побеседовать с матерью Марии?
- Вы правы, причина есть. Я вам скажу. А с матерью Марии вам побеседовать не удастся. Она много лет назад умерла.
- Простите, я не знал.
- Копию колье изготовили очень давно. Вы, наверное, заметили, что оба колье и подлинное и простое отличаются между собой размером. Горловина настоящего колье намного уже. По традиции нашего рода, у всех невест во время свадебной церемонии обязательно должно быть на шее это фамильное колье, а так как мастером была сделана очень широкая горловина, пришлось сделать копию. Фактически настоящее колье было надето всего один раз. Мне очень трудно об этом говорить. И надела его Мария. По размеру оно подошло только ей. На ней было надето оно, когда мы её увидели... мёртвой... - княгиня выдержала паузу, а потом продолжила - ...а мать Марии умерла от вторых тяжёлых родов. Ребёнка тоже не удалось спасти. Детектив, простите, я очень устала. Если можно, прервём нашу беседу. И продолжим, после моего отдыха.
- Вы не позволите мне взять ваше колье на экспертизу?
- Детектив, вы понимаете, о чём просите?
- Да, понимаю. Ваше колье будет под моим пристальным вниманием, я отвечаю за него.
- Не знаю, почему, но я вам верю. Хорошо, берите. Только, прошу вас, никому не говорите о его ценности.
Детектив Шон забрал колье и сразу же отправился в лабораторию. Пока проводили анализ колье, Шон находился тут же. Колье было постоянно на его глазах. Спустя некоторое время заключение эксперта было готово. Взяв заключение и, спрятав колье, Шон направился в особняк. По дороге он позвонил и попросил дворецкого, передать княгине о его скором приезде. Но, прежде, чем поехать к княгине, Шон поехал ещё по двум адресам. Когда Шон приехал в особняк, княгиня уже ждала его.
- Я так нервничала из-за колье, что не смогла, даже отдохнуть. С ним всё в порядке?
- Да. Вот ваше колье. Теперь оно не представляет никакой угрозы.
- Я не понимаю вас, детектив. Объясните, пожалуйста, о какой угрозе вы говорите?
- Ваше колье было изготовлено в XVI веке. Вы знали об этом?
- Да, оно представляет историческую ценность и потому такое дорогое.
- Как известно, такие украшения, почему-то, всегда снабжались потайными крошечными отверстиями, в которых находился яд. - Детектив заметил, как княгиня резко побледнела. - Если вам нехорошо, я прекращу рассказывать.
- Нет, продолжайте, только я позову своего сына, пусть и он послушает.
Через несколько минут появился отец Марии. Он тоже с удивлением и интересом слушал рассказ Шона.
полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
6 авг
Громкий  взрыв  прогремел  среди  ночи. - 5383252570648

Громкий взрыв прогремел среди ночи.

Выглянувшие из окон жильцы дома настолько были ошеломлены увиденным, что не сразу сообразили вызвать полицию. Взорвалась машина, а в ней горело тело.
- Это машина, по-моему, принадлежит моему соседу - Нику... - один из жильцов дома разговаривал с детективом Шоном - ...они с женой были на даче и вчера, видимо, вернулись. Нет, в машине он был один, жены с ним не было. Странно... - собеседник детектива был слегка удивлён - ...они всегда отдыхают вместе. Это очень дружная пара.
- Вы не проводите меня в его квартиру? - Попросил мужчину детектив Шон.
-Да, да, конечно, пройдёмте. Они живут на первом этаже.
Детектив Шон вместе с ним направились в квартиру Ника. Соседи не расходились, они были очень взволнованы. Никто не мог понять причину взрыва. Подойдя к двери квартиры, сосед постучал.
- Может, Элен, жена Ника, дома и она спит? – Высказал предположение мужчина.
-Вряд ли при таком шуме можно спать. – Ответил детектив.
-Да, вы правы. Весь дом на ногах. - Сосед стучал, звонил, но никто дверь не открывал. - Её, наверное, нет дома, а то бы вышла.
- Возможно, что супруга его на даче, вы же сказали, что в машине он был один, но надо удостовериться, что её в доме нет. А вдруг она в квартире и ей требуется помощь. Поэтому, будем взламывать дверь.
После того, как дверь была вскрыта, Шон и сосед прошли в квартиру. Они осматривали комнату за комнатой. И в спальне на кровати увидели женщину. Она была мертва.
-Это она... - губы соседа едва шевелились - это... жена Ника.
Началось следствие.
Прошло несколько недель, но в деле о гибели Ника и его жены ничего не прояснялось. Как установила экспертиза, в машину Ника было подложено взрывное устройство. Элен была задушена. И убиты они были почти что одновременно.
Уже несколько раз детектив беседовал с сотрудниками погибших.
Ник и Элен были владельцами крупной фирмы. Все сослуживцы отзывались о них с уважением. Фирма их существовала уже давно. Создана она была на деньги Элен, а управлял ею Ник. Они с радостью принимали людей на работу и щедро платили своим сотрудникам. Ставили только одно единственное условие – честно работать и все были довольны. Так что, со стороны сотрудников – убийца отпадал.
Друзья их относились к ним с уважением и любовью.
Соседи тоже отзывались о них положительно.
Детектив Шон не мог понять, все их любили, уважали, отзывались о них с теплотой, однако, кто-то же их убил!
Детектива Шону позвонила женщина. Это была соседка Ника и Элен. У неё есть информация для полиции, но она неважно себя чувствует и потому прийти не может. Детектив Шон сам отправился к ней.
- Здравствуйте, детектив, проходите. Я кое-что вспомнила. Слышала шаги в их квартире. Возможно, отвлекаю вас, но, по-моему, это важно. Удивляюсь себе, как я раньше об этом не вспомнила. Но, надо учитывать мой возраст, хорошо, что я, всё-таки, вспомнила. - Улыбнулась женщина.
- Слушаю, вас. Так, что же вы вспомнили? - Торопил Шон свою собеседницу.
- Я уже ложилась, а ложусь я всегда поздно. На ночь я всегда убираю квартиру, но никогда не выношу мусор. Знаете, есть такая примета, мусор надо выносить до захода солнца.
-Нет, не знал. Простите, что прервал вас.
-Ничего. Так вот, я о мусоре. Я всё же решила его вынести. Когда я выходила, то услышала, как их дверь открывали, вернулись с дачи, подумала я и выглянула в окно, чтобы удостовериться. Они живут на первом этаже как раз под моей квартирой. Я увидела, как от нашего дома отъехало такси. Я очень удивилась, у них же есть своя машина, а они, почему-то, вернулись на такси. Мне показалось это странным. Потом, я выбросила мусор и вернулась к себе. Минут через двадцать-тридцать дверь их квартиры опять хлопнула. Я еще подумала, идут куда-то и так поздно?! Прошло опять некоторое время и дверь хлопнула ещё раз. Я услышала быстро удаляющиеся шаги и, что самое странное, вскоре раздался этот страшный взрыв.
Женщина рассказала всё, что вспомнила, детектив поблагодарил её и поспешил в отделение полиции.
Полученная информация оказалось очень ценной. Получалось, что в их квартире кто-то был...
Полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
2 авг
Эдвард  обожал  свою  жену  и  боготворил  её. - 5383169963032

Эдвард обожал свою жену и боготворил её.

Прекраснее Нины для него никого не было. Но он ничего не мог с собой поделать, он жене изменял и изменял постоянно. Эдвард догадывался, что Нина знает о его похождениях, но ни разу у них не возникал об этом разговор. Эдвард и любил свою жену и очень баловал, у неё было всё и он в том числе. Но лишить себя любовниц Эдвард не мог. С работы он всегда приходил вовремя, так как знал, Нина всегда нервничает, если он задерживается. Все свои дела с женщинами он решал в рабочее время, ведь шефом на своей работе был он сам.
Нина провожала Эдварда на работу, целовала его и долго махала ему вслед. Она тоже очень любила своего мужа. Детей у них не было. Проводив мужа, Нина некоторое время занималась хозяйством, потом шла по магазинам, заходила к своей подруге и к приходу мужа всегда была дома. И сегодня Нина, проводив мужа и, закончив домашние дела, прошлась по магазинам, а потом вернулась домой, не заходя к подруге. Чего-то настроения не было у неё вести светские беседы.
Подойдя к дому, на дверной ручке Нина увидела прикреплённый лист бумаги. Она решила, что это очередной счёт за какие-нибудь услуги. Зайдя в дом, Нина положила этот листок бумаги ко всем счетам и забыла о нём. Она стала разбирать покупки, которые сделала в магазине.
«Странно, ещё не время для счетов, их обычно присылают позже. Надо проверить, что это нам принесли». - Вдруг вспомнила она о принесённом листке.
Нина бросила разбирать новые вещи и вернулась к этому листку бумаги. Развернула его и стала читать. Это оказалось письмо от анонимного автора. Неизвестный или неизвестная, сообщали ей, что муж её имеет любовницу.
-Так для меня это не новость, я прекрасно знаю своего мужа. - Усмехнулась Нина. Без всякого интереса он продолжала читать дальше. -
«Ваш муж постоянно меняет любовниц. Сейчас его любовница…»
В этот момент Нина ощутила сильную боль в голове. Голова будто бы раскололась и она упала, потеряв сознание. Спустя некоторое время Нина пришла в себя. Она не могла понять, что с ней произошло. Почему ей вдруг стало плохо. Голова у неё сильно болела, она с трудом дошла до телефона, позвонила мужу, но не смогла до него дозвониться. Нина решила позвонить родителям мужа. Стараясь говорить спокойно, Нина попросила Терезу, мать мужа, приехать к ней. Спустя некоторое время взволнованная свекровь была у неё дома.
- Нина, дорогая, что произошло?
- Мне кажется, в доме кто-то был. Я ощутила сильный удар по голове и потеряла сознание.
- Какой ужас. Моя дорогая девочка, как же ты перепугалась! Хорошо, что он тебя не убил. Это, наверное, был грабитель. Ты проверила, всё на месте?
Нина стала осматривать комнату.
- Да, Тереза, вы правы. Пропали несколько ваз и картина. Правда, особой ценности они не представляют.
- А для грабителя представляют. Надо сообщить в полицию.
- Стоит ли из-за этих вещей вызывать полицию? Ведь ничего ценного не тронули.
- А ты уверена, что грабитель не объявится вновь?
- Кое-что ценное, всё-таки, пропало. - Продолжая осматривать комнату, произнесла Нина.
- Вот видишь, обязательно надо позвонить в полицию. А что пропало, дорогая?
- Я получила анонимку, в которой мне сообщили об очередной любовнице моего любимого мужа. И, когда я должна была прочесть её имя, меня ударили.
- Боже мой, Нина, какой кошмар. Эдвард тебе изменяет?! Подлец! Как ему только не стыдно!
Нина видела - Тереза сгорает со стыда за своего сына.
- Для меня, Тереза, это не новость, тем не менее, мы с Эдвардом очень любим друг друга.
- Нина, дорогая, ты его прощаешь? Закрываешь глаза на его похождения?
- Тереза, меня сейчас больше волнует, куда девалась анонимка? Кто-то не хотел, чтобы я узнала имя очередной любовницы Эдварда. И этот человек готов был меня убить.
В глазах Терезы был неподдельный страх.
- Нина, до прихода Эдварда я останусь с тобой. Моя дорогая, это просто ужасно... тебя хотели убить! Господи, даже подумать страшно.
Нина попросила Терезу заварить для неё успокаивающий чай, а сама прилегла на диван. Она чувствовала себя очень слабо.
- Я всё сделаю, ты не переживай, ложись и постарайся заснуть.
Пока Тереза готовила чай, Нина задремала. Свекровь не стала её беспокоить. Она всё думала о том, какой ужас пережила её невестка. Вдруг Тереза услышала шум подъезжающего автомобиля.
"Наверное, Эдвард». - Подумала она и направилась открывать дверь. Но это был её муж. Он ждал её, звонил, не смог дозвониться и решил приехать, узнать, что произошло. Тереза совершенно забыла ему позвонить. После всего услышанного, о звонке мужу она и не вспомнила. Тереза рассказала
ему, что здесь произошло, но про измену Эдварда промолчала.
- Здесь, дорогой, определённо был грабитель. Я уже сообщила в полицию, детектив должен прибыть с минуты на минуту.
Спустя некоторое время приехал взволнованный Эдвард.
- Что случилось? Я звонил вам домой и прислуга мне ответила, что вы оба у Нины. Что произошло?
Тереза быстро всё рассказала Эдварду, но умолчала про анонимку. Эдвард был потрясён. Он на миг представил, как его Нину кто-то ударяет по голове, и сам чуть не потерял сознание. Приехал детектив. Он всё их расспросил, потом, извинившись, попросил разбудить Нину. Он ещё раз всё спросил у Нины. Тереза успела незаметно шепнуть невестке, чтобы про анонимку она молчала. Нина выполнила её просьбу. Она понимала, свекрови стыдно за Эдварда. Детектив оставил свою визитку, попрощался и ушёл.
- Очень приятный молодой человек. Как его зовут? Я не расслышал его имени, когда он представился.
Свёкор взял визитку детектива.
- Детектив Шон. Я о нём не слышал.
Свёкор и свекровь остались до позднего вечера, даже хотели остаться на ночь, но Эдвард и Нина не позволили им. Тереза и свёкор уехали к себе.
- Любимая, как же ты, наверное, испугалась.
- Да, мне было очень страшно.
Нина сдерживала себя весь день, но больше не смогла, горько разрыдалась. «Запоздалая реакция на шок». - Думал он, успокаивая жену.
– Дорогая, всё уже позади. Всё хорошо. Пойдём, ляжем, уже ведь очень поздно.
- Да, любимый, пойдём. Я очень за сегодняшний день перенервничала, захвати мой чай, пожалуйста, мне его заварила Тереза.
Нина легла, Эдвард принёс ей чай и она, лёжа в постели, его выпила. Эдвард, через некоторое время уже крепко спал, а Нина всё никак не могла заснуть. Глядя на него, она не могла понять, как он может её обманывать. Она его так любит и она чувствует, что и ему небезразлична. Но, несмотря на любовь, в ней начала расти злоба по отношению к мужу. Ведь из-за него, она чуть не погибла. И свекровь, конечно же, покрывает сына. Она явно знает про его похождения, но умело изобразила удивление и возмущение. Нина вдруг почувствовала в себе какую-то перемену, она не могла ещё дать точное определение, что изменилось, но что изменилось что-то, это было точно. Впервые, она решила серьёзно поговорить со своим мужем.
Утром, готовя ему завтрак и, видя, какими глазами он на неё смотрит, она заколебалась. А вдруг это всё вымысел, чтобы их рассорить? И Нина решила отложить разговор. Проводив мужа на работу, она ещё раз везде всё обыскала. Может быть, анонимка в доме, но просто куда-то запала? Но - нет, её нигде не было. Нина решила повременить с разговором с мужем. Решила проверить самой, верен ей муж или, действительно, изменяет.
Вдруг она услышала стук в дверь. Она никого не ждала и очень испугалась. Решила не открывать, но в дверь настойчиво стучали. Она постаралась побороть в себе страх, грабитель, ведь не будет же стучать в дверь и направилась к двери, открывать. Ей стало интересно, кто это так настойчиво хочет видеть её.
Полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
29 июл
1 - 5383096193048

1

Полицейский каждый день, ближе к вечеру, объезжал свой участок. Участок его был очень отдалённый, а последние дома стояли прямо на границе с лесом. Несколько домов пустовали - бывшие хозяева съехали, а новых ещё не было. В двух последних домах проживали две семьи. Одну полицейский знал очень хорошо, а вторая семья – муж и жена - детей у них не было - въехали в дом недавно и он ещё не успел с ними познакомиться, знал только, что они очень богаты.
Как-то, объезжая свои улицы, он заметил, что в одном из домов мигает свет. «Может, проводка не в порядке, как бы замыкания не произошло». – Подумал полицейский и подъехал к этому дому. Это был дом новых жильцов – Ника и Лоры, с которыми полицейских ещё не был знаком. Полицейский припарковал машину и подошёл к нему. Через окно, расположенное низко, ему удалось увидеть, как молодая женщина – красивая блондинка, видимо, хозяйка, стоит у камина. Полицейский постучал.
-У вас всё в порядке? - Поинтересовался он, когда женщина открыла дверь. - Я видел свет мигал и подумал - возможно, помощь вам нужна.
-Спасибо за внимание, но у нас всё в порядке. Я меняла лампочку, мой муж болеет и, видимо, у меня получилось не очень умело, но я, всё-таки, справилась...- гордо произнесла женщина и улыбнулась - ...раз свет горит. Проходите, пожалуйста.
- Ещё не успел познакомиться с вами и вашим супругом. Я регулярно объезжаю свой участок и если у вас возникнут какие-либо проблемы, можете без стеснения обращаться ко мне.
- Большое спасибо. А знаете, я, наверное, прямо сейчас воспользуюсь вашим предложением. Мне надо в город, а наша машина как назло в мастерской. Хотела звонить и вызывать такси... - женщина замялась - ...вам не трудно будет отвезти меня?
- С удовольствием отвезу вас.
- Спасибо. Только поднимусь к мужу, скажу ему и сразу же спущусь. И поедем.
Женщина поднялась на второй этаж и очень быстро вернулась.
- Можем ехать, я предупредила мужа.
- Дорогая, не задерживайся, я жду. - Раздался голос мужа.
- Я быстро, любимый. - Ответила она и обратилась к полицейскому. - Мне надо в аптеку, купить лекарство мужу и в банк.
- Я отвезу и привезу вас обратно, а то в такую даль, да ещё вечером, мало кто согласится ехать.
- Мне, право, неудобно, вас беспокоить, но я так вам благодарна.
***
Полицейский и женщина вернулись быстро.
- Дорогой, я дома, сейчас поднимусь.
- Любимая, ты быстро.
- Ну, не буду вам мешать, приятно было познакомиться. - Произнёс полицейский, прощаясь с женщиной.
- Мне тоже. Вам надо будет познакомиться с моим мужем, когда он выздоровеет.
- Обязательно. До свидания.
2
- Джек, на твоём участке убийство, двойное убийство.
- Кто такие?
- Муж и жена. Он заколот, она задушена. Жили на окраине твоего участка, их никто не знал, недавно переехали. - Коллега назвал адрес дома, в котором произошло убийство.
- Что?! Да я же был вчера у них! - Полицейский задумался. - Такая любящая, заботливая жена, я её отвозил в аптеку за лекарствами для мужа, потом в банк и обратно домой. Что же могло произойти?
- Я не в курсе, узнай у детектива, который ведёт это дело.
Полицейский встретился с детективом.
- Молодая пара, муж и жена убиты, дома ничего не перевёрнуто, но сегодня сообщили, что с их счета снята вся сумма, а это... несколько миллионов.
- Да, я знаю, Лора, так, кажется, звали эту женщину, была с деньгами, но, сколько у неё было денег, я не знал, не спрашивал, неловко было. Я её возил в аптеку, потом в банк и обратно домой. Что же могло произойти? Кто же у них мог быть?
Полицейский был очень удивлён и искренне переживал за супружескую пару.
Спустя несколько дней детектив, занимающийся расследованием убийства этой супружеской пары, появился в отделение полиции, где работал Джек.
- Джек, я вынужден вас задержать по подозрению в двойном убийстве. - Сообщил детектив после недолгой беседы с Джеком. - Вы должны проехать со мной.
- Каком двойном убийстве? - Удивился Джек.
- Обо всём поговорим в моём кабинете. - Ответил Джеку детектив. В кабинете детектива Джек повторил вопрос.
- В каком двойном убийстве меня подозревают?
- В двойном убийстве, которое произошло на вашем участке.
- Бред какой-то, причём здесь я?! Для чего мне понадобилось их убивать? Я, ведь, даже не знал их. Оказал всего лишь, любезность женщине.
-Джек, вы подозреваетесь в двойном убийстве с... ограблением. Ведь денег нет, они исчезли, а вы последний кто видел этих людей живыми. Экспертиза установила время их смерти и оно совпадает со временем вашего пребывания в их доме.
Джек молча, широко открытыми глазами смотрел на детектива. До него постепенно стал доходить смысл услышанных им слов.
- И ещё, Джек. На рукоятке ножа, которым был заколот хозяин дома, найдены ваши отпечатки. Джек, вы меня слышите?
Джек ничего не мог добавить нового, помимо того, что уже рассказал - помог женщине, отвёз её в аптеку и в банк, привёз обратно домой, никаких денег не видел, и - всё, больше ничего он не знает. Он пытался вспомнить всё, всё до мельчайших подробностей, шаг за шагом и обо всём рассказывал детективу.
- Давайте, ещё раз. Постарайтесь вспомнить каждую мелочь. - Настаивал детектив. И опять Джек всё вспоминал и подробно рассказывал. - Я подъехал к дому... женщина стояла у камина... она бросила белые перчатки в камин...
- А почему она их бросила в камин? - Удивлённо перебил детектив.
- Откуда я могу это знать? Вы просили каждую мелочь, вот я вспомнил и говорю.
- Вы не спросили у неё, зачем она это сделала? - Допытывался детектив.
- Нет, я сейчас про перчатки вспомнил.
Джек, в который раз уже всё рассказывал, а о перчатках вспомнил, действительно, только сейчас.
- Джек, а хозяйка дома в аптеке и в банке тоже была в перчатках? -Спросил детектив.
- Да. Ну, в этом же ничего криминального нет.
- Да... в этом ничего криминального нет. - Согласился детектив. - Носить
белые перчатки - не преступление.
- Я ещё вот, что вспомнил... - луч надежды блеснул в глазах Джека - ...когда мы вернулись домой, она сварила кофе, а я кухонным ножом нарезал торт, она попросила, вот откуда мои отпечатки на ноже. - Радостно произнёс он.
- А потом вы её задушили... а этим ножом... закололи её мужа. - Своим выводом детектив тут же погасил блеснувший лучик надежды Джека.
-Я не убивал их. - Устало произнёс Джек.- Но не знаю, как мне доказать свою невиновность.
Джек понимал безвыходность своего положения. Всё было против него.
Он получил срок и немалый, но виновным себя не признал. Деньги так и не были найдены.
Полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
10 июл

ГЛАВЫ 1, 2

ЖИЗНЬ И СМЕРТЬ

ГЛАВЫ 1, 2 - 5382795755800
Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
3 июл
ГЛАВА 1 - 5382665372696

ГЛАВА 1

-Ваше Величество, супруга вам неверна. И это точные сведения.
-Что?! Вы понимаете, в чём обвиняете королеву?
-Да, Ваше Величество. - Склоняя голову, тихо говорил первый министр. - Есть доказательства измены королевы. Фрейлина Её Величества видела, как ваш кузен выходил из её покоев. Ваше Величество, готовится заговор, ваш кузен давно мечтает занять трон, он, определённо, в сговоре с вашей супругой. Нельзя медлить. Заговорщиков необходимо наказать.
-Раз так...готовьте плаху, казнь мятежников состоится завтра… хотя... от кузена моего уже этой ночью надо избавиться, а королева… пусть вначале она узнает о смерти своего возлюбленного, а завтра... завтра к вечеру отправится следом за ним. Всё, идите. Оставьте меня одного. Но королеве ни слова, она не должна ни о чём догадаться. Плаху подготовьте в одном из подземелий. Да и остальные тоже никто не должен знать для кого готовится она. Потом, когда всё закончится… потом будет объявлено о кончине королевы, которая давно болела и скрывала свой недуг.
-Всё будет исполнено так, как вы того желаете, Ваше Величество. - Пятясь к двери и, постоянно кланяясь, произносил министр.
Утром министр доложил королю, что его кузен скончался во сне.
-Ах, какая хорошая новость и какая хорошая смерть. Он должен быть благодарен мне за такую лёгкую кончину. Как же мне жаль его. - Иронично произнёс король, пряча улыбку в усах. - А как королева, она уже знает?
-Да, ей сообщили.
-И?
-Она восприняла это известие достойно, ни один мускул на её лице не дрогнул.
-И ничего не сказала?
-Как же нет, сказала - “мне очень жаль принца, такой молодой и так рано нас покинул”. - Это её подлинные слова.
-Ну, она недолго будет с ним в разлуке. Плаха уже возводится?
-Да, ваше величество. Уже всё готово.
-Думаю, до вечера тянуть не стоит. Надо устроить достойные похороны моему кузену. Займитесь ими и пригласите королеву ко мне.
-Вы хотите ей сообщить?...
-Что хочу я ей сказать - это моё личное дело и оно никого не касается.
-Простите, Ваше Величество. Я сейчас же передам вашу просьбу Её Величеству.
-Поторопитесь.
Первый министр, как всегда пятясь, покинул покои короля и уже через несколько минут королева вошла к королю.
-Доброе утро, Ваше Величество. - Приветствовал её супруг.
-Разве может сегодняшнее утро быть добрым? Или вы ещё не знаете, что ваш кузен скончался? - Королева была удивлена.
-Да, мне сообщили и я очень расстроен. Мне очень жаль кузена, но, что поделать, такова его судьба, на роду, видимо, написано ему было умереть в молодом возрасте. Ваше Величество, я прошу вас надеть сегодня парюру на отпевание моего кузена.
-Парюру? Но я всегда надевала её на праздники, а не в скорбные дни.
-Я настоятельно прошу вас исполнить мою просьбу.
-Ну, хорошо, раз вы просите, я надену её. Ваше Величество, лекаря вам нужно, выглядите вы неважно.
-У меня горе - скончался мой кузен, как же по вашему я должен выглядеть? Естественно - неважно. И лекарь мне не нужен.
-Простите, Ваше Величество.
-Я больше вас не задерживаю. Можете идти.
Королева вернулась к себе и приказала фрейлине - той, которая донесла на неё, принести парюру. Фрейлина тоже удивилась, ведь никаких праздников и бала не предвиделось, но ничего не спросила. Когда королева была уже полностью облачена, к ней явился первый министр и попросил её следовать за ним. - Отпевание уже скоро начнётся, Ваше Величество, только вас ждут. - Произнёс министр, пряча глаза. - Следуйте за мной, Ваше Величество. - Ничего не подозревающая королева, проследовала за первым министром. Когда они направились в сторону подземелий, королева удивлённо взглянула на министра. - Так надо, Ваше величество. В замке готовится заговор против короля и ваш супруг, приказал мне надёжно вас спрятать. Пожалуйста, следуйте за мной.
-Заговор? Заговор против короля?
-Да, Ваше Величество. И во главе заговора стоял кузен вашего супруга.
-Этого не может быть.
-К сожалению, это правда. Доверьтесь вашему супругу, он хочет вас оградить от проблем. Пройдите сюда. - Первый министр распахнул тяжёлую дверь и пропустил вперёд королеву. - Вам надлежит подождать его величество здесь.
Королева вошла в подземелье и увидела плаху, а рядом с ней палача в маске. - Что всё это значит? - В голосе королевы звучала паника.
-Король приказал казнить заговорщиков, он сейчас прибудет сюда.
-Кто заговорщики?
-Вы, Ваше величество. Вы! Пора начинать. - Обратился министр к палачу. Королева и не заметила как оказалась лежащей на плахе, сильные руки палача скрутили её и бросили на плаху. Не прошло и нескольких минут, как голова её скатилась на земляной пол. Брызги крови попали на её одежду и на все предметы парюры - колье, серьги, браслет и кольцо. Попали и остались на них навсегда.
На следующий день было объявлено, что королева скончалась от продолжительной болезни, которую тщательно скрывала. О том, что она была убита коварным супругом знал лишь первый министр. Верная королева была отомщена - король, супруг её, недолго горевавший, во время очередной охоты, неудачно спрыгивая с лошади, упал, ударившись головой и скончался на месте. Первый министр недолго пережил убиенную королеву, пал от рук, напавших на него разбойников, фрейлина сошла с ума, а палач, затачивая топор, сам же на него упал, расколов голову. Все виновники смерти королевы были наказаны. Парюра исчезла. А спустя десятилетия предметы кровавой парюры, как впоследствии прозвали её, начали появляться. Даже родилась легенда - то, кто соберёт у себя все украшения, входящие в парюру - колье, серьги, браслет и кольцо - получит вечную власть над деньгами, то есть, навечно станет богат - это подарок потомкам от невинно убиенной королевы. Кто автор этой легенды - неизвестно, но люди уверовали в неё и каждый, кто хоть случайно слышал её становился одержимым поисками украшений. Немало людей погибло из-за парюры, но найти все её предметы пока не удавалось никому. Когда замок пришёл в негодность и стал разрушаться, паж короля нашёл колье, оно было всё в земле, грязное и вид драгоценности не производило. Паж принёс его домой и показал отцу - придворному короля - и тот сразу же понял, что это такое, понял, но никому не сказал. После этой находки дела придворного пошли в гору, он выслужился перед королём и тот даже даровал ему графский титул. Отец пажа был в полной уверенности, что это заслуга найденного колье и с тех пор колье стало их семейной реликвией, переходящей из поколение в поколение.
***
Стефания и Александр - счастливые родители троих детей - у них два сына и дочь. Старший сын - Джордж и средний сын - Питер, работают с отцом. У них семейный бизнес. Александр удачно вложил деньги, доставшиеся ему от отца и теперь владеет самым прибыльным и роскошным рестораном в городе. Сыновья с удовольствием работают с ним.
Младшая дочь - Тереза, работает у матери. После того, как Стефания случайно познакомила свою подругу и одноклассницу с другом мужа, они поженились и счастливо живут, создав дружную и крепкую семью, Стефания решила всерьёз заняться сватовством и открыла небольшой офис, помог ей в этом её муж. В свой офис Стефания пригласила астролога и экстрасенса, создала сайт, дала объявление и вскоре к ней стали поступать заявки от людей, мечтающих создать семью. Астролог составляла на каждого желающего гороскоп, а экстрасенс в медитации смотрела кого с кем можно познакомить для создания прочной семьи. И дело пошло. Ни одна из пар, создавшей семью, не рассталась. Офис Стефании стал известен в городе и очень популярен. Вот у неё и начала работать её дочь. Терезе всё очень нравилось и она с радостью и увлечением относилась к полюбившемуся ей делу.
Каждое воскресенье вся семья в полном составе собиралась на обед в загородном доме Александра и Стефании, который они выстроили сами по своему же проекту. Воскресные обеды уже стали традицией, которую никто из них старался не нарушать. В доме у Стефании работали повар, горничная и садовник, которые очень любили своих добрых работодателей. Внуки Стефании и Александра - четыре мальчика и три девочки - обожали бывать у любимой бабушки и любимого дедушки - раздолье, огромный дом и многочисленные подарки, встречавшие их по воскресеньям, вызывали безудержное ожидания отъезда за город. Всё, что было создано и нажито старшим поколением - Александром и Стефанией - в будущем будет принадлежать их детям и внукам.
***
-Я опять проиграл всё. Чёрт! Капризная фортуна повернулась ко мне неприглядным местом. - Произнёс молодой человек, сидя за карточным столом в казино. Он посмотрел на своих партнёров и криво улыбнулся. - Отыгрываться, хоть и планировал, но сегодня не буду. Остался без всего.
-А я у тебя видел красивую вещичку. - Произнёс сидящий напротив него игрок. - Ты можешь поставить её.
-Нееет. - Протянул молодой человек. - Отыгрываться я не собираюсь. Мне ведь ещё поесть надо. А чем же я заплачу за еду, если и то проиграю, что имею.
-Ну, как знаешь. А когда платить будешь?
-Заплачу. Разве я вас когда-нибудь обманывал?
-Нет, не обманывал, вот потому и позволяем тебе играть с нами.
-Ну, ладно. Удачи вам. А я пойду. Проголодался очень.
-Здесь за углом есть отличный ресторан, владельца его зовут Александр. Кормят - пальчики оближешь.
-Спасибо. Раз там так хорошо, то наведаюсь к Александру.
-Но там и дорого очень.
-А где сейчас дёшево? Везде одна дороговизна. - Молодой человек, галантно попрощавшись с игроками, покинул казино. Он был действительно очень голоден, до игры есть ему не хотелось, а сейчас уже терпеть голод стало невмоготу. Тратиться на дорогой ресторан не входило в его планы, но уже была ночь и все остальные заведения кроме этого ресторана были закрыты и молодой человек направился к Александру. Тем более, что и дома у него из еды ничего не было.
-Проходите, милости просим. - Швейцар перед рестораном приветствовал молодого человека. - Останетесь довольны посещением ресторана.
Молодой человек прошёл и, подошедший сразу же к нему администратор, провёл его к освободившемуся столику. И тут же подошёл официант. - Что будете заказывать? Вы впервые у нас?
-Впервые. - Ответил молодой человек, удивлённый таким красивым обращением с посетителем.
-Выбирайте в меню, а я подожду.
Молодой человек, увидев блюда в меню, совершенно забыл, что он без денег и заказал всё, что ему приглянулось. А когда он с аппетитом поел и вспомнил об оплате и увидел счёт… ему стало почти что дурно. - “Однако… это же форменный грабёж…”- Подумал он и обратился к официанту. - Скажите, любезный, а ваш хозяин сейчас случайно не здесь?
-Господин Александр всегда в ресторане до его закрытия.
-Могу я видеть его?
-Да. Можете, но прежде вам надо заплатить.
-Позвольте мне сначала встретиться с господином Александром.
- Хорошо. Следуйте за мной.
Официант подошёл к двери и постучал. - Господин Александр, с вами хочет поговорить один из посетителей.
-Пусть войдёт. - Раздался голос хозяина.
-Проходите. - Официант распахнул дверь перед молодым человеком. - Хозяин ждёт вас.
-Спасибо. - Произнёс молодой человек и уверенно переступил порог. - Добрый вечер. Спасибо, что согласились принять меня.
-Проходите, присаживайтесь и я внимательно вас слушаю.
-Мне несколько неудобно об этом говорить, но… приходится. Я попал в затруднительное положение, но это временно… - речь молодого человека нравилась Александру да и весь облик его производил благоприятное впечатление. В нём чувствовалось достоинство. Александр внимательно слушал его, хотя и сразу же понял к чему он клонит. - … я с аппетитом и удовольствием отведал ваши блюда и остался очень доволен, ваш шеф-повар настоящий волшебник, он - мастер своего дела. А вот я… я оказался не на высоте. У меня нет денег, мне нечем заплатить вам сегодня, я прошу у вас небольшую отсрочку, я обязательно заплачу вам, а сейчас примите у меня вот эту вещь… - молодой человек протянул женское украшение - когда я к вам на днях приду с деньгами, вы мне его отдадите. Это наша семейная реликвия, бриллиантовое колье восемнадцатого века и я доверяю его вам.
-Молодой человек, не нужно этого, я и так вам верю. Поверьте, обед не стоит подобного.
-Нет. Я не могу уйти из ресторана как нищий, ничего не имеющий за душой. Возьмите это колье, оно очень старинное и я прошу вас сберечь его до моего возвращения, я обязательно вернусь… но, если вдруг что-то произойдёт и я не смогу вернуться, то оно станет вашим. - Молодой человек протянул коробочку с колье Александру и, наклонившись к нему, тихо произнёс. - У этого украшения своя судьба и даже есть легенда, но я в неё не верю. Если вам интересно я могу рассказать.- Александр был очень заинтригован, что-то в этом молодом человеке было такое, что выделяло его от других. И Александр молча кивнул в знак согласия. - Ну, тогда слушайте. - Молодой человек подробнейшим образом поведал Александру всю легенду, связанную с колье и со всей парюрой. Александр слушал с интересом, но до конца поверить в услышанное не мог. Он ещё раз повторил, что из-за ужина не стоит расставаться с такой дорогой вещью, но молодой человек от своего желания не отказался. - Вот такая легенда у нашей семейной реликвии. Вы можете поверить или нет, а вот, лично я в неё не верю. Я с вами надолго не прощаюсь и вскоре появлюсь у вас. Честь имею.
Молодой человек, красиво попрощавшись, направился к выходу, Александр вызвался его проводить. Когда официант подошёл к молодому человеку напомнить ему об оплате, Александр остановил его, сказав, что всё в порядке. За ужин молодого человека заплатил сам Александр, когда тот уже покинул ресторан. Александр вернулся к себе и с интересом стал разглядывать колье. Оно было очень красивым, но поверить в его дороговизну, он по прежнему не мог. Рассмотрев колье, спрятал его в сейф и уже через некоторое время начисто позабыл о нём. А вспомнил, когда услышал об убийстве и увидел по телевизору знакомое лицо. Диктор сообщал о драке, в результате которой скончался молодой человек и просил узнавших его явиться в полицию. Александр хотел пройти и рассказать, что тот был у него, но он даже имени его не спросил, так увлечён был рассказом о легенде. А идти в полицию, сообщать о нём да к тому и упоминать об оставленном им колье, было очень опасно, ведь полицейские сразу же могли заподозрить его в драке, тем более, что напавших на него так и не нашли. Не объявились и родственники, как потом стало известно - молодой человек, звали его Альберт - происходил из старинного графского аристократического рода, был одинок и жизнью своей не очень-то и дорожил. Напавших на него найти так и не удалось, а всё потому, что к убийству были тщательно подготовлены. Когда владелец казино узнал, что колье у Альберта больше нет, он послал своих людей с целью узнать, где драгоценность, но Альберт, не желая подставлять приглянувшегося ему владельца ресторана, не стал выдавать его своим убийцам. Как-то он проболтался о колье, о парюре и о легенде хозяину казино и тот, в отличии от самого Альберта и Александра, поверил в эту легенду и поставил себе цель - найти всю парюру и стать вечным владыкой денег. Когда его подельники доложили ему, что парюры при Альберте не оказалось, гневу его не было предела. Подельники даже не сомневались, что их ждёт судьба Альберта. Но гнев хозяина вскоре отошёл, разбрасываться преданными людьми было не в его правилах, где найти ещё он сможет им подобных и потому решил направить всю свою энергию на поиски парюры, понимая, что дело это долгое, кропотливое, опасное, но ведь на кону - не что-нибудь, а вечная власть над деньгами.
***
Александр уже не рад был, что ввязался в такую авантюру и даже некоторое время пребывал в настоящем страхе, он понимал, что драка была не случайной, это - настоящее убийство, а мотив - поиск колье. Но Александр и то понял, Альберт оказался порядочным человеком, хоть и был игроком, он не подставил его, а напротив, скрыл тот факт, что колье у него, ведь в противном случае убийцы уже вышли бы на него. Прождав определённое время, Александр забрал колье домой и показал его жене. -Ты даже представить себе не можешь, как оно ко мне попало. - И Александр рассказал обо всём Стефании.
-И ты, дорогой этому веришь? Веришь, что он мог оставить за тарелку супа такую дорогую вещь? - Стефания от души весело расхохоталась.
-Ну, во-первых, не за тарелку супа, а за изысканный ужин. - Оскорбился за свой ресторан Александр.
-А во-вторых? - Сквозь смех спросила Стефания.
-А во-вторых… знаешь, манеры этого молодого человека подтвердили его рассказ, в нём чувствовалась порода и потому я ему верю.
-Но тогда, почему ты не веришь в легенду?
-Даже не знаю. Может, это и правда, кто знает.
-Дорогой, надо проверить это колье у ювелира. Если он подтвердит, что колье старинное, тогда...
-Стефания, не надо никуда носить колье. Оставь его у себя и будет хорошо, если ты о нём не станешь распространяться. Пусть лежит дома как память об этом несчастном Альберте.
-Ну, хорошо. Как скажешь.
Но Стефания решила поступить по своему. Через несколько дней она, всё-таки, отправилась к ювелиру и попросила его оценить. Но как только ювелир взял в руки колье, он заметно изменился в лице, а после того как рассмотрел его под лупой, быстро закрыл входную дверь и шепотом обратился к Стефании.
-Вы знаете, что это такое?
-Да. Колье. И мне интересна его ценность.
-Оно… оно бесценно… это колье восемнадцатого века и принадлежало оно… - у ювелира задрожал голос - ...принадлежало оно казнённой королеве, это известная парюра, она затерялась в веках… - спазм в горле и кашель мешали ему говорить - ...простите меня… посмотрите сюда… - ювелир указал Стефании куда посмотреть - ...видите, это пятно?
-Да. Я его и раньше видела.
-Так вот… это... кровь казнённой королевы… вы знаете легенду?
-Да. Слышала.
-Капли крови попали на все украшения парюры и остались на них навсегда… этими пятнами и можно отличить подлинную парюру от подделки… это очень дорогая вещь… очень и очень… но на ней нет проклятия… согласно легенде, казнённая королева сделает человека, собравшего всю парюру самым богатым на свете.
-И вы этому верите?
-Да причём тут я… этому верят сильные мира сего и стараются найти все украшения… будьте осторожны, сама парюра не несёт беды её обладателю, не её бояться надо, бояться надо алчных людей… и потому я вам предлагаю сделать копию колье, копия будет неотличима от оригинала, но магической силы будет лишена, а, значит, и притягивать коварных и злых людей не станет и вы сможете носить её без страха за себя и своей семьи.
-Я согласна, сделайте тогда копию, но вы мне вернёте оба колье - и оригинал и копию.
-Ну, конечно же. Вы решили, что я себе оставлю такую опасную вещь? Что вы! Я хочу дожить свою жизнь спокойно и умереть в своей кровати.
-Когда мне прийти?
-Приходите через неделю и я всё сделаю.
-Хорошо. Сколько я должна за работу?
-Ну, вы же понимаете, что это будет стоить недёшево.
-Я понимаю. Так сколько?
-Две тысячи для вас не очень большая сумма?
-Нет. Через две недели я приду и, пожалуйста, пусть всё будет готово.
-Непременно. Я всегда держу обещанные слова. Вы останетесь довольны всем.
Прошла неделя и Стефания забрала оба колье - и подлинное и копию. Вернувшись домой, она показала Александру и тот с удивлением уставился на жену. -Дорогая, ты брала колье? И ничего мне не сказала? Почему?
-Да. Я взяла его. Я же тебе ещё тогда сказала, что надо проверить его у ювелира, а ты не захотел, вот я и отнесла его и теперь мы знаем, что это действительно очень дорогая и старинная вещь и , скорее всего, легенда - правда.
-Дорогая, что же ты наделала... ты же всего не знаешь, я не хотел тебе говорить, чтобы не волновать… все ювелиры связаны всегда с криминальными личностями, он тоже может быть не исключением, он может выдать нас, бандиты, убившие Альберта, узнают, что колье у нас и представить даже страшно, что может за этим последовать.
-Господи, что же я наделала… неужели… неужели он сможет выдать нас? Почему же я не послушалась тебя? Александр, что же нам делать?
-Уповать на бога… что же ещё остаётся… уповать на бога и на то, чтобы ювелир не сдал нас бандитам.
-Ты знаешь… -Стефания задумалась -... я не думаю, что он так поступит, он и сам был очень напуган, увидев это колье.
-Ну, надеюсь, что он промолчит, если бандиты нагрянут к нему.
-А я почему-то в этом уверена, что промолчит. Ведь он мне так и сказал, что хочет дожить жизнь спокойно и умереть в своей кровати.
-Дай-то бог, чтобы всё оказалось именно так. Дорогая, покажи мне оба колье, неужели их и правда нельзя отличить?
-Ну, ювелир, конечно же, поймёт которое подлинное, а которое подделка, а вот обыватель - нет. Сам взгляни.
Стефания протянула оба украшения мужу, он долго разглядывал их, присматривался, даже лупу взял, а потом, разочарованно произнёс. - Не могу понять, какое настоящее, а какое - нет.
-Вот, смотри сюда, видишь, на этом колье круглый замочек, а вот на этом - квадратный. Так вот второе, с квадратным замочком - это копия. И на обоих есть пятна, на одном - настоящая кровь казнённой королевы, а на втором - химический реактив.
-Дааа… работа прекрасная…
-...и цена за неё соответствующая. Оригинал надо отнести в банк, а копию я оставлю дома.
-Правильно. Я предупрежу директора банка - он постоянный посетитель нашего ресторана - что мы хотим сдать дорогую вещь на хранение и когда он скажет принести, я отвезу ему.
-Александр, прости меня.
-Ну, естественно, прощаю. Только впредь больше ничего в тайне от меня не делай.
-Но и ты тоже ничего не скрывай от меня, пусть даже и во имя моего спокойствия.
-Обещаю.
Александр дождался, когда к нему в ресторан в очередной раз пришёл директор банка и обратился к нему с просьбой о хранении дорогого украшения.
-Безусловно, я приму вашу вещь, но в начале следующего месяца, сейчас у нас идёт отчётная пора, а вот в начале следующего месяца, когда все отчёты будут сданы - приносите. Я предупрежу своих сотрудников и они сразу же примут ваше украшение.
***
Яков, владелец казино, всегда сам сдавал деньги в банк, никому не доверял это сложное дело, тем более, что суммы всегда были заоблачными, искусить могли кого угодно, даже самых проверенных сотрудников. Яков старался везде, где бы ни находился не привлекать к себе внимания и, тем более, в банке, поэтому, всегда терпеливо выстаивал очередь. Стоя в банке и, ожидая своей очереди, он, от нечего делать прислушивался к разговорам, которые вели операторы со своими клиентами и вдруг услышал в разговоре операторов такое, что даже не поверил собственным ушам.
Полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
22 июн

ПИКНИК У РЕКИ

Главы 1,2,3

ПИКНИК  У РЕКИ  - 5382426254616
Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
19 июн

ТАЙНА ОДИННАДЦАТИ СМЕРТЕЙ

ГЛАВЫ 1, 2,3
детектив

ТАЙНА ОДИННАДЦАТИ СМЕРТЕЙ  - 5382363882776
Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
16 июн

ЗЕРКАЛО ПЕЩЕРЫ

ГЛАВЫ 1,2

ЗЕРКАЛО ПЕЩЕРЫ - 5382299688472
Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
23 мая
Глава 1 - 983598261272

Глава 1

Как только Матильда проснулась, она сразу же принялась за дело – начала писать приглашения. И написала их целую пачку. Закончив писать, позвала свою горничную.
- Роза, это пригласительные открытки - протянула она их девушке - передай водителю, пусть сейчас же развезёт их по адресам, они указаны на конвертах и оповести весь обслуживающий персонал - работников кухни и всю обслугу - послезавтра у нас большой приём – мой день рождения. Я пригласила самых близких своих друзей. Начните готовиться уже с сегодняшнего дня. Подготовьте все спальни, гостей будет много. Всё должно сверкать. Роза, я на тебя надеюсь, ты лично отвечаешь за подготовку к празднику, не осрами меня перед моими друзьями.
- Не беспокойтесь. Вилла будет блестеть от чистоты, я обещаю.
- Возьми открытки и можешь идти.
Матильда и Роберт жили вдали от огромного и шумного города на роскошной двухэтажной вилле. Вилла имела свою историю. Она принадлежала предкам Роберта. Построил её ещё прапрадед Роберта и каждое последующее поколение очень бережно и с любовью относилось к ней. Глядя на виллу никто и никогда не подумал бы, что ей более двух веков. Регулярные ремонтные работы не давали ей состариться.
Матильда очень полюбила эту старинную виллу, она уже не представляла своей жизни вне её.
Матильда никогда не работала, хоть и имела высшее образование. Она была экономистом и должна была начать работать в очень известной и крупной строительной фирме. Когда она вышла на работу, и её увидел Роберт, работающий уже на фирме своего отца, то сразу же влюбился и очень быстро сделал предложение Матильде, которое она, не раздумывая приняла. Красавец Роберт сразил её сразу и наповал. У них родился сын Стивен. Прошло время, Стивен получил юридическое образование и стал работать юристом на фирме, принадлежащей уже его отцу, которая впоследствии станет его.
Матильда не могла нарадоваться на сына – обаятельный, симпатичный, умный, заботливый. Единственно, что её огорчало – Стивен не собирался жениться, несмотря, на свои тридцать лет. – Ещё успею. – Так каждый раз отвечал он матери, когда она заводила разговор о его женитьбе.
У Матильды были большие виды на свой день рождения. Как призналась она Роберту – своему мужу - хочу убить двух зайцев на своём празднике – повеселиться с друзьями и обратить внимание Стивена на красавицу Агнесс.
Агнесс дочь Маргариты и Александра, близких друзей их семьи, очаровательная блондинка двадцати четырёх лет – очень подходила Стивену. Они были бы замечательной парой. Агнесс художница и богатая наследница своего отца. Но не богатство влекло Матильду, её семья очень обеспечена и богата, а именно сама Агнесс, девушка очень нравилась Матильде.
Матильда заранее ничего не стала говорить Стивену.
– Ещё разозлится и уйдёт с праздника и нарушит все мои планы. Пусть для него визит Агнесс будет неожиданностью. – Советовалась Матильда с мужем, Роберт поддерживал её – Агнесс очень хорошая девушка, знаем её чуть ли ни с рождения, странно, что наш сын её не замечает. Они очень хорошая пара были бы, я буду только за, если у них получится. Но, дорогая, всё зависит от них самих. Решать Стивену и Агнесс.
- Но небольшой толчок всё же, я считаю нужен. Самый маленький. Вот я и хочу быть этим маленьким толчком. – Роберт улыбнулся жене.
- Будем надеяться, дорогая на то, что ты задумала нашему сыну пойдёт только на благо.
Матильда никогда не молилась, но два дня, оставшиеся до приезда гостей, решила провести в молитвах о выполнении своей мечты.
***
В комнату Ариадны постучала её горничная Марта. - Пришла почта. - Доложила она и положила прессу с письмами на журнальный столик.
- Спасибо, Марта. Можешь идти. – Марта направилась к двери. - Нет. Постой. Джулия встала уже?
- Нет ещё. Из своей комнаты пока не выходила она.
- Приготовь мне завтрак. И Джулию разбуди, хотя… не нужно её будить. Она, видимо, вчера поздно легла. Занята, наверное, была своей благотворительностью. Можешь идти.
Марта вышла, а Ариадна встала с кровати и начала просматривать принесённую почту. Она всегда начинала с писем. Увидев письмо своей близкой подруги Матильды, очень удивилась и поспешила вскрыть конверт. Хоть они и часто перезванивались, но писали друг другу крайне редко, только в особых случаях. – Видимо, что-то у неё произошло, раз она мне написала. – Ариадна разнервничалась, у неё даже руки чуть дрожать стали и она всё никак не могла вскрыть конверт. Когда, наконец, ей удалось прочесть, она обрадованно воскликнула – Фу! Ну, слава создателю! Ничего плохого у Матильды не случилось. Она меня и Джулию приглашает на свой день рождения. А у меня уже давно готов для неё подарок. Удивить её невозможно, но я уверена, что мой подарок ей понравится.
Ариадна купила для своей подруги небольшое трюмо, в котором можно было увидеть себя в разные периоды своей жизни, начиная с детства. Это трюмо Ариадна приобрела у известного мастера. В зеркале каким-то определённым образом было расположено серебро, что оно позволяло видеть себя по-разному, что и создавало иллюзию разных возрастных периодов жизни. Ариадна давно приступила к поискам подарка для своей подруги и это трюмо очень ей понравилось. Она надеялась, что и Матильде оно тоже придётся по вкусу.
Ариадна и её дочь Джулия проживают в огромном особняке. Уже пят лет, как Ариадна - все ещё привлекательная женщина пятидесяти лет - вдова. Её горячо любимый муж Питер скончался от сердечного приступа в возрасте пятидесяти лет. Сердце никогда его не беспокоило, однако именно от его недостаточности, он и скончался. Очень перенервничал на своей работе. Питер владел автомобильным заводом и падение акций завода, которое грозило ему и семье полным разорением и привело к такому печальному событию.
Питер скончался, а акции завода взлетели в цене. Ариадна не находила себе места от горя, даже хотела наложить на себя руки, но её остановила любовь к Джулии - своей единственной дочери. – Что же будет с ней? - В последний момент, уже держа бритву в руке, задала она себе этот вопрос и, испугавшись за дочь, быстро положила бритву на место.
С тех пор прошло уже пять лет, но за эти годы Ариадна всё никак не могла свыкнуться с мыслью, что Питера нет, и она продолжала любить своего мужа.
Уход Питера не отразился на финансовом положении семьи. Только на моральном.
Просмотрев все газеты и, прочитав полученные письма, Ариадна спустилась в столовую. Джулия уже сидела за столом и ожидала мать.
- Доброе утро, мамочка.
- Доброе утро, моя дорогая. Приятного аппетита. Знаешь, Матильда прислала приглашение на послезавтра. У неё день рождения. Неужели она подумала, что я забыла. Могла и не присылать.
- Спасибо, мамочка. Я тоже приглашена? – Особой радости на лице Джулии от приглашения не видно было.
- Ну, конечно же, и ты тоже приглашена. Джулия, ты не рада? Ты не хочешь идти?
- Я занята. Надо в приюты съездить и именно на послезавтра я это запланировала.
- Ну, пожалуйста, ради Матильды измени свои планы, дорогая. Она ведь обидится, если тебя не будет.
- Ладно, что-нибудь придумаю. - Джулия задумалась. – Тогда сегодня поеду в приют и освобожу себе послезавтрашний день.
- Вот и отлично, спасибо тебе, моя родная. И присмотри для неё какой-нибудь от себя сувенир.
- Обязательно присмотрю. Надеюсь, ей понравится. Мамочка, извини, убегаю. До вечера меня не будет.
Джулия поцеловала мать и уехала по своим делам.
Дочь могла вообще не работать, но сидеть дома ничего не делая, не захотела и решила заняться благотворительностью и очень преуспела в ней. Ариадна гордилась своей дочерью и обожала её. Вот только была опечалена тем, что замуж её двадцатипятилетняя дочь не собиралась. На вопрос матери всегда отвечала одно, и тоже - мне и так неплохо - и переводила тему разговора.
***
К утреннему завтраку доставили почту и Люси, в чьи обязанности входило сортировать почту отдельно для главы семейства, для его супруги и для их дочери, принялась за дело. Разделив принесённую почту на три неравномерные кучки, Люси отправилась с ними в столовую, где семья в полном составе уже завтракала. В сегодняшней почте было всего одно письмо и предназначалось оно Маргарите, супруге хозяина дома.
- Вам письмо. - Люси подошла к Маргарите и протянула ей конверт.
- А мне ничего нет? - Поинтересовалась девушка.
- Нет, Агнесс, к сожалению, сегодня для вас нет писем.
Маргарита сразу же вскрыла конверт и быстро прочла. – О, надо же, а я совсем забыла.
- Что-то случилось, дорогая? – Поинтересовался Александр.
- Случилось бы. Представляешь, у меня совершенно вылетело из головы, что послезавтра день рождения Матильды. Если бы не её приглашение, я даже и не поздравила бы её. Вот тогда и случилось бы. Какой стыд.
- Не переживай ты так. Матильда не обилась бы, я уверен.
- Да это так, но мне самой было бы очень неловко. Сейчас, сразу же после завтрака поеду за подарком для неё. Мы приглашены на пять часов послезавтра. Дорогой, надеюсь, ты сможешь?
- Ну, конечно же, дорогая, смогу, о чём речь.
- А у меня уже есть подарок. Я подарю Матильде свою последнюю работу. Помнишь, я попросила у тебя, мама фотографию, на которой ты и Матильда сфотографированы на фоне её виллы.
- Да, очень хорошо помню эту фотографию и то, что ты меня о ней просила. И что?
-А то, что я написала вас обеих на фоне виллы, но потом тебя стёрла, а оставила только Матильду, даже не знаю, почему я так сделала, а вот сейчас и оказалось, что у меня готов для неё подарок. Надеюсь, ей понравится.
- Уверена, что Матильда будет в восторге, получив свой портрет от такого талантливого художника как ты.
Маргарите очень нравился Стивен, сын Матильды, и она не была бы против, если бы он стал мужем её дочери. Они и внешне подходят друг другу - жгучий брюнет Стив и очаровательная блондинка Агнесс. И по возрасту тоже подходят - Стивену тридцать лет, а Агнесс - двадцать четыре года. Но, увы… ни Агнесс и ни Стив не обращают друг на друга должного внимания. Они знакомы с самого детства и просто дружат.
А Маргарита даже и не догадывается о замысле своей подруги, которая мечтает о том же.
***
Луиза сидела перед зеркалом. Она проснулась, но к завтраку не торопилась. Луиза разглядывала своё отражение.
- Я в свои сорок восемь лет всё ещё довольно привлекательна и могла бы осчастливить любого, но… не хочу. Вернее… не могу. Потому, что всё ещё люблю… хоть и не простила… до сих пор не простила, и, скорее всего, не прощу.
Луиза и Джордж должны были пожениться, и Луиза согласилась переехать к нему жить. А потом выяснилось, что Джордж ей не был верен. Когда Луиза узнала о его измене – а узнать ей помогла именно та девица, с которой Джордж изменил – Луиза сразу же забрала свои вещи и вернулась домой. И, когда спустя время поняла, что беременна, сообщать о ребёнке изменнику не захотела. Родители поддержали её, отец хотел по мужски поговорить с несостоявшимся зятем, но Луиза запретила.
Спустя время Луиза родила сына, назвала его Марком и растила сама. Но о сыне Джордж узнал. Он очень просил простить его, но Луиза была непреклонна. Джордж признал сына, дал ему свою фамилию, часто виделся с ним. Луиза позволяла общаться с Марком, но к себе Джорджа не подпускала. Джордж постоянно встречался с сыном, проводил с ним свободное время и даже просил помощи у Марка в возобновлении отношений с Луизой. На что Марк отвечал, что вмешиваться в их личные дела не имеет права. Джордж был женат, но и своей жене тоже не смог сохранить верность, в результате остался один. В отличии от Луизы его жена сразу же после развода переехала в другой город и прервала его общения с дочерью. И у него кроме Луизы и Марка никого больше нет. Вот он и очень надеется на прощение Луизы. Но Луиза об этом даже и не помышляет.
Она очень состоятельна, ей в наследство от родителей достался огромный ресторан, которым сейчас управляет Марк. Но, когда Джордж оказался на мели Марк взял его на работу в свой ресторан на должность управляющего, где он и работает по сей день.
Марк - любимец Матильды и он же её крестник. Стивен и Марк дружат, но оба очень заняты и потому встречаются не так уж и часто как бы им хотелось. Марк ровно на один год старше Стивена, но также как и он не думает пока ещё о женитьбе и Луиза не торопит его. Тридцать один год - это ещё не такой возраст, когда уже срочно надо создавать семью.
Луиза сидела перед зеркалом, разговаривала сама с собой и размышляла. - Да… я могла бы составить счастье любому, если бы… если бы до сих пор не любила бы этого… этого… - Но обозвать Джордж каким-либо нецензурным словом так и не смогла.
- К вам можно? – В дверь постучали и вошла Берта, горничная Луизы.
- Да, Берта. Можно.
- Пришла почта. Там письмо. Вам сюда подать почту или в столовую?
- Лучше в столовую. Я уже иду.
- Хорошо. – Берта вышла.
- Интересно от кого письмо? Да ещё так рано. – Одеваясь, рассуждала Луиза. – Неужели Джордж опять просит о встрече? Как же он мне надоел. Не простила я его, не простила… Хоть и хотела бы, но… не могу. До сих пор во мне всё кипит от обиды.
Луиза не спеша привела себя в порядок и спустилась в столовую к завтраку. Она сразу же увидела письмо, Берта положила его поверх газет.
- О! Это же от моей близкой и самой любимой подруги, от Матильды. У неё послезавтра день рождения, наверное, приглашение прислала. Я бы и так к ней поехал и без её приглашения. - Луиза вскрыла конверт и прочла открытку. - У меня подарок уже давно готов.
В столовую вошёл её сын.
- Марк, дорогой мы с тобой на послезавтра приглашены к твоей крёстной. У неё - юбилей. Надеюсь, ты сможешь?
- Чтобы я не поехал к крёстной?! Мама, что ты такое говоришь. Как бы занят не был, но я всегда найду время для визита к ней. Чувствую, отлично проведём время у неё на вилле. Я тогда сегодня до позднего вечера пробуду на работе и предупрежу отца, что послезавтра меня вторую половину дня не будет.
- Хорошо. А я начну готовиться к празднику. Приглашу своего стилиста, пусть хорошо поработает над моей внешностью.
- Ты и так прекрасно выглядишь. Кстати, отец просил передать тебе, что хочет встретиться. Что ему сказать?
- Скажи, что мне сейчас не до него, может… после дня рождения Матильды, я подумаю о его просьбе. Хотя, ничего не говори ему. Скажи, что забыл передать мне его просьбу.
- Ладно, так и скажу, но вы, право, как дети. – Марк улыбнулся матери и поехал в свой ресторан.
Луиза занялась собой.
***
Водитель Матильды вернулся на виллу, он развёз все пригласительные открытки, кроме одной. Хозяев, кому было адресовано это приглашение, не оказалось дома. Со слов их прислуги Глории - хозяева путешествуют и когда вернутся, пока ещё не сообщали.
Водитель вернул открытку Розе.
- А все остальные я отвёз по указанным адресам.
- Хорошо. Я передам открытку Матильде.
Когда Роза вернула открытку Матильде, та очень расстроилась.
- Жаль, очень жаль, что моей младшей сестры Патрисии и её очаровательного семейства не оказалось в городе. Мне их на празднике будет не хватать.
Матильда искренне огорчилась.
Подготовка к празднованию дня рождения была закончена на следующий день. Дом был украшен цветами, шарами, двор был весь в разноцветных фонариках. На фоне снега выглядело всё очень красиво, празднично и сказочно.
Матильда была всем очень довольна, не хватало только гостей, которые уже завтра в пять часов дня должны были прибыть.
Ровно в пять часов следующего дня стали съезжаться гости.
Матильду ждал сюрприз - Патрисия, её муж Эдвард и их дочь Ирис, не сообщая о своём приезде, появились раньше всех. Матильда ликовала - сестра не забыла о дне её рождения и ради неё прервала семейной отдых. Все близкие Матильды, с которыми она хотела провести свой день рождения будут рядом с ней.
На отдых с дороги гостям был отведён один час и ровно в шесть часов гонг известил всех об ужине.
Праздник начался.
Глава 2
- Дорогие мои... - обратилась Матильда к своим гостям, когда они расселись за огромным столом - ... я так рада, что вы смогли приехать. Ваш приезд - самый дорогой для меня подарок. Вы все знакомы друг с другом, представлять вас друг другу не надо. Надеюсь, вы проведёте незабываемый отдых на вилле, и останетесь довольны. Причину, по которой я пригласила вас к себе, вы знаете. Мне очень хотелось отметить свой праздник в кругу самых любимых и дорогих мне людей и разделить с вами свою радость. – Матильда говорила очень тепло и искренне, еле сдерживая слёзы, но так и не сдержала их. – Я всех вас очень, очень люблю. – Комок в горле мешал ей говорить. На помощь жене пришёл любящий муж, глава дома Роберт, он поднял бокал и произнёс тост в честь своей супруги. Все присутствующие последовали его примеру, выпили за здоровье Матильды, а когда официальная часть вечера - тосты и пожелания юбиляру была завершена – Матильда приступила к осмотру полученных подарков.
Все подарки Матильде очень понравились, она была тронута вниманием и заботой своих друзей. Подаренное Ариадной трюмо вызвало у всех интерес и удивление, всем хотелось заглянуть в него и увидеть себя в разные периоды своей жизни. К трюмо выстроилась очередь, гости смотрелись в него и умирали с хохоту. А один из подарков вызвал спор, который грозил перейти даже в ссору. Этим подарком оказалась картина, написанная Агнесс. Картиной громко и долго восхищалась Мадлен, чем вызвала недоумение у Марка.
Картина вызвала восторг не только у Матильды, но и у педагога Агнесс. Агнесс писала долго, старательно и нетороплив, а когда закончила её, то первому кому показала свой труд, был её педагог. Он критически рассматривал творение любимой ученицы и остался очень и очень доволен, замечаний у него было.
- Ты стала зрелым художником, дорогая Агнесс. Тебе удалось передать во взгляде женщины её любовь к месту, на фоне которого она находится. Я горжусь тобой. Тебе пора готовиться уже к персональной выставке, твои работы надо выставлять и первой на выставку пойдёт именно эта картина. Пусть все любуются и восхищаются твоим мастерством.
Ариадна была очень польщена и горда, заслужить похвалу педагога - было непросто. Но выставлять свою работу она отказалась, объяснив педагогу причину своего отказа. Он, хоть и расстроился, но не стал настаивать, уважил решение своей ученицы.
И надо же какой-то ресторатор, совершенно далёкий от искусства, ничего в нём не понимающий, вдруг решил дать свою никому не нужную оценку её работе!!!
Агнесс не могла этого стерпеть и высказала ему своё мнение о нём. Высказала, возможно, чуть более резко, чем этого требовалось, но ведь и он отзывался не очень лестно. Агнесс была уверена, что после её выпада Марк успокоится и замолчит, но остановить Марка оказалось не лёгким делом.
- Милая девушка…
- Меня зовут Агнесс… - напомнила она Марку. Но он не обратил внимания и продолжал.
- …возможно, я нет так хорошо понимаю в искусстве как вы, ведь я не художник…
- Это заметно. - Вставила Агнесс.
- … но отличить красивую картину от той мазни, что у вас, поверьте, я могу. - Агнесс попыталась его опять перебить, но Марк не позволил ей этого. – Помолчите, пожалуйста. Я же слушал вас и не перебивал, теперь выслушайте вы меня. Я, знаете, привык любоваться творениями художников, наслаждаться созданными ими шедеврами, я люблю подолгу стоять у картины и не торопясь рассматривать её. Около вашей картины я тоже долго стоял. - Марк рассмеялся, выдержал паузу и продолжил. - Да, я стоял долго, потому что пытался найти второй глаз изображённой на портрете женщины – дамой назвать её просто язык не поворачивается, впрочем и на женщину изображённый субъект тоже мало похож - но увы, сколько ни искал, но так и не нашёл его. Я также не нашёл и второго уха этого субъекта. Вы либо забыли пририсовать, я подчёркиваю - пририсовать, а не написать, либо просто не смогли. Я также не заметил никакого сходства с Матильдой. - Все присутствующие в гостиной внимательно следили за происходящим и с трудом сдерживали улыбки, перепалке никто не придавал большого значения. А Марк продолжал. – Ну, согласитесь, зачем надо было Матильду изображать эдаким одноглазым и одноухим монстром. Я уверен, только из любви к вам Матильда восторгалась вашим «шедевром». Агнесс, вы бесспорно талантливы, но мой вам совет - или пишите в другой манере или не пишите вообще. Пусть лучше вы услышите честный отзыв в кругу своих близких, чем прочтёте его в каком-либо журнале. Поверьте, критики так распишут, что вам самой захочется всё бросить. – Марк опять выдержал паузу, а потом красиво завершил свою речь. - Но за ваше упорство в искусстве я поднимаю бокал. Оно того стоит. Удачи вам! - И залпом осушил бокал. Говорил он стоя, потом сел и с аппетитом принялся за еду.
Обстановка накалилась, уже никто не улыбался, все смотрели на Агнесс, на её растущую бледность. Она метала молнии в Марка и не сразу нашлась, что ему ответить, лишь зло, прищурив глаза, едва слышно прошептала – ты ещё пожалеешь о своих словах.
Все сидели затаив дыхание и не произносили ни звука. Каждый в душе понимал правоту слов Марка - манера письма Агнесс была рассчитана на любителя - единственно, что более и менее было красиво изображено на картине - так это сама вилла и природа вокруг неё, а сам портрет - был весьма и весьма оригинален. Но никто не хотел обижать Агнесс, ведь она так старалась ради именинницы.
Разрядила создавшуюся обстановку Матильда. Вдруг раздались звуки музыки, и хозяйка дома бодрым и весёлым голосом произнесла - настало время танцев. Давайте танцевать. - И направилась к Марку. - Ты же не откажешь юбиляру в танце?
Марк быстро дожевал, галантно поклонился Матильде, обнял её за талию и закружил в танце. Все последовали их примеру. Матильда глазами призывала сына пригласить на танец Агнесс, и он пригласил, правда, не Агнесс, а Джулию, чему Матильда была очень удивлена, но ничего не могла сказать сыну, зато, мило улыбаясь, стала выговаривать Марка.
- Дорогой мой крестник, зачем ты обидел такую замечательную девушку, ради чего?
- Крёстная, я никого не обижал, у меня и в мыслях не было обидеть такую красавицу. Но разве я не прав? Только честно. Разве можно назвать портретом то, что она намалевала?
- Можно! Это такой стиль в искусстве, в котором ты ничего не смыслишь.
- Но я привык получать наслаждение, любуясь работами художником, а о каком наслаждении можно говорить, глядя на то, что изобразила Агнесс. Самая настоящая мазня, другим словом и не назвать.
- Ну, ладно тебе, крёстный мой сынок, хватит. Не будем портить никому настроение. Кстати, здесь помимо Агнесс, которая, как я вижу, тебе не нравится, есть ещё две очаровательные девушки – Ирис и Джулия. – «Хорошо, что Агнесс не вызвала в нём интереса. – Быстро подумала Матильда. - Выбирай, обе - красавицы.
- Я это заметил. – Ответил Марк, провожая взглядом Джулию, которая танцевала со Стивом.
- Тебе понравилась Джулия? Она - прелесть, правда? Так подойди к ней, раз понравилась,
У Матильды был свой план, которого её же обожаемый сын нарушал. Он ни одним словом не обмолвился в защиту Агнесс и, когда Матильда объявила танцы, пригласил Джулию. А это не входило в план Матильды. Теперь она возлагала надежду на Марка. То, что он обратил внимание на Джулию - Матильда заметила сразу.
Музыка играла не умолкая. Старшее поколение танцевало гораздо активнее младшего.
В огромной гостиной были накрыты два стола - один для старших и второй – для молодёжи. Так распорядилась Матильда, она хотела, что молодёжь не чувствовала себя за столом скованно.
Протанцевав подряд несколько танцев, все уселись на свои места. О картине Агнесс уже никто не вспоминал и Матильда была очень рада этому. Настроение у всех присутствующих заметно поднялось.
- Роза, можно вас? – Маргарита, мать Агнесс подозвала горничную Матильды.
- Слушаю. - Роза быстро подошла к столу.
- Роза, милая у Матильды, я уверена, будет снотворное, принеси мне, пожалуйста, пару таблеток. Я сегодня так возбуждена, что без снотворного промучаюсь всю ночь до утра и назавтра у меня может от бессонной ночи подскочить давление.
- Конечно же, есть. Я сейчас вам принесу. – Роза отошла выполнять просьбу гостьи. Проходя мимо стола молодёжи, её остановила Агнесс.
- Роза, моей маме случайно не плохо? О чём она тебя просила? – Агнесс заметила, как Маргарита подозвала Розу и забеспокоилась о матери.
- С вашей матерью всё в порядке. Просто она попросила меня о снотворном, и я обещала ей принести.
- Ты снотворное принеси мне, я сама передам его маме. Хорошо?
- Как скажете.
- Роза, и мне тоже пару таблеток снотворного принесите. У меня масса впечатлений от сегодняшнего дня, боюсь, что не засну.
- Хорошо, Марк принесу и вам. Что-нибудь ещё?
- Нет, Роза спасибо. Только снотворное.
Спустя некоторое время Роза принесла две таблетки в полиэтиленовом пакетике для Маргариты и оставила их Агнесс и такой же пакетик с двумя таблетками передала Марку. Молодой человек и девушка, поблагодарив горничную, отпустили её.
Заиграла музыка и все разом повскакали со своих мест танцевать. А после танца Матильда громко объявила - сейчас будет фейерверк, прошу во двор.
Когда все вышли во двор, пиротехник уже зажигал петарды. И вдруг как по мановению волшебной палочки повалил снег, и это было так красиво - фейерверк и снегопад. Все залюбовались красивым зрелищем. А снег всё валил и валил. Молодёжь принялась играть в снежки, а глядя на них и старшее поколение тоже начало резвиться.
Когда фейерверк и петарды погасли, все, раскрасневшиеся от игры в снежки, вернулись на виллу. Настроение было отличное. Праздник удался на славу. И вновь Матильда объявила танец. Танцевали все - и старшие и младшие, несмотря на усталость. Пары были перепутаны - молодые кавалеры танцевали с дамами, а девушки - со взрослыми. Все веселились как дети.
Матильда очень внимательно следила за сыном и была не совсем довольна им. Стив чаще танцевал с Джулией, чем с Агнесс. – «А Джулия, видимо, приглянулась не только моему сыну, Марк тоже вокруг неё вьётся». - Думала Матильда, наблюдая за ними.
Танец закончился и все опять сели за стол. Вдруг Ирис громко произнесла - вы только гляньте, что творится во дворе. - Она вскочила и подбежала к окну. Все повернулись в сторону окон, а молодёжь повскакала со своих мест.
- Какая красота!...
- Боже, как он валит…
- Нас засыплет… это точно…
- Это же настоящий снегопад…
Все восторженно смотрели на падающий снег.
- Матильда, чувствую, что мы застрянем у тебя надолго.
- Маргарита, а я так и планировала, что вы все останетесь у меня не на один день. И я этому очень рада, когда ещё вот так весело соберёмся. – Матильда обняла подругу. - Знаешь, я так рада и так счастлива сегодня. У меня такого весёлого дня рождения не было с самого детства. – Слёзы опять набежали на глаза и Матильда их незаметно вытерла.
Молодёжь, наглядевшись на снег, вернулась к своему столу. Агнесс что-то внимательно разглядывала на столе, как будто искала.
- Агнесс, ты что-то потеряла? – Спросила её Ирис.
- Да. Снотворные таблетки не могу найти. Я хорошо помню, что положила пакетик здесь, рядом с тарелкой, а сейчас его нет.
- Я тоже видела, что ты их положила. – Сказала Джулия. - Может, упал пакетик на пол?
Агнесс быстро заглянула под стол. - Нет, нету их.
- А, может, Роза отнесла таблетки твоей матери? - Высказал предположение Марк. - Мои вот лежат. Надо мне уже выпить их, чтобы сразу, как поднимусь к себе заснуть. – Марк бросил две таблетки в свой бокал с соком, размешал ложкой и залпом выпил - обожаю апельсиновый сок. Джулия, вам налить?
- Нет, спасибо. Я и так много жидкости сегодня выпила.
- Джулия, может, потанцуем ещё? - Предложил ей Стив.
- Я так устала. Думаю, на сегодня уже хватит и сока и танцев.
- Ну, пожалуйста, последний танец. Очень прошу вас. – Стив приставал как ребёнок. – Смотри, взрослые ещё вовсю пляшут.
После танца ко всем обратилась Матильда. - Я так сегодня счастлива и это, благодаря всем вам, вы доставили мне огромное наслаждение, а сейчас, если вы уже устали - будем прощаться до завтра.
Маргарита и Александр, первыми направились к двери. Агнесс подошла к родителям пожелать им спокойной ночи, а потом вернулась к своему столу.
- Нашлись таблетки. Они у мамы.
- Ну, и отлично. - Ответила ей Ирис. - А ты так нервничала. Пожалуй, я тоже пойду спать, уже очень поздно. - Ирис покинула гостиную.
- Агнесс, может, мы потанцуем? - Неуверенно предложил Марк.
- А ты за танцем не заснёшь? Осоловел уже, иди-ка лучше спать.
- Да, ты права.. чего-то ко сну клонит сильно. Пойду к себе, а то ещё прямо здесь засну.
Стив и Джулия дотанцовывали последний танец. Как закончили танцевать, подошли к столу, за которым сидела только Агнесс, она сразу обратилась к Джулии.
- Нашлись таблетки. Они у моей мамы.
- Ну вот, а ты переживала. Я вижу, уже почти все разошлись.
- Да. Ирис устала, а Марк засыпать стал прямо за столом. Интересно, успел доплестись он до своей комнаты, не заснул ли по дороге? Взрослые уже все разошлись, пора и нам.
Когда все покинули гостиную, прислуга принялась за уборку.
А за окном продолжал падать снег.
Полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
14 мая
НЕОЖИДАННОЕ НАСЛЕДСТВО - 983443001880

НЕОЖИДАННОЕ НАСЛЕДСТВО

ГЛАВА 1
Джордж расположился в своём кабинете и рассматривал семейный альбом. С утра он чувствовал себя не очень хорошо, проснулся с сильной головной болью, потом прибавилось ещё и лёгкое головокружение и решил не рисковать своим здоровьем, не идти на работу, а остаться дома, тем более, что и погода была какая-та серая - моросил дождь и было холодно. Попросил горничную заварить ему успокоительный чай и подать его в кабинет. Джордж медленными глотками отпивал горячий чай и внимательно рассматривал фотографии. Своей семьи у Джорджа не было, не получилось создать. Всю жизнь он любил только одну женщину - прекрасную Летицию, которая так и не полюбила его, она сделала свой выбор – влюбилась в Стивена, родного брата Джорджа. Джордж очень переживал, пытался забыть её, разлюбить, но – у него этого не получилось. Летиция знала о любви Джорджа к ней, просила оставить её в покое, не преследовать своей любовью, однако Джордж продолжал надеяться, пока Летиции не удалось упросить брата переехать в другой город. Летиция объяснила мужу свою просьбу тем, что в этом городе у неё вдруг развилась аллергия, ради своей жены Стивен бы готов полететь на луну, а не то, что переехать в другой город. Так они и жили в разных городах, встречались очень редко, у Стивена был свой бизнес, он открыл несколько автомастерских. У них рос очаровательный сын, копия своей красавицы матери. А спустя некоторое время произошла трагедия. Летиция мечтала о девочке, очень хотела её и, когда УЗИ показало, что она беременна девочкой, то и Летиция и Стивен и даже трёхлетний Роберт очень обрадовались. Но… во время родов скончалась от вдруг открывшегося кровотечения Летиция, а спустя несколько часов скончалась долгожданная дочь. Убитый горем Стивен не мог больше оставаться в доме, где всё напоминало ему о любимой жене, продал свой бизнес и вместе с сыном вернулся в родной город. Джордж не поверил своим ушам, когда Стивен рассказал ему о смерти Летиции. Стивен вложил свои деньги в бизнес брата - строительную фирму - и они начали совместно вести его. Но работать у Стивена не получалось, всё у него валилось из рук, не было желания не только работать, но и жить. Когда он смотрел на сына, так похожего на свою мать, то сразу же вспоминал Летицию. Чтобы не видеть в сыне своей любимой жены, Роберт всё чаще и чаще стал пропадать из дома, свою боль он начал заглушать алкоголем. Появлялся дома очень редко, а когда приходил, узнать его было трудно, а порой и невозможно. Джордж забрал Роберта к себе сразу же, как только заметил перемену в поведении брата, а оставлять ребёнка только на няню он не захотел. Роберт часто спрашивал об отце и Джорджу приходилось сочинять ему разные истории, что отец занят очень, что находится в командировке или ещё что-нибудь придумывал, он говорил Роберту, что отец скоро вернётся и будет всё время проводить только с ним, надо только немного подождать. И маленький Роберт покорно ждал. А, когда Стивена нашли мёртвым за городом, Джордж сказал Роберту, что отец уехал из города навсегда. Роберт горько проплакал несколько дней, дядя старался успокоить ребёнка как мог – задаривал его игрушками, водил гулять, разрешал ему абсолютно всё, лишь бы Роберт не нервничал, не переживал и не тосковал. Джордж очень заботился, баловал, любил Роберта как родного сына, но не усыновлял, чтобы сын помнил родителей. А, когда Роберт вырос, Джордж рассказал племяннику правду о родителях. Вот тогда Роберт впервые напился. Джордж отложил альбом и задумался. – «Когда же я упустил Роберта? Ведь он подавал такие надежды. Неужели всё из-за того, что я позволял ему жить так как он хотел? Но я же люблю его. Мало сказать люблю – я живу им. Роберт копия Летиции, а её я так и не забыл. Неужели это я виноват в том, что Роберт превратился в бездельника, любителя праздной жизни, что для него ничего святого нет, он и о своих родителях меня больше не спрашивает и даже не поддерживает беседу, когда я начинаю о них рассказывать». – Джордж почувствовал опять головную боль. Он отложил альбом и свои воспоминания, сразу же принял таблетку анальгетика и прилёг. Но головная боль всё нарастала и вскоре стала такой невыносимо сильной, что ему пришлось вызвать своего семейного врача. У Джорджа оказалось очень высокое давление, врач прописал необходимые препараты, настойчиво рекомендовал ему стационарное лечение, от которого Джордж наотрез отказался, пообещал через пару дней навестить его и уехал. Джордж хотел опять серьёзно поговорить с Робертом, он постоянно и настойчиво предлагал ему работу в своей строительной фирме, которая в будущем станет его, но Роберт работать не собирался, зарабатывать - это не для него, он любит тратить, тем более, что в фирме дяди есть доля его отца, которая принадлежит ему – Роберту, он будет её тратить, если дядя не желает расставаться со своими деньгами. Так заканчивался каждый раз разговор Джорджа с племянником. Несмотря на свой возраст – семьдесят с хвостиком - Джордж выглядел ещё очень хорошо, был спортивен, подтянут, но он планировал уже отойти от дел, передать бизнес в надёжные и ответственные руки, потому и не терял надежды уговорить Роберта взяться за ум. Несмотря на головную боль Джордж всё же решил поговорить с племянником. Взял свой мобильник и только стал звонить Роберту, как он собственной персоной появился на пороге его спальни.
- Дядя, можно к тебе? – Спросил Роберт, входя в комнату широко распахивая дверь, по другому он никогда не входил. На какое-то мгновение Джорджу показалась, что в комнату вошла Летиция, это ведь именно её манера так открывать двери передалась Роберту.
- А я вот, телефон держу, тебе звонил. Проходи, очень рад тебя видеть.
- Как чувствуешь себя? Мне сказали, что ты очень плох, но вижу, ты ещё туда – Роберт поднял кверху указательный палец – не собираешься.
- Всему своё время, Роберт. Пока как видишь, я здесь. Но настало время нам с тобой поговорить о тебе, о твоём будущем.
- Ты опять? Опять будешь меня агитировать работать? Ты же знаешь – это не для меня…
- Я хочу передать тебе свою фирму... – перебил племянника Джордж – ...а для этого тебе надо начать там работать.
- Так фирма всё равно будет моей, тебе же её некому больше оставить. А я найму управляющего, он будет работать, а я получать положенные мне деньги.
- Роберт, дорогой, но, если ты даже и наймёшь управляющего, надо же контролировать его работу, а для этого нужно знать, что контролировать и как, а то и обмануть могут.
- Один обманет, найму другого, в чём проблема, дядя?
- В том, что бизнес так не ведут, ты доиграешься до того, что ничего не получишь.
- Интересно, кому же ты оставишь тогда свою хвалённую фирму?
- Да я её отдам первому встречному нищему, но только не тебе.
- Первому встречному нищему? – Переспросил Роберт, ухмыльнувшись.
- И не вздумай облачаться в лохмотья, я тебя обязательно узнаю.
- Дядя, не говори ерунды, неужели я – сын Летиции и Стивена - надену на себя тряпьё с целью обмануть тебя и получить то, что и так принадлежит мне?! Да ты сам, мой любимый дядечка, преподнесёшь мне свою фирму, да ещё и извиняться будешь.
- Ну, знаешь, Роберт ты переходишь все границы. Уйди и не появляйся у меня пока не поймёшь как над вести себя.
- Ну, ну, дядя, выздоравливай. А меня ты долго не увидишь. Сам позовёшь. – Роберт жеманно поклонился и вышел из спальни дяди, громко хлопнув дверью. Дядя почувствовал как у него стали пульсировать виски, голова опять стала сильно болеть и он решил немного подремать, но дремать ему не дали. На шум вошёл его лакей, он очень перепугался, услышав стук двери, а потом увидел Роберта, который быстро шёл от спальни.
- Что произошло? – Спросил он Джорджа.
- Ничего, всё в порядке. Ты же знаешь Роберта, он такой импульсивный. Не переживай, всё хорошо. Подай мне таблетку, что-то голова опять разболелась.
- Может, доктора вызвать?
- Он завтра и сам придёт, я себя хорошо чувствую, только голова разболелась, но доктор предупреждал, боль будет возвращаться.
Лакей подал таблетку и стакан воды на подносе.
- Вы не вставайте, лежите сегодня. А я рядом буду.
- Спасибо тебе. Иди, я немного посплю. – Джордж выпил лекарство, немного полежал с закрытыми глазами, но задремать не получилось, думы о Роберте не давали ему покоя. – «Неужели он так и не одумается? Ведь неглупый молодой человек. Знает, что я его люблю безумно и пользуется этим. Паршивец». - Хоть и ругал Джордж его, но в голосе никогда не ощущалось злобы, а только любовь и Роберт прекрасно это знал, чувствовал и пользовался.
***
В парке на скамейке сидела девушка и горько плакала. Погода была дождливая, моросил мелкий дождь, гуляющих в парке не было и девушка не сдерживала свои рыдания. Вдруг с одной из аллей к девушке направился молодой человек.
- С вами всё хорошо? - Спросил он и нерешительно присел на край скамейки. Девушка продолжала плакать. – Могу я вам помочь? - Молодой человек чуть придвинулся к ней, но девушка его не замечала и не слышала, она продолжала плакать. – Да что же у вас произошло? – Молодой человек не сказал, а прокричал свой вопрос и тут девушка его заметила, а как заметила вскочила и убежала. - Я буду ждать вас завтра в это же время на этой скамейке. - Прокричал молодой человек ей вслед, он посидел ещё некоторое время, в надежде, что девушка вернётся, потом встал и ушёл. А девушка, не переставая плакать, торопливо куда-то шла. Она подошла к ресторану, но не вошла в него, постояв несколько минут около дверей ресторана, вдруг быстро ушла. Она пришла домой, её сестры ещё не было дома и девушка не раздеваясь, бросилась на кровать и заплакала с новой силой. Так проплакала она до середины дня пока квартире не показалась Луиза, её сестра.
- Элиза, ты дома? - С порога спросила Луиза. Ответа она не услышала, зато услышала рыдания, доносившиеся из спальни. Луиза торопливо прошла в спальню. - Дорогая моя, что случилось? Тебя обидели? Кто? – Луиза обнимала и целовала сестру. – Ну, хватит реветь, что случилось? - Элиза замолчала, она посмотрела на сестру, хотела ей сказать, но новый приступ плача не позволил ей вымолвить ни слова. – Ладно, пока не выплачешь, я ничего от тебя не узнаю. Только слезами своей беде ты не поможешь. Успокойся, а я в душ.
Когда Луиза вышла из ванной Элиза уже не плакала, только часто всхлипывала.
- Ну, успокоилась? Рассказывай, что произошло у тебя. Только заново не начинай плакать, а то мне скоро на работу, сегодня я же и за тебя работаю, не забыла?
- Лу… Луиза… он… - продолжая всхлипывать, начала говорить Элиза - он… бросил меня… представляешь?
- Вот, гад. Но почему? У вас же такой бурный роман был, страсти так и кипели.
- Вот и выкипели все. Я теперь… одна… вернее… не совсем… одна…
- То есть?
- Луиза… я… беременна…
- Что? Как ты это допустила?
- Не знаю, само как-то допустилось… я не знаю, что мне делать… - Элиза опять начала плакать, но сестра рассердилась на неё и это помогло, Элиза остановила плач на самой верхней ноте. – Я или избавлюсь или после родов сдам в приют.
- Ты с ума сошла? Избавляться - это не выход и сдавать своё дитя в приют - тоже не выход. Хочешь своему ребёнку такую же судьбу какая у нас с тобой была? Вспомни как нам тяжело было в приюте, как мы мечтали, чтобы нас удочерили. Ты этого хочешь для своего ребёнка?
- Ты предлагаешь мне растить его одной?
- Мы вместе будем его растить. Не спорю, будет трудно, но зато ребёнок вырастит в семье, с матерью и тётей.
- А я хотела бы, чтобы ещё и с отцом. – Элиза всё-таки расплакалась.
- Если отец оказался гадом - лучше жить вдали от него, уверена, ты встретишь ещё свою половинку, видимо этот гад не был предназначен тебе судьбой, вот и стёрся из неё. Ты на работу тогда не выходи сегодня, я поработаю за нас двоих.
- Нет, Луиза, дома одной мне будет ещё хуже. Я тоже приму душ и пойду с тобой.
- Ты не спросишь как у меня дела?
- Ой, прости, после встречи с этим гадом и походом в поликлинику я совершенно забыла, что ты ходила на прослушивание. Уверена, что тебя приняли.
- Да. И с послезавтрашнего дня я приступаю к новой работе - секретарь в крупной строительной фирме. Собеседование проводил сам глава фирмы, ему очень понравилось, что я учусь на экономическом факультете, на будущий год я уже буду бакалавром, а там может и в магистратуру поступлю. Представляешь, как секретарь я буду получать гораздо больше, чем получала в нашем ресторане. Завтра с утра я пройду по магазинам, обновлю свой гардероб, но на работу в ресторан вечером я ещё выйду. В последний раз. – Луиза вздохнула и улыбнулась. – Даже не верится, что так легко прошло собеседование.
- Луиза, какая же ты счастливая… - Элиза опять всплакнула – Ну, почему я такая дура?
- Сестричка, ты не дура, просто встретилась не с тем. – Луиза ласково потрепала её по волосам. – Не переживай, всё у нас будет хорошо, я уверена.
Вечером обе сестры направились в ресторан, где работали официантками. Луиза и Элиза своих родителей не знали, когда их мать - шестнадцатилетняя красавица стриптизёрша из ночного клуба поняла, что беременна, избавляться от нежелательной беременности было по срокам уже поздно и ей пришлось рожать. Она не посещала врача и понятия не имела, что у неё двойня. Едва родив своих близнецов, она сразу же написала отказ от них и в тот же день сбежала из родильного отделения. Девочек через несколько дней отправили в приют, где им дали имена - Луиза и Элиза, они были записаны на фамилию матери, но став совершеннолетними поменяли свою фамилию, носить фамилию женщины, которая их бросила, им не хотелось. Выйдя по возрасту из приюта они сразу же приступили к работе. Найти место официанток в престижном ресторане им помогла директриса приюта, она очень симпатизировала красивым сёстрам, также именно она помогла им и с жильём, девушки жили в уютной съёмной двухкомнатной квартире со всей обстановкой. Квартира принадлежала подруге директрисе, которая навсегда уехала в другую страну. Ведя очень скромный образ жизни, не позволяя ничего лишнего Луизе удалось скопить деньги на образование и поступить в университет на экономический факультет. А прочитав несколько дней назад, что в известной строительной фирме есть вакансия на должность секретаря и проводится собеседование для желающих, решила попробовать и… получила эту должность. Луиза была очень счастлива, вот только история, происшедшая с сестрой, расстроила её, но поддаваться унынию Луиза не собиралась.
На следующий день с утра Луиза отправилась за покупками. Она обошла все бутики, которые ей встретились, но везде были такие чудовищные цены, что приобрести всего, чего ей хотелось, у неё не получилось, Луиза смогла купить только самое необходимое. Но она не забыла и о сестре, ей удалось выкроить деньги на подарок для неё. Луиза давно не устраивала себе такие шопинги и очень устала. До начала работы в ресторане у неё оставалось ещё несколько часов и она решила прогуляться по парку, тем более, что погода очень располагала к прогулке. Луиза шла по аллеям, переходила с одной на другую, весело улыбалась играющим детям и думала о том, как же удачно всё у неё сложилось, она нашла хорошую работу и определённо встретит свою вторую половинку. Луиза от ходьбы немного устала и с удовольствием хотела присесть отдохнуть, но все скамейки были заняты и только одна оказалась относительно свободной, на ней сидел молодой человек и постоянно оглядывался по сторонам. – «Когда же и меня так будут ждать?» - Подумала Луиза. – «Счастливая девушка, которую он ждёт с таким нетерпением». - Луиза не хотела садиться на эту скамейку, но из-за того, что все остальные были заняты, она направилась к ней. Молодой человек смотрел в противоположную сторону, когда Луиза садилась. А когда он увидел Луизу, то сразу же заулыбался и обратился к ней.
- Добрый день. Как же хорошо, что вы пришли, я ждал вас.
Луиза удивлённо посмотрела на молодого человека.
- Вы ко мне обращаетесь? – Удивление не сходило с её лица.
- Вы вчера так горько плакали, неудивительно, что не запомнили меня. – Луиза сразу догадалась, он ждал её сестру. – Меня Ник зовут, а вас?
Луиза задумалась, знакомиться с Ником, которому понравилась Элиза Луизе не хотелось и называть имя своей сестры она тоже не стала – «раз Элиза не назвала себя, значит, она не захотела с ним знакомиться, потому и я не назову её имя». – Простите, я на улице не знакомлюсь, мне пора.
- Вы опять убегаете? Но почему? Если вы торопитесь, тогда может завтра встретимся? – Луиза решительно встала и попрощалась. – Я буду ждать вас завтра в это же время здесь.
Луиза сделала несколько шагов, потом остановилась. - В это время я не могу.
- А когда, когда вы сможете? Скажите.
- В семь часов… после работы… всего хорошего. – Луиза сделала ещё несколько шагов и опять оглянулась. Ник нерешительно помахал ей рукой, а Луиза старалась запомнить место, где стояла эта скамейка. Луиза шла домой и думала – почему Элиза не рассказала ей о Нике, у сестры никогда от неё не было секретов, она обо всём всегда делилась. И Луиза пришла к выводу, что сестра просто не запомнила его, она же была расстроена из-за ухода своего молодого человека да ещё узнала о беременности. – «Надо ей напомнить о Нике. А он - ничего, симпатичный». – Луиза улыбнулась своим мыслям. Она ускорила шаг. Луиза гнала от себя мысль, но та назойливо возвращалась – «хоть бы Элиза не захотела знакомиться с Ником».
Элиза была дома, когда Луиза вернулась.
- Ну, как шопинг, сестричка?
-Прекрасно, давай смотреть, я, кстати и о тебе не забыла.
- Правда? Сестричка, как же я люблю тебя. Давай, скорее разбирать и смотреть обновки.
Луиза перевернула пакеты прямо на кровать и стала примерять новую одежду.
- Да ты красавица, тебя как увидят на новой работе прямо с ума сойдут. Слушай, а какой он твой босс? Молодой, симпатичный? – Смеясь спросила Элиза.
- Не угадала, старый он и лысый. – Луиза подумала, что сейчас самое время расспросить сестру о Нике. – Знаешь, я сегодня совершенно случайно, прогуливаясь по парку села именно на ту скамейку, где Ник тебе назначил свидание.
- Что? Какое свидание? – Элиза примеряла кофту, которую ей подарила сестра и не особенно прислушивалась к её словам.
- Молодой человек по имени Ник назначил тебе свидание в парке. – Подробнее и медленнее стала рассказывать Луиза. - Я села на скамейку, на которой он ждал тебя и он принял меня за тебя.
- Я не знаю никакого Ника. Ты или он что-то путаете.
- Нет. Он не путает, он так и сказал, что ты вчера горько плакала и потому, видимо, его не запомнила.
- Аааа, точно, там кто-то сидел – Элиза вертелась перед зеркалом. – Шикарная кофта, спасибо тебе большое.
- Ну и?
- Что и?
- Что ты решила? Будешь с ним встречаться?
- Луиза, мне сейчас не до новых отношений. А что это ты так настойчиво меня расспрашиваешь? Уж не понравился ли он тебе.
- Скажешь тоже. Хотя… да, понравился.
- Так дарю его тебе. Но ведь ты же с ним уже познакомилась.
- Нет, это он назвал себя, а я никаких имён не называла, ждала твоего ответа.
- Можешь знакомиться с ним. Я о мужчинах больше не думаю.
- Не передумаешь?
- Ну, если передумаю – то отобью. – Элиза засмеялась, но увидев напряжённое лицо сестры, быстро добавила. – Да пошутила я, не бери в голову.
Рассмотрев обновки сёстры отправились на работу в ресторан. Элиза хотела надеть новую кофту, но в последний момент передумала, оденет её лучше завтра, когда пойдёт становиться на учёт к врачу.
Луиза отработала свой последний день в ресторане, ей устроили прекрасные проводы и даже подарили подарок - красивые настенные часы, она была очень тронута вниманием и отношением к ней. Ей позволили раньше уйти и она поехала домой, а Элиза осталась дорабатывать смену. Когда Элиза вернулась после работы, Луиза спала глубоким сном.
На следующий день сёстры занялись каждая своими делами. Луиза поехала на новую работу, она очень нервничала, но старалась не показывать своего волнения, а Элиза, надев новую кофту - подарок сестры - отправилась в поликлинику.
В строительной фирме встретили Луизу очень приветливо, сам босс показал ей её новое рабочее место. Первый рабочий день прошёл очень спокойно, она познакомилась во время обеденного перерыва с несколькими сотрудниками и к концу рабочего дня полностью освоилась на фирме. Закончив работу, Луиза заехала домой, приняла душ, наспех перекусила парой бутербродов и направилась в парк на свидание с Ником. Она опять стала нервничать, ей вдруг показалось, что не может узнать ту скамейку, на которой её должен был ждать Ник. Луиза переходила с аллеи на аллею, но нигде не видела Ника. – «А вдруг он передумал? Ведь ему понравилась Элиза, вдруг он понял, что вчера была не она, а я? Хотя, как он мог это понять? Нас различить невозможно. Есть, правда, одно отличие, у нас с сестрой около левой брови небольшая родинка, только у Элизы она чуть ярче моей, вот и всё различие между нами. Не думаю, чтобы Ник такой наблюдательный был, вряд ли он смог заметить это различие. Хотя… кто его знает.» - Луиза задумалась. – «Нет. Вряд ли заметил. Но, что же мне делать? Сказать ему, что тогда плакала не я, а моя сестра? Или пока не говорить? Нет, пока не буду. Если, конечно, встречусь с ним». – Луиза прошла все аллеи, внимательно рассматривала сидящих на скамейках, но Ника нигде не было. – «Зря я так радовалась, нет его, не пришёл он». – Луиза посмотрела на часы и ахнула. – «Ведь ещё нет семи! Ну, надо же, я пришла раньше. Какой позор. Надо быстро уйти аллей и прийти сюда позже семи». – Луиза торопливо вошла в кафе, расположенное на одной из аллей. Она неторопливо выпила стакан сока, потом заказала себе кофе с пирожным и тоже пила и ела очень медленно. Но время как назло всё ещё не приближалось к семи часам. Из кафе Луиза направилась к небольшим магазинчикам, торгующими сувенирами. Она внимательно и тщательно рассматривала все сувениры на полках . Продавцы с удивлением смотрели на неё, предлагали свою помощь, но Луиза отказывалась. Она часто поглядывала на часы и как только увидела, что стрелки перевалили за семь, неторопливо вышла из магазина. На скамейке одной из аллей она сразу же увидела Ника. Он сидел, держа в одной руке огромный букет лилий – «такие цветы дарят на свадьбу». – Промелькнула быстрая мысль у Луизы. – И постоянно посматривал на другую руку, не сводя глаз с часов.
- А вот и я. – Кокетливо произнесла Луиза. Ник вскочил, протянул ей букет и широко улыбнулся.
Между Луизой и Ником завязались отношения.
***
Джордж опять несколько раз заводил разговор с Робертом о его будущем, но всё безрезультатно, Роберт не слушал своего дяди. Джордж очень боялся, что передав фирму племяннику, он потеряет её, Роберт быстро разорит фирму и ему, Джорджу под конец жизни придётся стать бомжом. Такая перспектива его не устраивала и тогда он придумал, как образумить Роберта и сохранить свою фирму.
Прошло несколько месяцев. Джордж очень внимательно следил за работой своих сотрудников, отличившихся всегда поощрял и материально и повышением. Джордж давно обратил внимание на свою секретаршу, вернее, сразу же как только она пришла на собеседование, которое он проводил сам. Ему понравилась умная и скромная девушка. И работала она добросовестно. На фирме уволился заведующий рекламным отделом и Джордж решил назначить на это место свою секретаршу. Когда он сообщил Луизе, что переводит её на другую должность, девушка очень обрадовалась. Она теперь будет зарабатывать гораздо больше прежнего. Элиза уже работать не могла, ей скоро предстояли роды и из ресторана её уволили. Элиза из-за увольнения очень переживала, она всё надеялась, что отец её ребёнка вернётся к ней, но он всё не появлялся и вряд ли уже появится. А Луиза так и не сказала Нику, что в тот день в парке плакала не она, а её сестра и попросила Элизу тоже не говорить об этом Нику, который уже постоянно бывал в их квартире. Повышение Луизы обрадовало и Элизу, она очень страшилась расходов, которые появятся у них в связи с рождением ребёнка.
Прошло ещё несколько месяцев. Элиза благополучно родила мальчика, а Луиза сумела купить небольшой, красивый дом в элитном районе города.
Как-то Джордж вызвал Луизу к себе в кабинет.
- Луиза, проходите, садитесь. У меня к вам серьёзный разговор. - Луиза побледнела, она испугалась, что босс не доволен её работой и хочет её уволить. – Даже не знаю как вам сказать.
- Вы хотите меня уволить?
- Что? Уволить вас? – Джордж громко рассмеялся. – Как вам в вашу умную голову пришла такая бредовая мысль? Простите за бредовую. – Босс продолжал смеяться. – Нет. Уволить вас я не собираюсь. Я хочу сделать вам предложение.
- Я… я не понимаю… какое предложение? – Луиза побледнела ещё больше.
- Да вы не волнуйтесь. Это не то предложение, о котором вы подумали. – Джордж улыбнулся. – У меня деловое предложение. – Джордж отпил глоток воды из стакана и продолжил. – Я хочу составить завещание в вашу пользу.
- Какое завещание? – Луиза с трудом пролепетала.
- Я хочу завещать вам всё, чем владею – свою фирму, счёт в банке и недвижимость.
- Но… почему? – Бледность стала сходить с лица девушки. – Вам некому завещать? Простите, но мне не нужно ваше наследство. – Ответила Луиза и опять побледнела, она испугалась гнева босса - «ведь может уволить, как же не сдержалась я». – Но Джордж не обратил внимания, а, наоборот, он заговорил с ней просящим тоном.
- Луиза, прошу вас, не отказывайтесь, а выслушайте и поймите меня. Я давно наблюдаю за вами, вы умная девушка, честная, работаете добросовестно, вам можно доверить любое дело на фирме. Вот… и я вам доверяю… доверяю на столько, что решил всё своё состояние завещать именно вам.
- Но… это так… неожиданно для меня… я должна подумать.
- Луиза, дорогая, а что тут думать. Соглашаться надо. Я завтра же свяжусь со своим адвокатом и нотариусом, составлю завещание, которое будет в ближайшее время оглашено.
- Но… я не знаю… так неожиданно… - опять повторила Луиза.
- Ничего неожиданного в этом нет. Во всяком случае для меня. А вы должны свыкнуться с мыслю о том, что теперь вы будете богаты и не просто богаты, а очень богаты. А сейчас идите домой, можете сегодня больше не работать. Идите и думайте о том, что вас ожидает.
Луиза вышла из кабинета босса и, не заходя в свой отдел, поехала домой. Элиза очень удивилась и одновременно обрадовалась раннему приходу сестры с работы. Когда Луиза рассказала ей о завещании шефа, Элиза сразу же сделала вывод.
- Да он влюбился в тебя. Вот и потому заговорил о завещании. А потом подарит кольцо и потащит тебя венчаться.
- Я тоже вначале так подумала, но он не собирается жениться на мне. Элиза, я не знаю, что мне делать – соглашаться или нет? Как ты думаешь?
- Ой, а что тут думать, ну, конечно же соглашайся. Эх и заживём же мы. А когда он тебе передаёт всё своё имущество?
- Завтра сказал, что поговорит с адвокатом и нотариусом и составит завещание.
- Вот, Ник обалдеет, когда узнает, какая ты богатая стала.
- Я ничего не собираюсь говорить Нику и ты не говори ему. Хорошо?
- Ладно, не скажу, раз ты не хочешь, только чего скрывать - непонятно.
- Вот, когда я уже войду в это наследство, вот тогда и скажу ему.
- То же верно, а то вдруг твой босс передумает. А?
- Что-то не похоже, он был очень серьёзно настроен.
- Вот-вот, Луиза, ты уже не хочешь терять его состояние. Ты уже мысленно владеешь им. Надеюсь, меня и своего племянника ты не забудешь как станешь богатой?
- Да ну тебя. Я с тобой посоветоваться хочу, а ты?
- А я вижу, что ты уже приняла решение и ничьи советы тебе не нужны. Ты приняла правильное решение. – Из детской донёсся плач ребёнка и сестра поспешила к нему.
Через несколько дней Джордж опять вызвал к себе Луизу.
- Надеюсь, вы уже пришли к какому-то заключению? - Спросил он, когда девушка вошла в кабинет. – Присаживайтесь.
- Да. Я приняла решение. Я согласна.
- Вот и отлично. Уже составлено завещание и в нём всё оговорено. Вы становитесь наследницей всего моего состояния и… выходите замуж за моего племянника.
- Что?! - Луиза побледнела. Потом от злости покраснела. – Как это выхожу замуж? Об этом вы ничего не говорили мне.
- Я не сказал? Быть этого не может. Неужели я забыл? Ну, хорошо, говорю сейчас.
- В таком случае, я не согласна. У меня есть друг и мы любим друг друга и должны скоро пожениться.
- Луиза, я умоляю вас. Ну, хотите, встану на колени. – Джордж опустился на одно колено.
- Что вы делаете? Встаньте.
- А вы согласны?
- Нет, я люблю своего друга.
- Луиза, подумайте. Возможно, это ваш шанс, который выпадает человеку раз в жизни. Вдруг вы потом будете жалеть, но будет уже поздно. А мой племянник не так уж и плох, он молод, красив, неглуп.
- Почему же вы тогда не оставляете ему своего наследства?
- Как вам это объяснить… понимаете, Роберт – так зовут моего племянника –он очень хороший, но… избалован мною, я виню себя за это, но, что поделать, да, я согласен, что не правильно его воспитал, вот и боюсь, что он может не так как надо распорядиться всем состоянием. А вы девушка серьёзная, умная, не позволите ему совершить глупые поступки.
- Значит, я нужна вам как нянька при вашем племяннике?
- Ну, что вы. Роберт в вас влюбится и будет делать всё так как вы посчитаете нужным.
- Вы можете меня уволить, но я не согласна. – Луиза решительно встала и вышла из кабинета. Она была уверена босс уволит её, но увольнения не последовало.
Джордж не очень удивился поведению Луизы, он был уверен, что она уже почти согласилась, немного покапризничает и даст своё согласие, какая женщина откажется от богатства. Его больше волновал предстоящий разговор с Робертом. Вот он вряд ли согласится делить своё наследство с незнакомой ему девушкой. Одна надежда у была Джорджа на красоту Луизы. Вечером он опять пригласил племянника в свой кабинет.
- Роберт, дорогой, я вот о чём хочу с тобой поговорить.
- Всё о том же, дядя? О работе?
- Нет. Ты уже в таком возрасте, когда люди задумываются о создании семьи. И вот я подумал…
- А я ещё об этом, дядя не думаю.
- Подожди, не перебивай меня. Тебе пора уже жениться и обзавестись семьёй, а я подыскал для тебя очень красивую девушку, уверен ты не останешься равнодушным к её красоте.
- И кто она, эта красавица?
- Она заведует на моей фирме отделом рекламы.
- Ну, хорошо. Я посмотрю на неё, но только издали и если она мне не понравится, тебе дядя не уговорить меня будет.
- Я уверен, тебе она очень понравится. Не оттягивай надолго, езжай на фирму прямо с завтрашнего утра.
На следующий день, Роберт отправился на фирму дяди, но не с утра, а во второй половине дня. С утра от отсыпался после бурно проведённой ночи с девицей из ночного клуба. Когда Роберт приехал на фирму, он решил не издали смотреть на протеже дяди, а познакомиться с ней лично. Он прошёл в отдел рекламы, узнал, где кабинет заведующей и направился к ней.
- Добрый день. – Улыбнувшись, поздоровался Роберт.
- Здравствуйте. Я вас слушаю. – На него смотрела красивая девушка. – «Если это она, то девица красива, но не в моём вкусе». – Подумал Роберт глядя на девушку.
- Мне необходимо поговорить с Луизой.
- Это я. Садитесь.
- Луиза, вы знаете кто я?
- Простите, но я вас не знаю.
- Я - Роберт, племянник вашего босса.
- Это вы? Очень приятно. О чём вы хотите со мной поговорить? – Но Луиза уже догадалась о чём пойдёт разговор.
- Вы знаете, что придумал мой дядя?
- Вы о наследстве?
- Да. Он хочет, чтобы я на вас женился и тогда он введёт меня в наследство. Ещё вчера я был против такого его решения, но сейчас, когда увидел вас – я согласен.
- Роберт, но я не согласна. У меня есть друг, мы с ним любим друг друга и собираемся пожениться.
- Луиза, вы не поняли, вы мне понравились, но жениться на вас я не собираюсь, наш брак будет фиктивным, после получения наследства, мы с вами разойдёмся и вы сможете выйти за кого угодно.
- Нет, Роберт, это вы не поняли… или же дядя не всё вам сказал.
- О чём это вы? – Роберт удивлённо посмотрел на Луизу.
- Дядя не вам всё завещает, а мне, это я его наследница. И он хочет, чтобы брак наш был фактическим, а не фиктивным.
- Что?! Мой дядя вас делает наследницей всего? Вас?! Малознакомую ему девушку?! - Роберт почувствовал, что ему не хватает воздуха. – Да он с ума сошёл! – Роберт с размаху ударил кулаком по столу. - И вы, конечно же, согласились.
- Нет. Я ему так и сказала, что не согласна и вышла из его кабинета. Даже подумала, что он меня уволит. Но прошло несколько дней, и, как видите, я на работе.
- Луиза... – Роберт наклонился прямо к её лицу да так близко, что она вздрогнула – ...запомните, вы никогда не получите этого наследства. Оно моё и только моё. Вам понятно?
- Мне оно и не нужно. Если бы я хотела, то сразу согласилась бы.
- И не попадайтесь мне на глаза. – В словах и интонации племянника Джорджа Луиза ощутила скрытую угрозу. – Роберт резко поднялся и вышел из её кабинета. Луиза вдруг задумалась.
Через несколько дней Джордж пригласил Луизу, Роберта, своего адвоката и нотариуса к себе в особняк для оглашения завещания. Луиза не собиралась идти, ей никакого дела не было до этого завещания, но, подумав, решила пойти, возможно, ей удастся до оглашения ещё раз поговорить с Джорджем и уговорить его переписать завещание в пользу Роберта. Джордж прислал за ней своего водителя с машиной. Роберт был полон желчи, он и не скрывал своей неприязни ко всем собравшимся и особо проявлял её в адрес дяди. Джордж, когда все собрались в его кабинете, радушно приветствовал каждого в отдельности.
- Рад вас видеть, присаживайтесь, пожалуйста, а вы... – обратился он к нотариусу – ...будьте добры и огласите, пожалуйста, моё завещание, которое несколько дней назад было составлено мною у вас в кабинете. Прошу вас, приступайте.
Нотариус достал из кейса запечатанный конверт. На глазах у всех он вскрыл его и вынул сложенный лист, развернув который, испуганными глазами уставился на Джорджа.
- Что случилось? – Джордж даже привстал со своего кресла.
- Здесь… чистый лист… бумаги... – заплетающимся языком тихо произнёс нотариус.
- Что?! Чистый лист бумаги? Где, где завещание? – Закричал Джордж, потом вдруг побледнел, схватился за сердце и упал в своё кресло.
- Как чистый лист? – Роберт тоже был очень встревожен и удивлён.
- Где завещание? – Адвокат пристально посмотрел на нотариуса и строго спросил.
- Я… я сам теряюсь в догадках.
И только Луиза подскочила к Джорджу, проверила его пульс, а потом стала куда-то звонить.
- Куда вы звоните? – Спросил её Роберт.
- Я долгое время была его секретаршей и знаю номер его врача, вот и звоню ему. – Луиза дозвонилась до семейного врача Джорджа и попросила срочно приехать. Адвокат всё допытывался у нотариуса, где может быть завещание.
- Возможно, вы его не вложили в конверт?
- Я отлично помню как вложил его вот этими руками... – нотариус покрутил свои руки перед адвокатом - ...после того, как ещё раз прочёл, а потом заклеил конверт.
- Возможно, оно так и лежит у вас в столе?
- Я… я сейчас позвоню своему помощнику и попрошу проверить все ящики, но… я же отлично помню, что вложил его в конверт. – Нотариус нервно набирал номер, всё никак не мог нажать на нужные кнопки, наконец, он дозвонился до помощника и попросил его проверить весь кабинет и найти завещание. – Ищите, переверните всё, но найдите завещание Джорджа. И не отключайте телефон, будьте постоянно на связи. – Пока нотариус звонил своему помощнику, приехал доктор, он внимательно осмотрел Джорджа: прослушал, прощупал, проверил все рефлексы, измерил артериальное давление, оно было высоким, но не очень. Ввёл необходимые препараты и присел, в ожидании, когда они подействуют. Все с удивлением смотрели на него и ждали его объяснений.
- Состояние Джорджа не внушает опасений, но надо пройти курс лечения. Я выпишу сейчас всё, что нужно, а вы Роберт, пожалуйста, купите и сегодня же он должен начать лечение. Позже пришлю к вам сестру.
- Вы уже уходите? - Взволнованно спросила Луиза.
- Нет, я пока ещё здесь, дождусь, когда ему станет лучше и поеду вместе с ним к нему домой.
Помощник нотариуса сообщил по телефону, что не нашёл завещания, перевернул верх дном все ящики, но завещания нигде нет.
- Как это нет, а где же оно может быть? – Нотариус растерянно смотрел на всех подряд, ища в них поддержки. – Приезжайте срочно ко мне, я в особняке Джорджа, нашего клиента.
- Вы отдаёте себе отчёт в том, к каким последствиям это может привести? – Адвокат был очень зол. – Как вы собираетесь отчитываться перед Джорджем? А если Джордж, не дай бог, не выкрутиться, что вы тогда будете делать?
- Мне и так тошно, не добавляйте ещё и вы.
- Да вы знаете, что глава коллегии нотариусов вас снимет с занимаемой вами должности даже, не разбирая дела.
- Ну, я точно помню, что завещание было мною вложено в конверт. – Вот и мой помощник приехал, он подтвердит, что я своими руками вложил в конверт завещание и заклеил конверт. – Помощник подтвердил слова нотариуса. А нотариус продолжал возмущаться. - Чертовщина какая-та.
- Не валите на чертовщину, не она причина исчезновения завещания, а ваша невнимательность.
- Хватит вам ругать бедного нотариуса, видите, на нём уже лица нет. – Роберт выступил в защиту нотариуса и сам обратился к нему. – Что же было в том завещании, вы не скажете нам?
- Ваш дядя всё своё имущество завещает присутствующей здесь госпоже Луизе. Но сейчас, когда завещание утеряно, то, что было оговорено в нём уже не имеет юридической силы. Как только ваш дядя, Роберт почувствует себя лучше, он составит новое завещание.
Джордж стал приходить в себя, но был ещё очень слаб. Он с трудом обратился к Луизе с просьбой собрать все полученные им сегодня письма и отправить их вместе с ним. Водитель отвёз его домой, вместе с ним поехал и Роберт. Доктор позвонил одной из своих сестёр и попросил приехать в особняк Джорджа, куда он и сам отправился. Адвокат, сославшись на загруженность работой, уехал по своим делам.
Дома Джорджу полегчало, он был очень недоволен нотариусом, из-за невнимательности которого неизвестно куда пропало его завещание, теперь придётся составлять и заверять заново. Медицинская сестра осталась на всю ночь в особняке, состояние здоровья Джорджа не внушало опасения, она позвонила доктору и доложила об улучшении самочувствия его пациента. Сестра предупредила Джорджа, если ночью почувствует себя неважно, пусть позвонит в колокольчик, и она сразу явиться. Сестра поставила колокольчик на тумбочку рядом с кроватью Джорджа, пожелала ему спокойной ночи и вышла из спальни.
Утром сестра вошла в спальню Джорджа, пора было начинать процедуры, но Джордж ещё спал. Сестра решила не будить его, ведь сон – это же тоже лекарство. Она зашла к нему спустя час, но он всё продолжал спать, и сестра бесцеремонно стала его будить.
- Господин Джордж, пора просыпаться, вы уже проспали утреннюю инъекцию, доктор будет недоволен, когда узнает об этом. – Сестра наклонилась к Джорджу, он лежал на боку и куда-то смотрел вперёд себя. – О, так вы не спите. А чего же вы молчите, не отвечаете мне? - Сестра уже хотела отогнуть одеяло и сделать укол, но что-то её остановило. – Джордж, с вами всё хорошо? О господи, он не дышит. – Сестра стала искать пульс, но тут же отдёрнула свою руку. Джордж был мёртв и, судя по тому как холодна его рука, умер он уже давно. Сестра несколько удивилась его смерти, она показалась ей неожиданной, накануне состояние Джорджа не внушало ей опасений, но, поразмыслив, она сделала скидку на его возраст. Сестра позвонила доктору и безразлично спокойным голосом сообщила ему о кончине Джорджа. А вот доктор удивился и даже очень. Он приехал быстро.
- Расскажите мне всё подробно, как он себя чувствовал вчера, поднималось ли ещё давление?
- Джордж чувствовал себя удовлетворительно, подскока артериального давления не отмечалось и настроение у него улучшилось, сказал, что хочет перечесть полученные за день письма…
- Что?! Как вы могли ему позволить такую нагрузку! – Не дослушал доктор сестру. – Я назначил Джорджу строгий постельный режим и никаких раздражающих факторов, а вы и не соизволили их ему запретить.
- Я запретила, но Джордж меня не послушал, а всё потому, что ему стало лучше. Я, доктор не первый год работаю сестрой и могу оценить состояние пациента, его состояние было более чем удовлетворительным.
- Простите меня. Но он не должен был умереть.
- Я с вами согласна, но видимо, сказался его возраст.
- Да бросьте, какой у него возраст? Он был здоровым и крепким. Пережил бы и нас с вами.
- Что вы хотите этим сказать? – Чуть испугавшись спросила сестра.
- Я хочу сказать, что пора вызывать полицию. Позвоните, пожалуйста. Вы сообщили его племяннику?
- Нет, я только позвонила вам.
- Звоните в полицию, а я пройду к Роберту.
Доктор направился к комнате Роберта.
- Роберт, можно к вам? – Доктор стучал в дверь комнаты племянника Джорджа, но ему долго не открывали. Наконец, он услышал шаги и дверь медленно стала открываться.
- Доброе утро, доктор. Давно стучите? Простите, спал крепко, поздно пришлось заснуть вчера и не услышал вашего стука сразу.
- Роберт, я к вам с плохой новостью, ваш дядя… скончался.
- Дядя скончался? Надо же. Жаль старика. Да вы проходите. Простите за мой заспанный вид.
- Смерть вашего дяди лично для меня очень неожиданна.
- Да… для меня тоже. На умирающего он вчера вроде бы не был похож, хотя я в медицине вообще не разбираюсь.
- Вы правы, на умирающего он похож не был, но тем не менее, умер. Мед. сестра вызвала полицию, сейчас сюда приедет инспектор, вы приведите себя в порядок, инспектор захочет поговорить с нами.
- Я буду готов с минуты на минуту.
Доктор спустился в холл, там уже собрался весь обслуживающий персонал, в дверях холла появился средних лет инспектор.
- Мне сообщили, что скончался глава дома. – Усаживаясь в кресло, инспектор остановил свой взгляд на самом представительном мужчине. – Простите, вы кем приходитесь умершему?
- Я лечащий врач Джорджа, знаю его ещё с молодых лет.
- Джордж часто болел?
- Нет, он был очень здоровым, полон сил, занимался спортом. Болел не чаще нас с вами.
- Не знаю как вы, но у меня куча болячек, так, что я неудачный пример.
- Простите. Понимаете, вчера Джордж очень перенервничал, из-за чего у него поднялось давление, потом ему полегчало, он даже, со слов сестры, просматривал на ночь свою переписку, а утром сестра нашла его мёртвым.
- Я так понял, смерть его показалась вам странной, вы не ожидали её.
- Совершенно верно.
- И потому вызвали полицию.
- Да.
- Тело Джорджа сейчас заберут, а вы проводите меня в его комнату, я хочу там всё осмотреть.
- Пройдёмте.
Доктор и инспектор вошли в спальню Джорджа, его уже забрали на экспертизу и инспектор приступил к осмотру комнаты. И заодно расспрашивал доктора.
- А скажите мне, доктор, почему у вас появилось подозрение в отношении смерти хозяина дома?
- Да не то, чтобы подозрение, просто непонятно мне и я хочу разобраться. – Доктор перешёл на шепот. – Понимаете, Джордж не был похож на умирающего, да и подскок давления был не таким высоким, никаких изменений в организме вызвать не мог. Уж я-то знаю Джорджа, он был очень здоровым, несмотря на свой возраст, да хотя, что это за возраст, ему было всего семьдесят два года.
- А из-за чего он переволновался? – Осматривая комнату, спросил инспектор.
- Должны были огласить завещание, а нотариус потерял это завещание.
- Потерял завещание? О, это уже интересно. Дальше.
- А когда Джордж увидел, что вместо завещания в запечатанном конверте находится чистый лист бумаги, у него и поднялось давление.
- Да… становится всё интереснее. А что было в завещании? Вы знаете о этом?
- Нет. Я просто знаю, что его должны были огласить, но нотариус завещание потерял.
- Кто мне может подробнее рассказать?
- В особняке проживает Роберт, племянник Джорджа, он должен присоединиться к нам, вот он знает больше моего.
- Очень, очень интересно, что же это может быть… – Инспектор внимательно осматривал стоящую на столе пепельницу полную пепла. – Странно, пепла много, а окурков ни одного. Ваш пациент курил?
- Ну, что вы, он вёл здоровый образ жизни, ни сигарет, ни спиртного только спорт.
- Этот пепел тоже необходимо отправить на экспертизу. – Инспектор осторожно высыпал весь пепел в полиэтиленовый пакетик, который всегда носил при себе, отправляясь на работу. – Очень интересно, что тут жгли и кто?
Полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
9 мая
ГЛАВЫ 1 - 2 - 3 - 4 - 983333624344

ГЛАВЫ 1 - 2 - 3 - 4

ГЛАВА 1
Роберт давно уже хотел поговорить с женой, но всё тянул с разговором. Этот разговор будет для него очень и очень неприятным, но больше откладывать он уже не мог, да и Дора стала замечать, что с мужем что-то непонятное происходит, всегда такой радостный, добрый и заботливый он стал раздражительным и невнимательным к ней и дочери. Дора решила узнать, что происходит с ним и ласково обратилась к нему, когда они после ужина уселись у телевизора.
- Роберт, дорогой мне кажется, тебя что-то беспокоит. У тебя проблемы?
Роберт на минуту задумался, а потом выпалил одним предложением.
- Да, у меня большие проблемы, но это не только мои проблемы, а… наши, я всё не знал, как тебе об этом сказать… наша строительная компания перестала приносить доход, она в плачевном состоянии. Дора, мне нечем платить работникам зарплату, уже несколько месяцев я выплачиваю им зарплату из наших с тобой средств, но их - этих средств больше нет. Дом наш - заложен. Дорогая, вся надежда только на тебя. – Роберт умоляюще смотрел на жену.
- Роберт, какой ужас! Что же произошло с компанией?
- Дора, я… я не знаю… я не могу понять, что случилось… вдруг перестали поступать заказы, никто не подписывает больше со мной договора… я не понимаю, что происходит… и если… если ты не поможешь мне… мы останемся ни с чем.
- Что я должна сделать?
- Дорогая, любимая… одолжи свои украшения… я вложу деньги, вырученные за них в бизнес и ровно через месяц смогу выкупить твои украшения. Ведь твои украшения в доме? – Со страхом в голосе спросил Роберт.
- Да, украшения все в доме, в сейфе, кроме колец и брошки, которую я подарила Инесс. Их у неё я не попрошу.
- Нет, конечно, у дочери мы ничего брать не будем, достаточно твоих. Надо завтра же отнести их в ломбард и завтра же я уже смогу внести деньги в бизнес.
- Хорошо, дорогой. Не переживай об этом, завтра с утра пойдём в ломбард.
- Ты тоже хочешь пойти со мной?
- Ну, конечно, одного тебя с такими украшениями я не пущу, да и с деньгами одному тоже опасно ходить.
- Дорогая, мне очень стыдно, что так получилось, но я уверен, что всё у нас наладится.
На следующий день Роберт и Дора, взяв все свои драгоценности - а их было не мало - отправились к в ломбард.
- Ооо, какая красота. - Восхищался владелец ломбарда. - Красота - не то слово. И сколько же вы хотите за них? - Роберт назвал сумму, которую они стоили. – Да, вы правы, они стоят именно столько. Но всей суммы я дать вам сейчас не смогу, сегодня дам половину, а завра вторую. Я должен вынести деньги из банка. Вас так устроит?
- Я согласен. Завтра в это же время я, то есть, мы придём к вам.
- Ну, вот и отлично. – Владелец ломбарда отсчитал половину нужной суммы и протянул Роберту. – Ежемесячный взнос у меня за вложенные драгоценности составляет один процент от всей суммы, это не такая уж и большая сумма. Через полгода, если вы не будете вносить ежемесячных денег и не выкупите заложенное - я продам ваши драгоценности. Вас устраивают такие условия?
- Я через месяц выкуплю все драгоценности. – Уверенно произнёс Роберт. - Спасибо вам, и до завтра.
- Всего хорошего, завтра жду вас.
Роберт и Дора, довольные сделкой, возвращались домой. Роберт хотел отвезти жену, а потом поехать в компанию. По дороге их остановил мужчина, Роберт никогда не останавливал никому машину, а, тем более, сейчас с кучей денег, но мужчина уж чересчур размахивал руками и выбежал почти под колёса. Роберту пришлось остановиться. – Вы с ума сошли… - высунувшись в окно, кричал Роберт. - …бросаетесь под машину. Что случилось?
- Жене моей вдруг плохо стало, вон она лежит на тротуаре. Помогите, пожалуйста, довезти до клиники.
- Чего же в скорую не звоните?
- Да телефон сел. Знаете же как бывает. Прошу вас, не откажите, помогите.
- Дорогой, им надо помочь. - Из машины выглянула Дора. - Конечно же, мы вам поможем.
- Ладно, несите сюда свою жену.
- Спасибо вам. Вы оба такие добрые. - Мужчина торопливо засеменил за женой.
- Помощь не нужна? Один справитесь?
- Справлюсь. Спасибо. – Не оборачиваясь, ответил мужчина.
Мужчина легко взял жену на руки и так же быстро засеменил к машине. Уложил жену на заднем сидении и сам сел рядом с ней. – Отвезите нас к ближайшей клинике, простите, что отвлекли вас от ваших дел, но вы должны нас понять.
- Что может быть важнее здоровья, это я вам как медик говорю. - Ответила Дора, обернувшись к попутчикам.
- Так вы врач? - В голосе мужчины послышалась радость. - Может, вы сами окажете жене помощь?
- Нет, я не врач, а дипломированная сестра, к тому же давно уже не работаю, так что лучше пусть помощь вашей жене окажут в клинике.
***
Инесс закончила дежурство и собиралась домой, она всё утро звонила матери и отцу, но дозвониться до них не могла. Решила, что отец на строительном объекте, а мать занята домашними делами и не слышит телефона. Подъехав к дому, Инесс очень удивилась, что дверь ей никто не открывает, мать всегда к моменту возвращения дочери с работы находится дома. Инесс продолжала звонить, стучать, но, по прежнему, никто ей не открывал. Это уже стало волновать её и нервировать. Она уже хотела вернуться к своей машине, как увидела двух мужчин, направляющихся к их дому. Мужчины подошли и один из них своим ключом стал открывать дверь. Инесс очень удивилась и не сдержалась.
- Что вы себе позволяете? Почему вы открываете дверь моего дома?
- Девушка, простите, а вы кто? - Спросил один из подошедших мужчин.
- Как это кто? Я живу в этом доме. Мои родители - Роберт и Дора. Я работаю неонатологом в клинике, мой отец - известный бизнесмен. А вы спрашиваете - кто я?
Мужчина, который открывал дверь, чуть усмехнулся и что-то тихо сказал своему спутнику. Тот кивнул головой, из кармана своего пиджака достал какие-то бумаги и обратился к Инесс. – Вот, ознакомьтесь с постановлением суда - протянул ей лист бумаги - этот дом больше не принадлежит вашей семье, он был заложен Робертом, вашим отцом, а за неуплату - отобран у него, так что в этом доме нет больше ваших родителей и жить в нём вы не можете.
- Как же так? Я ничего не знала об этом.
- Видимо, ваши родители ничего вам не сообщали. Сожалеем, но ничем помочь не можем. Вы не можете сюда войти. Простите и всего хорошего.
Инесс некоторое время стояла ещё около дома, она не знала, куда ей идти и где её родители. Инесс вспомнила о родной тётке, сестре своего отца и решила поехать к ней. Инесс очень волновало, где мать и отец, возможно, они тоже находятся сейчас у сестры отца, но почему же не отвечают на её звонки? Инесс терялась в догадках, создавшаяся ситуация и пугала её и волновала и – раздражала, она решила не тратить время и отправилась к своей тёте.
ГЛАВА 2
Тётя встретила Инесс удивлённо. - Что случилось? На тебе лица нет. Проходи.
Инесс прошла в квартиру. Она была уверена, что родители её будут здесь.
- Тереза, мамы с папой нет у тебя?
- Нет. А почему они должны быть у меня? – Тётя продолжала удивляться.
- У нас - проблемы, а я и не знала ни о чём, родители мне не говорили.
- Проблемы? Серьёзные? Да ты садись, сейчас завтракать будем, а ты почему не на работе? Или с дежурства?
- Да, я с суточного дежурства, вернее, почти двое суток меня не было дома. – Инесс вдруг разрыдалась. - Нет у нас… больше… дома. - Сквозь слёзы проговаривала она.
- Что ты такое говоришь? Как это - нет дома? Да не реви ты, расскажи, что случилось.
Чуть успокоившись, Инесс поведала тёте о проблемах своей семьи. - И дома нет и я не знаю, где мои родители, что с ними, на звонки не отвечают, где мне их искать - не представляю.
- Да… ну, и дела… я тоже не знала, что у моего брата такие проблемы были. Ведь и я тоже заинтересованное лицо, я же получала процент со строительной компании… что же сейчас со мной будет? Я же не работаю, семьи у меня нет… и куда это подевался мой брат? Раз дома у тебя больше нет, оставайся у меня, будем жить вместе и искать твоих родителей. - Тётя задумалась, а потом спросила Инесс. - Я знаю, у твоей мамы были драгоценности, они достались ей от родителей, их, что… тоже нет?
- Я не знаю про мамины драгоценности. Но у меня есть несколько колец и одна брошка, на крайний случай могу их продать.
- Не переживай, всё образуется. Пошли завтракать, а потом приступим к поискам твоих родителей.
Тереза с аппетитом позавтракала, а Инесс кусок в глотку не лез. Она что-то поклевала и обратилась к тёте.
- Тереза, я думаю надо ещё раз побывать в нашем доме… уже бывшем и попросить позволения войти, я знаю, где тайник, возможно, в тайнике будут драгоценности мамы и документы на квартиру и на строительную компанию.
- Дельное предложение. Ты код тайника знаешь?
- Конечно, знаю.
- Тогда доедай быстрее и поедем прямо сейчас. А ты спать разве не хочешь?
- Нет, я привыкла не спать, а, тем более, сейчас мне совершенно не до сна. Если ты уже позавтракала, то поедем, не будем терять время.
Тётя быстро собралась и они выехали к бывшему дому Инесс. Дверь им открыли не сразу и впускать в дом тоже не хотели, но Инесс и Тереза очень просили, умоляли и новая жиличка, наконец, сжалилась.
- Только быстро, мне некогда. – Надменно произнесла она и вместе с непрошенными гостями, прошла в бывший кабинет Роберта. Инесс сразу подошла к тайнику, нажала на невидимую кнопку в стене и вдруг из стены стал выдвигаться сейф. Новая жиличка широко раскрытыми глазами от удивления, не мигая смотрела на это чудо. – Надо же… даже незаметно как… кто бы подумал… теперь, и я буду хранить в этом тайнике всё самое мне нужное. - Также удивлённо смотрела и Тереза. Инесс набрала цифры кода и дверца сейфа стала медленно открываться, когда дверца полностью открылась Инесс увидела, что в тайнике ничего кроме листа - описи драгоценностей - ничего нет, он был пуст. – Тётя, здесь нет ничего… ни драгоценностей мамы и ни документов, вот только этот лист, в котором перечислены все мамины драгоценности. - Инесс растерянно смотрела на Терезу.
- Ну, раз ничего нет, то и делать вам в доме больше нечего. Можете уходить. Негостеприимная хозяйка стала выпроваживать своих гостей.
- Да, Инесс, нам пора. Не будем стеснять хозяйку.
- Спасибо, что позволили войти и проверить сейф.
- Да не за что, идите уже. Прощайте.
Тереза и Инесс вышли на улицу. – Тётя, раз драгоценностей не оказалось в тайнике, значит, мама и папа их взяли… у меня такое чувство, что с ними случилось что-то плохое…
- Не накручивай себя. Мы сейчас поедем в полицию, подадим заявление, и полицейские начнут их искать.
- Да, ты права, без помощи полиции мы не сможем найти моих родителей.
В отделении полиции у Инесс приняли заявление и направили к инспектору, который взялся за поиски Роберта и Доры. Инесс подробно описала мать и отца, указала, какая у Роберта была машина и инспектор вдруг задумался.
- Вам придётся пройти на опознание. Два дня назад произошёл несчастный случай, мужчина и женщина угорели в машине, машина оказалась неисправна. По описанию пара очень похожа на ваших родителей.
Инесс слушала инспектора и не понимала, о чём он говорит - «неужели это мои родители?..» - Она гнала от себя страшные мысли.
- Инесс, не расстраивайся, это простая формальность, я тоже не верю, что Роберт и Дора погибли, но опознать надо. Пойдём, чем скорее мы с этим покончим, тем лучше будет и для тебя и для меня.
Инспектор провёл Терезу и Инесс в морг, подвёл к цинковым столам и остановился.
- Вы готовы? - Спросил он женщин.
- Да. - Ответила Тереза, а Инесс смогла только кивнуть. Инспектор одновременно отогнул край простыней и внимательно посмотрел на Инесс и Терезу.
- Это… мама… и… папа… - С трудом шевеля губами, произнесла Инесс и потеряла сознание. Инспектор успел подхватить девушку и усадить на стул, Тереза была не в лучшем состоянии, но сознания не потеряла.
- Да, это мой брат и его жена. Что же с ними произошло?
- Как я уже сказал выхлопные газы выходили в салон и отравили ваших родственников.
- Скажите… - Тереза уже полностью пришла в себя - ...при них были… драгоценности?
- Драгоценности? – Заинтересованно спросил инспектор. – Нет, при них ничего не было, даже документов. А что за драгоценности?
- Понимаете, в тайнике… в доме не оказалось драгоценностей моей невестки, никто кроме них взять драгоценности не мог, не оказалось в тайнике и документов на строительную компанию и на дом, их тоже мог взять только мой брат. В тайнике был только лист - опись драгоценностей Доры, этот лист забрала Инесс. Инспектор, а вдруг их убили? А драгоценности украли?
- Да, это может быть рабочей версией. – Инесс пришла в себя и прислушивалась к разговору инспектора и тёти, она из сумочки достала лист бумаги.
- Инспектор, вот полный список драгоценностей моей мамы, но самих драгоценностей в тайнике не было. У моего отца были проблемы, он заложил дом, который… мы уже потеряли, возможно, папа и мама заложили и драгоценности и потому их… убили…
- Я сейчас же всё начну выяснять, хорошо, что вы взяли перечень драгоценностей, этот список нам поможет. Позвольте взглянуть. - Инесс протянула инспектору лист с описью и он внимательно стал читать. – Да… немало было украшений у вашей матери. И все они пропали?
- Да, остались только мои украшения - два бриллиантовых кольца и брошка. Они у меня.
- Этот список я возьму у вас. Вы в состоянии идти? Вам уже лучше?
- Да, спасибо. Инспектор, когда я смогу забрать…
- Через пару дней. – Инспектор понял о чём спросила его девушка.
- Тётя… - Инесс обратилась к Терезе - ...пойдём уже. Мне тяжело здесь находиться.
Инесс и Тереза покинули морг и направились домой. Всю дорогу до дому Инесс молчала. А войдя в дом тёти, дала волю своим слезам. Она плакала долго и горько, Тереза не успокаивала её, понимала, что племяннице необходимо выплакаться. Немного успокоившись и, извинившись перед тётей, Инесс отправилась спать в отведённую для неё комнату.
***
Первым долгом инспектор решил объездить все ломбарды и поинтересоваться драгоценностями. Существующая версия о несчастном случае - развалилась на глазах. С исчезновением драгоценностей ни о каком несчастном случае уже и думать не приходилось. Обойдя все ломбарды и переговорив с их владельцами, инспектор не услышал того, чего ему хотелось бы услышать. Он всем владельцам ломбардов показывал перечень украшений, описывал и пару, которая ими владела, но никто из владельцев их не узнавал, все говорили одно и тоже - таких людей не было и украшения никто не приносил. И только в одном ломбарде, владелец его едва заметно вздрогнул, когда инспектор показал ему перечень и описал Роберта и Дору, но тут же владелец взял себя в руки и тоже отрицательно ответил на вопрос инспектора. Инспектор распрощался с владельцем, но решил понаблюдать за ним. Вернувшись в отделение, инспектор поручил своему помощнику следить за ломбардом, его владельцем и за всеми подозрительными личностями, которые будут посещать этот ломбард.
ГЛАВА 3
Инесс плакала и всё никак не могла успокоиться, ей не верилось, что её родителей больше нет. Она осталась одна на всём свете. Тётя её не в счёт, они никогда не были близкими, даже с братом тётя не находила общего языка, единственно близкими людьми были ей отец и мать. Инесс была в ужасе от создавшегося положения. Жилья нет, на её зарплату прожить довольно трудно, хорошо, что тётя согласилась её приютить, но надолго ли? Инесс постаралась немного успокоиться, заснуть, ведь завтра на работу, голова должна быть ясной. Инесс лежала и вспоминала свою жизнь в родительском доме. Вдруг она услышала, как дверь её комнаты стала медленно и тихо открываться, в комнату, стараясь не шуметь, входила Тереза. Инесс очень удивило это, ведь, тётя, войдя, должна была обратиться к ней, но как видно, не собиралась этого делать. Инесс решила претвориться спящей и понаблюдать за своей тётей. Тереза тихо вошла в комнату, подошла к кровати Инесс, прислушалась к её дыханию и, убедившись, что племянница спит, занялась своим делом. Она стала осматривать карманы одежды Инесс, явно что-то искала, но девушка не могла предположить, что интересовало её тётю. Обыскав все карманы, Тереза стала искать в сумке и тут Инесс осенило - тётя ищет её драгоценности - два кольца и брошку. Инесс пыталась продолжить претворяться, но её до того возмутило поведение родной тёти, что она не выдержала.
- Что ты надеешься найти в моих вещах? - Бодрым голосом и довольно громко спросила Инесс. Вопрос её прозвучал до того неожиданно, что Тереза растерялась.
- Я… я ничего не ищу, думала… взять вещи твои в стирку… ты спи, спи…
- Даже сумку мою решила постирать? Не смеши, тётя я знаю, что ты искала, но того, что ты ищешь нет при мне.
- Да? А где ты держишь свои украшения? – Тереза до такой степени действительно растерялась и так была поглощена своими мыслями, что сразу выдала себя. – Инесс, ты должна меня понять… ты - молода, ещё найдёшь своё счастье, у тебя работа, голодной не останешься, а что делать мне? Я же не работаю. Меня содержал твой отец, а сейчас как мне жить? Как, скажи?
- Пойдёшь работать, ничего с тобой не случится. Все работают.
- Я… я не могу работать… я никогда не работала… и потом… кем я должна по твоему работать? Полы мести? Да?
- И подметёшь и помоешь, когда прижмёт. А сейчас выйди из комнаты, я спать хочу.
- Ты меня выгоняешь из моей же комнаты?! Ну, это уже слишком. Я приютила тебя, а ты - вон как…
- Я завтра же уйду от тебя, не переживай. Уйду и ты меня больше не увидишь.
- Нет, ты не уйдёшь… вернее, ты уйдёшь только после того как отдашь мне свои кольца и брошку. Без них я тебя не отпущу. А будешь спорить, я донесу на тебя инспектору, что ты ночью на меня напала.
- Хорошо, я завтра принесу тебе свои драгоценности, а сейчас, пожалуйста, дай мне спать.
- Завтра я жду украшения, если не принесёшь, я напишу на тебя заявление в полицию.
Тереза вышла, Инесс решила с ней не спорить, согласиться с её условием, но, естественно, никакие украшение она и не собиралась ей отдавать, кольца и брошка - это единственное, что осталось у неё от родителей.
Утром она встала рано и пока её тётя спала, уехала на работу. В её личном шкафчике она накануне оставила свои кольца и брошку, сняла их, когда её позвали на роды, принимать младенца, а потом и вовсе позабыла о них, хорошо, что оставила драгоценности на работе, а то тётя, увидев их на ней, могла забрать их. Приехав на работу, Инесс первым делом кинулась к своему личному шкафчику, проверить украшения, к счастью, они были на месте. - «Как же я могла их забыть!» - Ругала себя девушка. Она быстро надела и кольца и прикрепила брошь, но так, чтобы она не была видна. После работы, Инесс поехала к инспектору, и рассказала ему о ночном происшествии, предупредила, что тётя хочет оклеветать её, инспектор принял к сведению её заявление. После полиции Инесс отправилась в офис по аренде жилья и сняла себе небольшую квартиру, вернее, не квартиру, а всего лишь комнату и к тому же вместе с хозяевами. Хозяйкой была одинокая женщина, своей семьи у неё не было, с ней проживал племянник, сын её покойной сестры, он работал в полиции, Инесс этому обрадовалась - хоть какая-та защита будет от тёти, если та вдруг заявится к ней. Квартирная хозяйка понравилась Инесс, она не лезла к ней расспросами, не придиралась, как обычно любят придираться к квартирантам хозяева и между ними довольно легко установились добрые отношения. Квартирную хозяйку звали Матильда, Инесс ей очень понравилась и она не скрывала этого, каждый раз, когда им вдвоём удавалось чаёвничать, Матильда начинала рассказывать о своём племяннике, но, увы, этот молодой человек Инесс не нравился, но, не желая обидеть женщину, Инесс слушала рассказы о нём.
Пришло время забирать тела родителей, Инесс не к кому было обратиться, и тогда свою помощь предложил ей племянник Матильды - Люк и Инесс с благодарностью приняла его помощь. Инесс всё нервничала, что тётя узнает о её новом проживании, но со слов инспектора - Тереза ни разу не появилась в отделении полиции и не поинтересовалась телами родственников.
Прямо из морга Инесс и Люк отвезли тела на кладбище. После похорон Инесс поехала на работу, ей легче было находиться в этот день среди людей, чем в одиночестве в своей комнате, говорить же с Матильдой у Инесс не было никакого желания.
***
Инспектор проводил своё расследование.
Слежка, установленная им за ломбардом, принесла свои плоды. Помощник заметил двух весьма подозрительного вида мужчин среднего возраста, которые часто захаживали в ломбард. Помощнику даже удалось установить прослушивающее устройство в холе ломбарда, куда он вошёл под видом клиента и теперь он слышал обо всём, о чём там говорилось. Помощник всё ждал, когда, наконец, будет сказано относящееся к драгоценностям, если вообще будут они упомянуты и он - дождался. Один из этих подозрительных мужчин сообщил владельцу ломбарда, что часть украшений будет скоро реализована, а остальная часть - чуть позже, чтобы не вызвать подозрений. Даже был назван им адрес и время, где должен произойти обмен нескольких украшений на деньги. Получив такую важную информацию, помощник заторопился к своему шефу. Он уже хотел отъехать, как заметил, что эти двое вышли из ломбарда и направились вдоль улицы, а спустя время, следом за ними вышел и сам владелец ломбарда. Помощник инспектора медленно двинулся за ними. Двое мужчин шли и не подозревали, что за ними установлена двойная слежка в лице владельца ломбарда и помощника инспектора. Подельники владельца ломбарда направились к бару, расположенному в нескольких кварталах и скрылись в нём, следом за ними вошёл туда и владелец ломбарда. Помощнику инспектора ничего не оставалось другого как проследовать за ними в бар, уж очень ему подозрителен был сам владелец, но прежде, чем войти, он позвонил своему шефу, быстро сообщил, что ведёт слежку, назвал также адрес и время реализации драгоценностей и сообщил, что входит в бар, продолжая следить за подозрительными личностями. Войдя в бар, полицейский остановился на пороге, в полутьме бара не сразу можно было различить лица и помощник внимательно рассматривал посетителей.
- Красавчик, ищешь кого? - Рядом с ним буквально из полумрака появилась молоденькая проститутка. - Уж не меня случаем ищешь?
- Сюда трое должны были зайти, не видела их?
- Ты из полиции?
На помощнике была гражданская одежда, и он смог уверенно соврать.
- Нет, не из полиции, сам не люблю их, дружки мои сюда пригласили меня, назвали этот час, а они опаздывать не любят, раз сказали, значит, прийти должны были уже.
- Да, были такие. Вначале двое вошли, а потом и третий.
- «Точно, это они». - Пронеслось в голове у полицейского, и он спросил девушку. – Не видела, куда они прошли?
- Видела, а что за это мне будет? – Девушка кокетливо ладоней кверху протянула руку. Помощник инспектора быстро достал из кармана две купюры, но прежде, чем вложить в руку девушке, повторил вопрос. – Так куда они прошли?
- На задний двор, видимо, разборки у них, раз туда прямиком направились. Ты бы не ходил туда, дружки твои опасные люди или тебя они там ждать должны?
- Проводи до двора.
- А деньги?
- Там получишь.
Девушка направились вглубь бара, увлекая за собой полицейского.
- Вот, эта дверь ведёт на задний двор. Деньги не забудь.
- На, бери и - спасибо тебе. Уходи отсюда.
Девушка взяла деньги, быстро взглянула на сумму, осталась довольна заработком и игривой походкой вернулась в зал. Настроение у неё было приподнятым.
Помощник инспектора осторожно открыл дверь, но, когда увидел открывшуюся перед ним картину, то понял - он опоздал, двое подельников владельца ломбарда лежали на земле с прострелянными головами, а самого владельца, естественно, нигде не было видно.
- Чёрт! Чёрт! Чёрт! - Чертыхался помощник инспектора. – Надо отсюда быстрее сматываться. - Чтобы не привлекать к себе внимания, помощник, не торопясь, медленно прошёл по залу, помахал рукой знакомой уже проститутке и также медленно и беззаботно поглядывая по сторонам, направился к выходу, но выйти не успел, что-то тяжёлое обрушилось ему на голову. – «Всё, мне конец». - Подумал он, стараясь удержаться на ногах, но конца не наступило, как выяснилось, ему на голову с невысокого балкона свалился подвыпивший посетитель и, если бы он не упал на помощника, то определённо свернул бы себе шею и конец наступил бы тогда для него. Полицейских помог подняться ему и, когда убедился, что с ним всё в порядке торопливо уже направился к своей машине.
В кабинете его ждал инспектор.
- Ну, что удалось тебе узнать? По телефону мало что я расслышал.
Помощник уселся на стул напротив шефа и обо всё подробно рассказал ему.
- Да… владелец ломбарда избавился от ненужных ему уже людей, чем делить деньги между тремя, он решил убрать их и теперь всё достанется ему одному… завтра мы с тобой отправимся на их встречу, я ещё пару сотрудников прихвачу, неизвестно, что нас и там будет ожидать. А вот то, что уходя, ты переглядывался с этой проституткой – это плохо, она же знает, что проводила тебя к заднему двору, потом так и решит, что это ты их… и может описать тебя нашим коллегам, а они уже явно придут к тебе. Ну, ладно, из-за этого не переживай, но впредь запомни - старайся не привлекать к себе внимания, это - лишнее и может быть опасно.
Кроме них двоих к операции было решено привлечь ещё нескольких сотрудников и на следующий день в назначенное время полицейские двинулись на задание.
ГЛАВА 4
Владелец ломбарда не спал почти всю ночь, он размышлял и думал. Конкуренты были им уже устранены, делиться ни с кем не надо было, это его радовало, но идти самому на встречу с покупателями ему не хотелось, страшновато было одному брать с собой такие дорогие украшения, да и потом возвращаться с огромной суммой денег. Он перебирал в памяти всех с кем мог бы пойти, но никого не мог выбрать, он никому не доверял, любой мог его и предать, и избавиться от него так же, как он избавился от своих подельников. Владелец ломбарда так никого и, не выбрав себе в помощники, незаметно для себя задремал, а потом и вовсе крепко заснул. Утром он проснулся раньше обычного, и заторопился в ломбард. Он так и никого не смог выбрать с кем идти, но философски рассудил - решение его проблемы само к нему придёт. Встреча с покупателями должна была состояться в три часа дня и до этого времени, владелец ломбарда был уверен - он что-нибудь да придумает. Придя на работу, увидел небольшую толпу людей рядом с ломбардом – «не терпится расстаться со своими вещами, проблемы у всех… да… у кого их только нет… проблем этих чёртовых…» - Владелец быстро принял всех своих посетителей, некоторые принесли стоящие вещи, некоторые - полнейшую ерунду, но владелец не отказывал никому, так и клиентов можно лишиться, если отказывать. Отпустив всех своих посетителей, владелец ломбарда занялся просмотром своих книг, он всегда просматривал кто ему задолжал, а кто и вовсе не появляется за своими вещами, проверив, он обнаружил, что три вещи уже давно ждут своих хозяев, а это значит, что их хозяином теперь станет он сам. Углубившись в чтение книг, владелец даже не расслышал, что к нему вошёл посетитель, так увлечён был своими делами.
- Ну, добрый день. - Около прилавка стояла женщина. - Я давно уже жду своих денег, а ты всё не звонишь мне. Когда расплатишься со мной?
Владелец ломбарда оторвался от чтения и поднял голову. – А… это ты. - У него в одно мгновение созрел план. – «Я же был уверен - решение придёт само и вот - оно пришло». – Хорошо, что ты пришла. Ты мне очень нужна. Есть одно дело.
- Ни о каком деле не хочу слышать, пока не рассчитаешься со мной за проделанную работу.
- Так я и рассчитаться с тобой хочу и новое дело поручить.
- Опять с тем же напарником буду, с которым замочили ту супружескую пару?
- Нет, не с ним. Его в городе нет… я его по делам отправил… в длительную командировку. - Владелец говорил быстро и уверенно, чтобы эта хитрая бестия ничего не заподозрила бы. - Вот это тебе за проделанную работу. – Владелец ломбарда протянул ей пачку купюр. Женщина с жадностью схватила её и стала пересчитывать. Пока она считала мужчина молчал, не имело смысла что-либо ей говорить, всё равно она не слушала бы. Пересчитав деньги, женщина довольно улыбнулась и посмотрела на владельца.
- Спасибо. Ты щедро расплатился со мной. - Она спрятала деньги на груди, похлопала себя по крупному бюсту и внимательно уставилась на своего босса. – Ну, что за новое дело? Говори, я слушаю.
- Ты должна сходить на встречу с нужными людьми, отнести надо драгоценности на реализацию, тебе заплатят деньги и ты вернёшься с ними в ломбард. Но прежде, чем ты отдашь драгоценности, внимательно должна оглядеть всё вокруг, чтобы полицейских ищеек не было бы. А то наша сделка сорвётся, и вместо денег загремим на нары.
- Кого ты учить собрался! Не смеши. Так всё сделаю, что останешься довольным. Прикрытие у меня будет?
- Будет. Не переживай. Ну, иди, подготовься к работе и без опоздания ты должна быть в городском парке на первой аллеи у кафе, ровно в три часа придут покупатели, это - серьёзные люди, опоздания не должно быть.
- Не вчера родилась.
- Вот, в этой сумочке драгоценности. Бери их. Я тебе доверяю, знаю, что ты - надёжная, не подведёшь, помню, как ты вернула все деньги до последней купюры, забранные у той пары в машине, я ценю честность и надёжность, потому столько и заплатил тебе. Береги эту сумочку, ведь, если попадёт не в те руки… - владелец ломбарда не договорил, но и без этого было ясно, что с ней тогда произойдёт.
- Да не переживай, всё пройдёт как всегда на уровне.
- Тьфу…тьфу. Иди уже и будь предельно внимательна.
Женщина взяла сумочку и не торопливо вышла из ломбарда. До встречи с покупателями оставалось ещё время и владелец ломбарда решил немного отдохнуть, сварил себе кофе и, покуривая сигарету, с наслаждением пил ароматный кофе.
Ровно в три часа инспектор со своей командой прибыли в парк. Они были переодеты в гражданскую одежду, прогуливались отдельно друг от друга, инспектор с помощником прошли в кафе, заказали себе кофе и медленно попивали его, двое их сотрудников расположились на скамейках по одиночке и от души наслаждались отдыхом. Отдыхая и, попивая кофе, они, однако, внимательно следили за прохожими, ровно в три часа должны были появиться те, кого сыщики ожидали с большим нетерпением. Но интересующие их люди чего-то не торопились появляться. Это насторожило инспектора. Рядом с ними по велотреку проехала группа молодёжи из нескольких человек, они весело прокатались на четырехместном велосипеде, громко хохоча. Женщина с ребёнком прогуливалась, да ещё и старик астматик шёл еле волоча ноги, дошёл до скамейки и с трудом опустился на неё, тяжело дыша, потом подошла пожилая пара, тоже сели на одну из скамеек. Когда к ним подсел молодой человек, инспектор и его люди незаметно переговорили по скрытой рации, все они были наготове вмешаться, если произойдёт какой-либо обмен, но ничего подобного не произошло, молодой человек, посидев на скамейке некоторое время, поднялся и пересел на другую, вскоре к нему подошла девушка и они, взявшись за руки, весело разговаривая, ушли. Пожилая пара тоже спустя некоторое время покинула свою скамейку. Больше никто на эту аллею не заходил. Прождав ещё некоторое время полицейские тоже по одиночке покинули парк. Инспектор был взволнован, видимо что-то пошло не так. Он был уверен, те, кто должны были осуществить обмен, были в парке, но решили не светиться, а это означало только одно - приходили профессионалы, которые поняли, что в парке - полицейские. Настроение у инспектора было ни к чёрту. Всю обратную дорогу он молчал. Ругать своих сотрудников ему было не за что, они столкнулись с опытными прохвостами.
Владелец ломбарда вернулся к себе, еле дышащий астматик с отдышкой, отдыхающий на скамейке парка - был именно он. Когда он увидел женщину, гуляющую с ребёнком, то и сам не сразу признал в ней свою помощницу. – «Ну, молодец!» - Воскликнул он уважительно. – «Такими, как она надо дорожить. Правда, платить ей ой, как не хочется… но - придётся». - Размышлял он, снимая с себя грим. – «Но кто же были те, которые должны были заплатить? Скорее всего, парочка, пришедшая на свидание». – Размышления владельца ломбарда были прерваны появлением его напарницы. В ломбарде посетителей не было и женщина вошла довольно-таки шумно.
- Не поняла, босс! Почему в парке были полицейские? Им-то откуда было известно?
- Сам не знаю. Не кричи, говори тише. Ты как их узнала?
- Я их везде и среди всех узнаю. Хорошо, что и те велосипедисты не дураки оказались.
- Велосипедисты? А… ну, да. – Быстро добавил мужчина. – «Надо же, а я совсем на других подумал».
- А ты что? Не знал их? – Женщина очень удивилась.
- Ты чего-то много вопросов задаёшь, поостынь. Давай драгоценности. – Женщина протянула раскрытую сумочку и показала украшения. - Не бойся все на месте.
- Что это за ребёнок был с тобой?
- Няней подрабатывала, пока ждала от тебя оплаты. Сейчас могу некоторое время пошиковать.
- Ладно, иди, как понадобишься, я тебя вызову.
- За сегодняшнюю работу надо бы заплатить, ведь я рисковала.
- Разве я отпустил бы тебя ни с чем. - Выкрутился владелец ломбарда. - На, держи. Если бы дело сделано было бы - получила б ты больше.
- И на этом спасибо.
- Дело это надо довести до конца, так что - жди вызова.
Женщина поблагодарила и вышла из ломбарда. Владелец ломбарда задумался, вести дело с этими покупателями было уже опасно, их приметили полицейские, значит, надо искать новых, а на это уйдёт немалое время. Он заинтересован в удачной сделке и потому торопиться не будет.
***
Инесс торопилась из клиники домой, у неё было тяжёлое дежурство, у одного из новорождённых развилась ядерная желтуха и его в тяжёлом состоянии отправила она в реанимационное отделение. Но спасти ребёнка не удалось. Инесс всегда очень переживала за всех своих крошечных пациентов и их беды и трагедии принимала близко к сердцу.
Она мечтала скорее прийти домой и лечь спать, не спала всю ночь, даже и не присела, было много родов, каждого новорождённого надо было внимательно осмотреть, да ещё и этот несчастный. Инесс уже приняла решение расстаться со своей машиной, содержать её, да ещё и платить за квартиру - было ей не по карману. До работы она отвезла машину в офис по продажам автомобилей и возвращалась домой уже на пешком, работа её была в трёх кварталах от нового жилья.
Инесс до того была увлечена своими мыслями, что даже не заметила идущей за ней от самой клиники фигуры.
полностью в группе

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
17 апр
ГЛАВА 1 - 982852695320

ГЛАВА 1

В семействе главы крупнейшего концерна Джорджа готовились к большому событию. Приближался его юбилей. Джордж был приятным и обаятельным человеком, но и не только обаятельным, его можно было совершенно смело назвать самым красивым мужчиной в городе. Он это прекрасно знал и всегда выглядел под стать своей внешности.
Происходил Джордж из родовитой, но небогатой семьи, был единственным ребёнком, ребёнком над которым все тряслись и во всём угождали. Он был избалован вниманием родителей и всей своей родни, позже добавилось ещё и внимание со стороны слабого пола, что тоже внесло свою лепту в избалованность молодого человека. Однако, женившись, Джордж в корне изменился, он стал верным и преданным мужем, обожающим свою красавицу жену. От отца Джорджу досталось небольшое наследство - дом в деревне, который он продал, вырученные деньги сумел удачно вложить в развивающееся дело и со временем стал самым богатым бизнесменом своего города. Ему удалось свою небольшую фирму по продаже строительных материалов со временем превратить в гигантский концерн. Джордж был очень доволен и горд собой. Конечно же, не обошлось без завистников, но он умело обходил их козни. Концерн процветал и приносил солидный доход. Его три сына работали у него. Семья жила в достатке, довольстве и радости.
Джордж решил отметить свой шестидесятилетний юбилей с огромным размахом, этим юбилеем он хотел завершить свою трудовую деятельность, передав бразды правления старшему двадцатидевятилетнему сыну Майклу. Безусловно, полностью отходить от дел он не планировал, контролировать будет, но уже не так активно как прежде.
Готовиться к празднику стали за несколько дней. Джордж решил пригласить только родственников и самых преданных друзей. Родственников было достаточно и все они находились на попечении Джорджа, который был щедрым на внимание, а вот преданных друзей было и не так уж много, но свою преданность они за годы дружбы доказали и ни раз. Чтобы не было обид со стороны знакомых, Джордж заранее всех предупредил, что юбилей он отмечает в кругу самых близких. Возможно, это было не совсем тактично с его стороны, но он решил поступить именно так, праздник свой хотел разделить только с теми людьми, которые искренне относились к нему и его семье, завистников и недоброжелателей было предостаточно в его жизни, в день рождения он желал отдохнуть душой.
Мэри очень нервничала, она хотела даже в свои пятьдесят лет выглядеть сногсшибательно, поэтому все дни до юбилея проводила в салонах. Не отставали от неё и её невестки. Анна, супруга старшего сына Майкла и Эмили, супруга среднего сына Ника, также не покидали салонов. Младший сын Алекс был завидным женихом, но обзаводиться семьёй пока ещё не спешил.
Наступил день праздника.
Юбилей отмечали в самом престижном ресторане города. Все приглашённые гости прибыли без опоздания. Джордж просил не дарить ему подарков, не ради же подарков он всех собирает, просто хочет в спокойной обстановке пообщаться с приятными для него людьми. Но, конечно же, подарки были куплены. Родственникам и друзьям было очень сложно выбрать подарок юбиляру, у которого есть абсолютно всё, но, тем не менее, подарки были приобретены. Джордж арендовал ресторан до утра и кроме них никого посторонних ни в одном из залов ресторана не было. Стол был украшен и сервирован с особым старанием и усердием, ведь все работники ресторана знали кто у них будет отмечать свой день рождения. Каждый из присутствующих за столом согласно очерёдности поднимал бокал за именинника, произносил тост и заканчивал своё мини-выступление преподношением подарка. Джордж был тронут до слёз, ему было очень приятно, он любил всех своих родственников, друзей и они платили ему тем же, Джордж был для них чуть ли ни богом. Ведь в любую минуту можно было обратиться к нему за помощью и помощь всегда оказывалась. Джорджа любили, уважали, боготворили. Музыканты играли ненавязчиво тихо, не заглушая своей музыкой приветственные речи в адрес Джорджа. Музыка играла, танцовщица плясала, тосты лились рекой.
Прослушав поздравления присутствующих, Джордж встал, обвёл всех глазами и обратился к ним с ответной речью. - Спасибо, мои дорогие. Вы даже не можете представить себе как я сейчас в данный момент счастлив. Это самый радостный и счастливый день моей жизни. Со мной мои родственники и близкие друзья. Все вы, я уверен, пришли ко мне с искренними пожеланиями, с самыми добрыми помыслами. Я богатый человек, но я не деньги имею в виду, я богат вами, вы - моё богатство, без вас я был бы нищим, бедным и одиноким, я рад... нет, я счастлив тем, что вы у меня есть. Я поднимаю свой бокал за всех вас. Я благодарю вас за то, что вы пришли разделить со мной мой праздник! Люблю вас! Будьте счастливы!
Джордж залпом осушил свой бокал, поставил его на стол и ещё некоторое время продолжал стоять, видимо, собираясь ещё что-то добавить к своей речи, но потом стал как-то странно себя вести. У Джорджа была любовь к импровизациям, он любил разыгрывать своих собеседников и все решили, что он готовит для них какой-то сюрприз. Джордж, постояв, медленно и плавно стал садиться на свой стул, продолжая быть ещё в изображаемом образе.
-Джордж, что за пантомиму ты нам показал? - Спросил его кузен, сидящий напротив него за столом. - Я чего-то не понял, о чём это она.
-Да Джордж, что ты нам показываешь? - Поинтересовалась соседка кузена.
-Ну, хватит, дорогой, выходи из образа и поясни нам, а то мы ничего не понимаем. - Мэри, супруга Джорджа тронула его за локоть и все увидели, как он, уронил голову на стол.
-Браво, Джордж! До чего ж правдоподобно! - Воскликнул ближайший друг Джорджа Виктор. - Сцена потеряла великого артиста. - Виктор встал и стоя зааплодировал. - Ты бы и на этом поприще добился бы успеха.
-Джордж, ну, хватит, все уже восхитились твоим вторым талантом. - Мэри толкала мужа, но он не реагировал. Джордж был без сознания. За столом воцарилась тишина и только музыканты продолжали тихо играть.
ГЛАВА 2
На фоне тишины и ненавязчивой музыки раздался взволнованный голос Мэри, которая пыталась поднять голову мужа. - Джордж… да что с тобой?... Помогите! Ему плохо! - Выкрикнула она. Все бросились к Джорджу, но первым подскочил к нему Том - их семейный доктор и друг.
-Быстро поставьте рядом несколько стульев… его надо положить...живее! Дорога каждая минута… - Джорджа осторожно перенесли на импровизированное ложе, Том приступил к спасению своего пациента и друга. - Звоните в скорую. Живо! Я пока попытаюсь оказать ему первую помощь. Отойдите все от него….ему воздух нужен... - пока ждали приезда скорой, Том пытался привести Джорджа в чувство, он делал ему массаж сердца, дыхание “рот в рот”. - Задёргались веки… Джордж приходит в себя… - радостно выкрикнул Том, но манипуляции не прекратил, продолжая массировать левую сторону грудной клетки. Джордж с трудом открыл глаза, улыбнулся Тому, что-то прошептал и вновь закрыл их. Том понимал - это конец, но продолжал оживлять друга. Приехавший на скорой врач констатировал смерть и, посоветовав вызвать полицию, уехал.
-Почему он уехал? Том, что происходит? Почему скорая не забрала Джорджа?
-Мэри… Джорджа больше нет… он... умер…
-Но как?
-От чего?
-Что же произошло?
-Джордж не мог умереть! Он здоровый человек!
Все были удивлены и напуганы, никто не мог поверить, что Джорджа, который только что произнёс такую проникновенную речь, благодарил всех присутствующих за поздравления… больше нет…
-Я не верю! Том, сделай же что-нибудь! Ведь Джордж ничем не болел! Ты же знаешь, что он здоровый человек! Его здоровью можно было завидовать… он даже не простуживался...
-Мэри… дорогая… успокойся… - Том понимал, что несёт чушь, как можно успокоиться, когда на твоих глазах умирает муж, но он пытался хоть так неуклюже успокоить Мэри.
-Том… ну, как же так? Он не мог умереть…
Все смотрели на Джорджа, продолжая не верить в его смерть.
-Полицию вызывать? - Кто-то спросил Тома.
-Там… а зачем полиция… - Мэри удивлённо смотрела то на доктора, то на мужа.
-Мэри, так надо. Я сам вызову. - Ответил спрашивающему Том.
-Как ты думаешь, от чего Джордж… - вымолвить последнее слово Мэри не могла - ...как мне жить теперь без Джорджа… - Мэри сидела рядом с мужем, она смотрела на него в надежде, что всё сейчас станет прежним, Джордж весело вскочит и радостно спросит - ну, поверили? Как я вас провёл? - Ведь он очень любил розыгрыши… но время шло, а Джордж продолжал неподвижно лежать. Мэри удивлялась себе, она - не плакала. - “Это потому, что он жив, Джордж в коме и никто не может этого понять”. - Том, а ты уверен, что Джорджа больше нет? Может, он в коме? Почему скорая его не перевезла? Тогда ты перевези его в свою клинику. Том, я уверена, Джордж жив, просто ему стало плохо, он так нервничал, переживал о своём юбилее… Том, умоляю тебя, перевези его в клинику.
-Мэри, я бы обязательно это сделал бы, если… если бы Джордж был… жив… но, увы… Джорджа нет больше с нами.
-Нет! Нет! Я не могу в это поверить!
-Мэри, мне тоже очень тяжело, впрочем, и не только мне, всем… всем кто здесь находится…
Приехала полицейская машина, из которой вышел грузный инспектор средних лет, он с ходу приступил к своим обязанностям. - Ну, что у вас тут? Да, вижу, вижу. Давайте, рассказывайте, но, только не все сразу, по очереди. Вы, насколько я понял, доктор. Да? - Обратился инспектор к Тому. Тот кивнул. - Вот с вас и начнём, но я прежде должен осмотреть тело. - Инспектор внимательно разглядывал Джорджа, даже понюхал его губы. После осмотра, обратился к Тому. - Отойдём в сторонку и вы мне всё расскажете. - Они присели и полицейский внимательно уставился на Тома. - Ну, рассказывайте. Я слушаю.
-Всё так странно и непонятно произошло. У Джорджа был юбилей… он отмечал свой шестидесятый день рождения… встал с ответной речью… произнёс её… всех поблагодарил за поздравления... за пожелания… а потом как-то осел… мы все решили, что Джордж решил развеселить нас своей пантомимой… Джордж любил такие импровизации… но, когда его представление затянулось… мы поняли, что это… это не представление… а… ну, вы поняли...
-Как со здоровьем было у него? - Инспектор слушал внимательно.
-Джордж был здоров как бык. Я хоть и их семейный врач, но они редко пользовались моими услугами, я чаще как друг к ним приходил, чем как доктор. Ну, бывало, что простуживались, но дальше ринита - простите, насморка - ничего не шло.
-Проблем с сердцем, значит, у него не было?
-Да что вы, какие проблемы с сердцем! Я же говорю - здоров был как бык.
-А как с работой? Может, там были проблемы?
-Ну, что вы. Бизнес Джорджа налажен, как часовой механизм. Там тоже всё в ажуре было.
-Но он же, насколько я знаю, глава колоссального концерна?
-Да. Концерн - это его детище.
-Ну, в таком бизнесе не всегда всё бывает гладко.
-Только не у Джорджа. Повторяю - у него всё было в ажуре.
-Простите, а откуда вы так хорошо знаете - в ажуре было или нет?
-Так Джордж ни от кого ничего никогда не скрывал. Всегда говорил, если что не так. Тем более в узком кругу. А сегодня все кто собрались были его самыми, самыми близкими.
-Ну, хорошо. Вы так всё подробно мне рассказали, что остальных опрашивать не вижу смысла. Вот, только, если с супругой его, вернее, уже вдовой, поговорить…
-Мэри лучше сейчас не беспокоить, она ничего вам сказать не сможет, ей очень тяжело… может, позже поговорите с ней?
-Может, и позже… сейчас главное - что покажет экспертиза. Я должен забрать помимо тела и всю посуду, из которой ел и пил усопший.
-Да, да, конечно. Забирайте. Я помогу вам собрать его посуду.
-Не беспокойтесь, это сделает мой помощник.
-Понятно. Вы не доверяете мне. Да, вы правы. Пусть соберёт ваш помощник.
-Приятно иметь дело с понятливыми людьми. - Ответил инспектор и обратился к своему помощнику с приказанием собрать посуду, из которой ел и пил Джордж.
Инспектор уехал, сказав, что завтра будет готов ответ патологоанатома, а токсикологический отчёт будет через пару дней.
Все стали постепенно расходиться, каждый из присутствующих считал своим долгом поддержать Мэри и её сыновей. Возвращаться одной домой Мэри не хотелось и она попросила младшего сына - неженатого Алекса - остаться с ней. Вернувшись домой, Мэри всё никак не могла успокоиться, она постоянно задавала себе один единственный вопрос - что же могло вызвать смерть у её крепкого и здорового мужа?
-Алекс… а вдруг Джорджа… убили?... - В ужасе произнесла она.
-Мама, ну, что ты такое говоришь… кто его убил бы? Все кто был приглашены… это наши родственники и самые близкие друзья отца… своим подозрением ты обидеть их можешь...
-Но Джордж никогда не болел… если бы у него что-то было бы со здоровьем, Том об этом бы знал и обязательно мне сказал бы.
-А может, отец просил его не говорить…
-Алекс… что? Ты думаешь, отец болел и скрывал от нас свой недуг?
-А почему он решил оставить свой пост и передать его Майклу? Ведь шестьдесят лет - это не возраст, это самый расцвет… а отец вдруг прекращает свою трудовую деятельность… тебе не кажется это странным?
-Я знаю, что отец хотел последние годы провести в отдыхе… к тому же он не полностью отходить хотел от дел, он мне так объяснял своё решение - дать самостоятельно сыновьям управлять концерном, набираться опыта, а он - он консультировал бы вас пока ещё в запасе есть годы жизни, чтобы не совершить ошибки, которую совершают многие отцы - до последнего руководят крупными фирмами, до самой смерти не выпускают из рук бразды управления, а когда наступает этот самый конец, то их наследники не справляются с самостоятельным управлением и часто их фирмы оказываются разорёнными и, в конечном итоге - проданными. Вот этого очень боялся Джордж и потому решил отойти от дел, пока ещё в силе он и дать возможность Майклу и тебе с Ником самостоятельно вести бизнес. Об этом отец и хотел сообщить вам за столом, но увы… не успел. Вы все трое станете владельцами корпорации, но право генеральной подписи будет за тем, кто победил бы в розыгрыше лотереи, которую планировал провести Джордж. Розыгрыш планировал Джордж провести после того как вы все прошли бы испытательный срок на должности главы корпорации. Всё это Джордж хотел сообщить вам.
-Я ничего этого не знал…
-Твои братья - тоже. Джордж не успел вам об этом рассказать. Я говорила ему - не тяни, скажи сыновьям, но он ждал торжественного случая, торжественного момента, чтобы объявить вам своё решение. Всё ждал, ждал… дождался… но… не успел… так что о болезни и думать нечего.
-А я вот думаю, что именно в ней всё дело. Отец ждал, нервничал, переживал и недуг его свалил...
-Неужели это может быть правдой?... - Мэри впервые задумалась над словами сына. - Неужели, Джордж был болен и скрывал от нас свою болезнь?... Нет! Я в это поверить не могу. Я бы обязательно заметила бы, что с ним что-то не то.
-Его консультировал Том, а он мог и научить отца как скрывать свои жалобы. Врачи - хитрый народ, они знают гораздо больше всех остальных и легко могут обманывать, причём делать это так правдоподобно, что и сами порой верят в свою ложь.
-Я завтра же поговорю с Томом.
-Так он тебе и скажет.
-А я сама его обману.
-Интересно как?
- Я скажу ему, что Джордж накануне юбилея мне кое в чём признался и это признание связано с его здоровьем. Уверена, что, если они с Джорджем что-то и скрывали, то после моих слов Тому останется только одно - всё честно мне рассказать.
-Не жди ты честного рассказа доктора о здоровье пациента, он этого не сделает, сославшись на врачебную тайну.
-А я всё равно попробую, я должна узнать правду. Иди, сынок спать, поздно уже, тебе завтра на работу, а я спать всё равно не смогу, я буду мыслями с моим дорогим Джорджем.
Как только рассвело, Мэри сразу же позвонила Тому и настоятельно потребовала приехать к ней. Том был искренне удивлён, но пообещал приехать. Однако, приехать он смог только спустя пару часов.
-Мэри, что случилось? Ты напугала меня своим звонком.
-Напугала настолько, что ты приехал не сразу?
-Прости, но ты же знаешь, у меня в клинике всегда по утрам обход, я не могу бросить своих пациентов. Я осмотрел их и тут же приехал. Что случилось?
-Садись, Том, разговор у нас будет долгим. - Том удивлённо смотрел на неё и ничего не понимал. - Мне Джордж перед юбилеем всё рассказал.
-Ты это о чём?
-Не прикидывайся, Том. Я знаю, у Джорджа было не всё гладко со здоровьем, но он меня берёг и не всё говорил, а вот перед юбилеем сказал, что его беспокоит... сердце. - На ходу придумывала Мэри.
-Что?! Что за бред! - Том даже рассмеялся. - Да у Джорджа было отменное здоровье. Его сердце - это неустанный мотор, мотор без всяких перебоев. Его сердце… даже смешно сейчас об этом говорить… сердце у него было как у юноши…
Горячность, с которой говорил Том, поколебала сомнение Мэри и она заметно сникла.
-Тогда... от чего же умер Джордж?
-Об этом скажет нам экспертиза, сегодня уже будут результаты вскрытия, а через день - ответ дадут токсикологи.
-Том… а вдруг его убили?
-Мэри, скажешь тоже! Ну, кто его мог убить? Те кто были на празднике?! Да это же все самые близкие, которые его обожали и молились на него! Кто же будет убивать курицу, несущую золотые яйца?
-Ты о чём это?
-Сама подумай - все кто присутствовали - были либо роднёй либо близкими друзьями. Всю свою родню Джордж поддерживал, помогая по требованию и без него, а друзей всех устроил к себе на работу и благодаря нему все жили, не зная проблем и забот. Так кто же будет убивать его?! Кто враг самому себе?!
-А я думала, Джорджа любят за то, что он есть… а вот оказывается как… и ты тоже любил его за… деньги, которые он тебе переводил как семейному врачу?
-Мэри! Да как тебе не стыдно! Мы с Джорджем с детства знаем друг друга, ещё наши родители дружили, почему ты меня обижаешь? Я рассказал тебе о людях, но себя к рассказу не причислял.
-Прости, если невольно обидела тебя. Просто… как-то всё странно… а самая большая странность… это смерть Джорджа.
-Мэри, я уверен, мы разберёмся в ней.
-Том… а может, тут замешана… мистика?
-Мэри , только не надо о глупостях… какая ещё к чёрту мистика? Скажи ещё, что на нём была порча.
-А разве этого не могло быть? Ну, не умирает так внезапно здоровый человек. Просто… не может такого быть… не может…
Зазвонил телефон Тома. Это звонил инспектор, он просил Тома подъехать в отделение полиции.
-Мэри, мне надо в полицию, инспектор сказал, что ответ патологоанатома уже готов.
- Я с тобой. Прошу тебя, я же должна знать от чего скончался мой муж.
-Хорошо. Едем.
Инспектор находился в своём кабинете. -Заходите. -Выкрикнул он, услыхав стук в дверь. - Добрый день. Проходите. Ответ патологоанатома уже у меня. Вот он. - Инспектор развернул лист с заключением. - Согласно проведённой экспертизе Джордж, ваш супруг, Мэри, скончался от обширного инфаркта миокарда. Инфаркт явился причиной смерти.
-Ну, а я что говорила! А ты мне, Том внушал, что с сердцем у Джорджа было всё в порядке. Откуда тогда у него инфаркт?!
-Я ничего не понимаю.. Джордж никогда не жаловался на сердце...
-Скажите, инспектор, а не могло что-то вызвать инфаркт у Джорджа?
-В принципе, могло. Но не будем заранее гадать, подождём, что скажет нам токсикологическая экспертиза. Завтра уже должен быть ответ. Но я могу уже сейчас высказать своё предварительное мнение.
-И что вы предполагаете?
-Я уверен, что вашего мужа подвело сердце. Он был мужчиной деловым, бизнесменом, причём - крупным, а как известно, крупный бизнес влечёт за собой и крупные проблемы. - Инспектор был доволен своим невольным каламбуром, даже усмехнулся про себя. - Уверен, что и токсикологи ничего подозрительного нам не скажут.
-Инспектор, а может, Джорджа... убили?
-Не исключаю, что вашего мужа убил его же бизнес. Сердце не выдержало той колоссальной нагрузки, которая сопряжена с большим бизнесом. Вы меня простите, но я вынужден попрощаться с вами, у меня есть дела и поважнее, дела, в которых фигурируют живые убийцы, а не проблемы бизнеса.
-Вы думаете, у него были проблемы в бизнесе?
-Уважаемая, я этого не исключаю. Сам бизнес - это уже огромная проблема, а у вашего мужа бизнес был немалый. Всего хорошего. Простите. Завтра я вам, Том позвоню.
-Он попросту нас выпроводил. - Произнесла Мэри, покидая кабинет инспектора.
-Он занят и, судя по всему, дела у него, действительно, важные.
-Том, а ты говорил, что сердце у него здоровое. Это как же понимать?
-Поверь, я и сам ничего не понимаю. Джордж никогда не жаловался на сердце и кардиограмма у него всегда была в полном порядке. Даже гипоксии не было.
-Чего?
-Нехватки кислорода. Я провожу тебя, но не задавай мне пока никаких вопросов, я всё равно ответить на них не смогу.
Сыновья продолжали работать, родня и близкие друзья не оставляли Мэри одной, поддерживали её в обрушившемся на неё горе. И все как один недоумевали - как?... как мог умереть от инфаркта абсолютно здоровый человек.
На следующий день Тому позвонил инспектор и сообщил, что дело о смерти Джорджа он закрывает, так как нет состава преступления. Токсикологи дали ответ - пища, которую ел Джордж была качественной и чистой, то есть, отравлен Джордж не был. В своём отчёте инспектор написал, что Джордж скончался от обширного инфаркта миокарда. - Вы причину должны поискать в его бизнесе, она кроется там, видимо, перенервничал сильно, вот сердце и не выдержало. Его не убивали, это главное. Можете забирать тело и хоронить. Всего хорошего.
ГЛАВА 3
Том сразу же после разговора с инспектором позвонил Мэри и пересказал слова полицейского.
-Но, как же так? - Продолжала недоумевать Мэри. - Я не понимаю причину инфаркта и никогда не поверю, что вот так, ни с того ни с сего Джордж мог умереть. Получается… что ты чего-то не заметил… упустил… оказался не совсем компетентным врачом… а ведь Джордж так тебе доверял… он доверил тебе самое ценное, что у него было - свою жизнь… а ты… ты не смог сберечь её…
-Мэри, не говори того, за что потом тебе станет стыдно… в своей компетентности я уверен и буду всё время повторять - сердце у Джорджа не было больным, его здоровью можно было завидовать…
-Но тогда, что же довело его до инфаркта? Объясни мне…
-Я не знаю. У меня нет ответа на твой вопрос, но я обязательно узнаю… я должен узнать причину инфаркта Джорджа… мне это интересно и как врачу и как его другу, тем более, что задета моя честь... честь врача…
- Мне надо встретиться с нотариусом и огласить завещание Джорджа. Я хочу, чтобы и ты присутствовал на оглашении и Виктор. Джордж тебя и Виктора упоминал в завещании. Как только свяжусь с нотариусом, я позвоню тебе и сообщу, когда приходить.
То, что Джордж упомянул Тома в завещании не было для него новостью, он знал об этом, Джордж сам говорил ему. Слова Мэри о его некомпетентности задели его и потому он никак не отреагировал на её слова, пропустил мимо ушей сообщение об упоминании его в завещании, чем нимало удивил Мэри. Он хорошо знал Мэри, она может в разговоре с кем-нибудь упомянуть о том, что семейный врач недоглядел, но он знал также и то, что сделать она это может не со зла, однако, последствия могут для него оказаться не очень хорошими, со зла или нет, но на его имени этот факт может отразиться, вот об этом он думал, когда Мэри упоминала о завещании, просить её никому ничего не говорить было равносильно тому, что он признаёт свою некомпетентность, а он в своих знаниях и опыте уверен, не первый год работает врачом, к тому же - главным, ведь клиника - его собственность, правда, подарена она была ему Джорджем, он такими деньгами не обладал. Это сейчас он уже может многое себе позволить, а раньше… Разбогатев, Том даже предлагал Джорджу деньги за клинику, но Джордж ответил ему, что денег за подарки не берёт. Однако, то, что Мэри может с кем-нибудь в разговоре упомянуть о нём, как о враче Джорджа, прозевавшем проблему в его сердце, могло сказаться на дальнейшей карьере. Том задумался об этом - “надо исправлять своё положение, пока она нигде ничего не брякнула, тем боле, что я - ни в чём не виноват”.
Поговорив с Томом, Мэри позвонила нотариусу и договорилась с ним о встрече. Оглашение завещания она планировала провести после похорон Джорджа. А потому уже позвонила сыновьям и сказала, что затягивать с похоронами не хочет, это очень тяжело для неё, хорошо бы уже завтра всё завершить.
Но похороны главы концерна, а это своего рода событие, хоть и тяжёлое, поэтому хоронили Джорджа спустя несколько дней. На похоронах присутствовали крупные бизнесмены со всей страны. Мэри держалась достойно, она с трудом сдерживала себя. После похорон, на следующий день в доме Джорджа состоялось оглашение его завещания. На оглашении присутствовали сыновья, жены старшего и среднего сыновей, Том и Виктор. Виктор был правой рукой в бизнесе Джорджа, правой и незаменимой рукой, таковой он надеялся остаться и при следующем хозяине. Оглашение завещания всегда волнительный и одновременно торжественный момент. Мэри сама очень нервничала, она не знала, как её сыновья воспримут то, что завещал им отец. Она боялась только одного, чтобы завещание на стало было раздором в семье. Оставлять хозяином старшего сына - означало бы только одно - зависть со стороны среднего и младшего, поэтому Джордж правильно рассудил.
Когда все расселись, нотариус вскрыл конверт с завещанием и приступил к оглашению. Согласно завещанию, всё колоссальное имущество переходило в равных долях в распоряжение вдовы и троих сыновей. Немалый процент был выделен Виктору и Тому. Согласно этому проценту они становились отныне весьма и весьма состоятельными людьми. Управление концерном было распределено между сыновьями, а вот владение - только одному и то после проведенной лотереи. Проводить которую доверено будет независимому эксперту, чтобы ни у кого не возникло бы и тени подозрения в её честности. Ведь владение концерном - это не только баснословное богатство, но и не меньшая ответственность за всё. К счастью Мэри, сыновья восприняли завещание отца спокойно, поняв, что Джордж всё верно рассудил. Алекс сразу же отказался от участия в розыгрыше лотереи, мотивируя тем, что, женившись, хочет жить спокойно, отец позаботился о нём, к тому же с работы уходить он не собирается, он и так уже богат и ему этого достаточно. - Майкл, Ник - я не конкурент вам, буду просто сотрудником, а вам обоим желаю удачи и успеха. Буду принимать участие в жизни концерна, но не как глава его, а - как сотрудник.
-Алекс, но рядовым сотрудником ты всё равно не будешь. - Ответил ему Майкл, решение младшего брата его несколько удивило, хотя понять его он мог, владеть и управлять таким колоссальным концерном - дело не из лёгких, Майкл даже засомневался в себе - а сможет он стать таким же хозяином, каким был его отец? Подобные мысли беспокоили и Ника, он тоже решил отказаться от участия в лотереи в пользу старшего брата. Ведь, по логике концерн должен переходить по старшинству, как королевский трон. И он тоже громогласно объявил о своём отказе. Владельцем концерна автоматически становился Майкл.
-Я принимаю ваши отказы… - произнёс нотариус, который был немало удивлён услышанным - но пока не могу придать им юридическую силу, на обдумывание ваших, Ник и ваших, Алекс действий вам обоим даётся ровно один месяц, если и через месяц вы подтвердите свои отказы, то полноправным владельцем концерном станет Майкл, старший сын Джорджа.
-Лично я от своего решения не откажусь. - Уверенно ответил Алекс.
-И я тоже. - Произнёс Ник. А вот недовольно-напряжённое выражение лица Эмили - жены Ника - свидетельствовало о том, что решение мужа её не устраивает. Но она понимала, что права голоса не имеет и потому молчала. Говорить с мужем будет дома.
Нотариус, выполнив свою миссию, раскланявшись, покинул их. В доме остались самые близкие - сыновья, их жёны, Том и Виктор.
-Ну, вот мы и одни. - Обратилась к ним Мэри. - Я хочу поговорить со всеми вами ещё раз о смерти Джорджа. Я никогда не поверю в то, что на фоне полного здоровья мой муж скончался от инфаркта. Том, я знаю, что Джордж доверял тебе, верил тебе и потому ты был его врачом, если бы он не верил тебе, то тебя не было бы рядом с ним, поэтому, верю тебе и я. Верю, что сердце моего мужа было здоровым. - Том очень удивился, услышав такие слова Мэри, он понял - опасаться ему за свою карьеру больше не придётся, Мэри - умная женщина и она не подведёт его. Но она что-то задумала, это - без сомнения. Том с интересом и вниманием слушал каждое её слово. - Я решила выяснить причину инфаркта Джорджа, выяснить, что привело его к инфаркту. Полицейский, который вёл дело - хотя делом это и назвать нельзя - уверен, что это обычный инфаркт, что никакого убийства не было, но на мой вопрос - возможно, Джорджа убили?... инспектор ответил - “не исключаю, что вашего мужа убил его же бизнес”. Так вот, я решила нанять частного детектива и всё выяснить, выяснить, что же явилось причиной столь обширного инфаркта? Думаю, никто из вас не будет против моего решения? - Мэри вопросительно смотрела на всех.
-Мама, ты права, я тоже не верю, что у отца было слабое сердце, я полностью поддерживаю твоё решение. - Отозвался Майкл, старший сын.
-Я поддерживаю и тебя, мама и Майкла. - Произнёс Ник.
-Мама, помнишь, я говорил тебе, что, возможно, отец скрывает от нас свой недуг и я тоже хочу выяснить правду. - Сказал Алекс.
-Мне как врачу необходимо удостовериться в своей правоте, я всегда говорил и продолжаю говорить, что здоровье Джорджа было отменным.
-Мэри, я - как друг и ближайший помощник Джорджа, тоже согласен, что надо выяснить причину столь неожиданного инфаркта.
-Спасибо вам всем, что вы поддержали моё решение. С минуты на минуту должен прийти частный сыщик, я наслышана о нём, он очень опытен, каких только дел ему не удавалось раскручивать, уверена, что и в нашем деле докопается он до истины. - В дверь постучали, это была горничная, она доложила о приходе гостя. - Пригласи его к нам. - Горничная вышла. - Вот и он пришёл, точен, как и обещал, люблю пунктуальных людей. -Через пару минут в гостиную вошел средних лет мужчина, приятная наружность которого сразу же вызывала симпатию к нему.
-Добрый день, разрешите представиться, меня зовут Джон, я - частный сыщик.
-Рада видеть вас, детектив Джон, присаживайтесь и я введу вас в курс дела, в котором вам предстоит разобраться. - Детектив сел на предложенное ему кресло и Мэри продолжила. - Позвольте вам представить моих сыновей. Майкл, старший... - Майкл кивнул - ...Ник, средний... - ...Ник кивнул - ...Алекс, младший... - Алекс кивнул, - ...друг и наш семейный врач, доктор Том... - Том кивнул - ...и правая рука в бизнесе моего покойного мужа, а также его ближайший друг - Виктор - ...он тоже кивнул. - Вот, вы и познакомились, а теперь слушайте из-за чего я пригласила вас. Только вчера состоялись похороны моего супруга, бизнесмена Джорджа. Возможно, вы слышали, об этом говорил весь город. - Детектив молча кивнул. - Так вот, полиция прекратила дело о выяснении причины смерти. Заключение экспертов гласит, что смерть моего мужа наступила в результате обширного инфаркта миокарда. Но мы, все здесь присутствующие не верим в это… вернее, верим, что случился инфаркт, но не верим, что он не имел реальной причины. Том уверен - сердце Джорджа было здоровым и я верю нашему доктору. Так вот, детектив Джон, я и мы все хотим узнать, что вызвало инфаркт у Джорджа. Возможности у вас будут не ограничены, вы должны разобраться в этом деле, торопить вас я не буду, понимаю - дело сложное и мне нужна правда. - Мэри протянула конверт детективу. - Это на расходы и аванс.
Когда сыщик открыл конверт и увидел сумму, то непроизвольно нервно закашлял. - Простите, что-то в горле защипало. - Произнёс он, но все прекрасно, поняли, что “защипала” увиденная им сумма, но деликатно не обратили внимание на его конфуз. - Я готов уже прямо сейчас приступить к работе. - Откашлявшись, произнёс он. - Что же у вас произошло?
Мэри подробно рассказала о смерти своего мужа, детектив внимательно слушал её и после рассказа вдовы захотел побеседовать с каждым, но отдельно. Первой в очереди была Мэри, остальные вышли из гостиной.
-Госпожа Мэри, расскажите мне подробно именно о том моменте, когда господин Джордж стал произносить ответный тост. Вернее, я буду задавать вам вопросы, а вы отвечайте на них. Значит, господин Джордж встал и начал свою речь. Так?
-Да. Именно так.
-Может, вы заметили что-то в этот момент? - Мэри задумалась. Думала она долго. - Постарайтесь вспомнить каждый миг, каждую деталь. Вот, ваш муж встал... начал произносить ответный тост...
-Не совсем так… да, он встал… потом взял бокал в руку… поднял его… но прежде, чем начать говорить… он оглянулся… я об этом сейчас вспомнила… да… точно… он оглянулся… потом некоторое время помолчал… и только потом начал произносить тост… а потом… потом вдруг стал медленно садиться… оседать… надо ж... я только сейчас вспомнила… что прежде, чем произнести тост… он оглянулся…
-Вы в этом уверены?
-Абсолютно.
-Было ли ещё что-нибудь на юбилее? Что-нибудь, что могло показаться вам странным, необычным?
Мэри опять задумалась. И опять думала она долго. А потом уверенно ответила - Нет. Кроме того, что Джордж оглянулся… ничего необычного не было.
-А как вы думаете куда или на кого смотрел Джордж, оглядываясь? Может, там кто-то стоял?
-Посторонних на юбилее не было, только самые близкие.
-А кто был в той стороне, куда оглядывался Джордж?
-Не могу вам сказать. Я в тот момент смотрела только на мужа. Если бы я знала, что это понадобится… я бы всё внимательно рассмотрела бы.
-Пока у меня больше нет к вам вопросов, вы можете идти, пусть зайдёт ваш старший сын.
Из разговора с Мэри детектив узнал важную деталь - кто-то был на юбилее и встреча с этим кто-то была для Джорджа не из приятных. -”Неужели, именно встреча с кем-то так напугала его?” - Сыщик ухватился за эту зацепку и решил всё об этом выяснить. - Проходите, Майкл. Мне интересен момент, когда ваш отец стал говорить ответный тост. Где за столом сидели вы?
-Я сидел прямо напротив отца, по левую руку от меня - моя супруга, потом мой средний брат с супругой и следующим был - Алекс, мой младший брат.
-Я знаю, что ваш отец, прежде, чем произнести тост… оглянулся. Вы обратили на это внимание?
Майкл задумался, он пытался вспомнить. - Да, точно. Отец оглянулся.
-Там кто-то стоял?
-У нас на торжестве не было посторонних, отец арендовал весь ресторан. Стоять там никто не мог.
-Вы уверены, что там никого не было?
-Абсолютно. Перед входом стояла охрана и никого постороннего впустить не могла.
После Майкла детектив поговорил со всеми остальными родственниками и под конец, оставались Том и Виктор. В кабинет вошёл Том. Он выглядел подавленным и это понятно, его пациент скончался от обширного инфаркта, а он продолжал настаивать на здоровом сердце.
-Так вы утверждаете, что со здоровьем у Джорджа всё было хорошо?
-Да. Утверждал и буду утверждать. Его инфаркт для меня - загадка, в которой я очень хочу разобраться.
Детектив задал ему те же вопросы - где сидел Том и на кого оглядывался Джордж.
-Сидел я рядом с Джорджем, но я даже не видел, что он оглядывался. Я в этот момент говорил со своим соседом, сидящим от меня слева. - Детектив уже хорошо представлял кто и где сидел и Том, действительно, если говорил с соседом по левую руку мог и не заметить, что Джордж на кого-то оглянулся. Если, конечно же, Том и, правда, с кем-то говорил в это момент.
Последним в гостиную для беседы вошёл Виктор. Он показался детективу несколько напряжённым. Ему сыщик задал те же два вопроса - где сидел и на кого мог оглянуться Джордж. Виктор сидел по правую сторону от Джорджа, после него сидел Том. На вопрос - на кого мог оглянуться Джордж - Виктор ответить не смог, он говорил с Томом в тот момент, когда Джордж встал, чтобы произнести ответный тост. Своим ответом Виктор подтвердил слова Тома. - Я даже не знал, что Джордж оглядывался. Но, никого постороннего в зале не могло быть, за это отвечала охрана. Ресторан был арендован Джорджем до утра. Так может, он просто оглянулся?
-Может, что просто… а может… что и нет… - тихо сказал детектив Джон. - Вот, вдова его, госпожа Мэри утверждает, что после того как он оглянулся и произнёс тост… после этого он сел и уже больше не вставал. Я уверен, Джордж кого-то увидел и я обязательно должен это выяснить.
Никто из них больше ничего существенного ему не сообщил, самым важным было только лишь то, что кто-то, всё-таки, находился за спиной Джорджа. Но вот - кто? Детектив Джон решил посетить ресторан и потребовать от владельца кассету с записью юбилея.
ПОЛНОСТЬЮ В КАТАЛОГЕ "ДЕТЕКТИВЫ"

ПИАР-ГРУППА
21 авг 2024
ГЛАВА 1 - 975525237784

ГЛАВА 1

Приближался день рождения Терезы, супруги Джорджа. И этот праздник муж решил отметить не так как все предшествующие. Джорджу очень хотелось максимально порадовать свою жену. Думал он долго, ведь как трудно подарить что-либо человеку, у которого есть абсолютно всё. Даже свой собственный остров.
На прошлый день рождения Джордж подарил Терезе небольшой остров в океане, где они и отметили её день рождения. Были только они и остров и больше никого. Тереза восхищалась тишиной, отдыхом и ей совершенно не хотелось возвращаться в цивилизованный мир, она чувствовала себя гораздо лучше на острове, чем в душном, пыльном и шумном мегаполисе. Вот и ломал голову Джордж над подарком. Чем же ещё после преподношения острова можно было удивить любимую жену. Думал, думал и... придумал. Подарит яхту и они вместе с близкими друзьями отправятся на свой остров и отлично проведут время.
О покупке яхты Джордж решил не говорить Терезе, пусть будет сюрпризом, сказал лишь, что в этом году дарит ей прогулку на яхте. Тереза была в полном восторге, она обожала ездить, путешествовать, наслаждаясь красотами природы. Тереза была очень молода, всего тридцать лет, Джордж на три года старше, детей у них пока не было, хотели пожить некоторое время для себя. Джордж прочно стоял на ногах, у него был процветающий бизнес, плюс ещё и наследство от родителей, финансовая сторона их жизни была прочной и надёжной и они уже всё чаще и чаще стали задумываться о детях. Вот, после дня рождения Терезы они всерьёз займутся данным вопросом. На празднование дня рождения решили пригласить двух друзей Джорджа - Тома с супругой Камиллой и Джека с супругой Оливией и двух близких подруг Терезы - Аннет с мужем Виктором и Лору с мужем Стивеном. Тереза и Джордж заранее сообщили о дате и часе отхода яхты и друзья без опоздания прибыли на причал. Они хорошо знали друг друга, встречались на всех праздниках у Джорджа с Терезой и тоже дружили между собой. Все пока были бездетны и не обременены житейскими проблемами. Семьи друзей были состоятельны, но не так богаты как Джордж. Когда все собрались на причале и подошли к яхте, друзья долго ею восхищались.
-А сейчас, дорогая именинница позволь вручить тебе подарок. - Обратился Джордж к Терезе, указывая рукой на яхту. - Она - твоя! -О! Какой замечательный подарок! Я даже и не ожидала. Я думала подарок - это путешествие на прогулочной яхте. Как неожиданно и приятно. Спасибо, любимый. - Тереза бросилась на шею мужа. -Замечательный подарок!...
-Яхта просто чудо!... - Восторгались подруги.
-Ты Джордж, настоящий волшебник...
-Умеешь доставить радость жене… - и друзья Джорджа тоже восхищались им.
-А сейчас всех просим на борт. Праздничное путешествие начинается.
На борту кроме них самих было всего трое посторонних - капитан, горничная и повар. Но они были заняты своими делами и не мелькали перед их глазами. Яхта была ярко украшена, в кают компании накрыт уже был праздничный стол и как только друзья поднялись на борт, сразу же отчалили. Маршрут путешествия был не близок, до острова Терезы, а потом обратно, на острове было решено остаться не более трёх дней. Всё путешествие должно продлиться около месяца. Тереза получила интересные подарки от своих гостей, но самым необыкновенным был, безусловно, подарок мужа. Праздничное застолье прошло весело, ради дня рождения яхту поставили на рейд и к столу пригласили капитана, он был польщён, но надолго задерживаться не стал, ведь на работе. Празднование продолжилось до поздней ночи и приятно уставшие хозяева и гости разошлись по своим каютам.
Прошло несколько дней. Яхта должна была уже причалить к острову и, когда яхта остановилась у острова, всем не терпелось спуститься на необитаемую землю, но когда друзья узнали, что и этот остров принадлежит Джорджу и Терезе их удивлению и недоумению не было границ. -Ты, владеешь целым островом и молчала?...
-Ни словом даже не обмолвилась… - недоумевали Аннет и Лора, подружки Терезы.
-Ну, ты и выдумщик, Джордж…
-Да, такой подарок по силам только олигарху… - друзья Джорджа восхищались им. На острове не было капитального здания, стояли несколько бунгало, но в них оставаться на ночевку Тереза не захотела, она помнила, как ей не давали спать комары и разные насекомые, несмотря на различные спреи и потому на ночь они возвращались на комфортабельную яхту. Путешествие было сказочным, с погодой им очень везло и они надеялись, что такая сливочная погода сохранится до конца их волшебной прогулки. Проведя на острове три дня, друзья отправилась в обратное путешествие. Прошло ещё несколько дней и романтически-волшебное путешествие подошло к концу. На следующий день утром они будут уже в своём родном городе, а на сегодня у них запланирован прощальный ужин. Повар готовил разнообразные угощения, но на прощальном ужине он сразил всех, постарался на славу. Стол уже был накрыт, друзья сидели за столом ждали Джорджа и Терезу. Вскоре появился Джордж.
-Джордж, ты один, а где Тереза? - Спросила Аннет. -Разве её нет за столом? - Удивился Джордж. - Я вышел раньше, чтобы зайти к капитану и пригласить его на ужин. Он сейчас поставит яхту на рейд и присоединиться к нам. Тереза наводила красоту, когда я её оставил.
-Я схожу за Терезой, потороплю её. - Произнесла Лора, вставая. -Только не начинайте болтать, а то заболтаетесь и забудете об ужине. - Смеясь, сказал Джордж.
- А вот и капитан. Лора, скажи Терезе, что все в сборе, ждём только её. Лора торопливо спустилась в отсек, где расположены были каюты. Отсутствовала она не очень долго, но когда вернулась, была одна и выглядела бледной.
-А где Тереза? - Удивился Джордж.
-Она...она… - Лора никак не могла вымолвить… - она… там… она... мертва.
Все бросились в каюту Джорджа и Терезы и… застыли на пороге. На роскошной кровати лежала Тереза, стеклянными глазами она смотрела куда-то вперёд, а на шее у неё был затянут шелковый поясок от её халата. Тереза была задушена.
Глава 2
Джордж бросился к жене.
- Тереза… Тереза… ты слышишь меня?...
-Джордж, она мертва… - к нему подошёл Том и постарался его успокоить - ...Джордж, не надо ничего трогать, до прихода полиции надо всё оставить как есть.
Джордж закрыл жене глаза и только тогда увидел поясок на её шее. - Она… она задушила себя? Но почему? Тереза покончила с собой?...
Аннет и Лора, близкие подруги Терезы, не сдерживая себя, рыдали. Камилла и Оливия тоже плакали, но более сдержанно. А мужчины пытались успокоить Джорджа. Инициативу в свои руки взял Джек.
- Давайте все выйдем отсюда и я закрою дверь, пусть до появления полиции сюда никто не входит. Джордж, ты тоже не должен входить сюда, на яхте, уверен, будет ещё каюта, тебе не следует здесь оставаться. - Джордж говорить не мог, его душили спазмы, а по щекам текли слёзы. -Джордж, надо сообщить в полицию. - Я могу это сделать. - Предложил Виктор, супруг Аннет, близкой подруги Терезы. - Спа… спасибо… - с трудом произнёс Джордж. - Как же я сейчас без неё буду? Почему она решила уйти? Ведь у нас всё было так хорошо… -Джордж, ты иди в каюту, тебе лучше побыть сейчас одному. Думаю, в полицию сообщать не надо и так понятно, что Тереза покончила с собой.
Говорил Джек, выпроваживая всех из каюты. Когда все вышли к Джеку тихо обратился Том. - Послушай, я думаю, что сообщить в полицию всё же нужно. На судне труп и полиция должна об этом знать, тем более, что Тереза умерла не своей смертью. -Так очевидно же, что она хотела покончить с собой. - Так же тихо говорил Джек. - Тереза дождалась ухода мужа, осталась одна и решила свести счёты со своей жизнью. -Да с чего ей было кончать с собой?! Женщина, у которой было всё, она жила и наслаждалась жизнью. - Выкрикнул Том. Все удивлённо оглянулись на него. -Том… что ты такое говоришь? - Воскликнула Камилла, жена Тома. - Почему ты думаешь, что Тереза покончила с собой? -А что я должен думать - что её кто-то из нас убил?! -Да нет, конечно же. Я не знаю, у меня вообще голова кругом идёт. - Камилла глазами, полными страха поочередно смотрела на всех. -А я считаю, что вызвать полицию необходимо… - уверенно произнёс Джек - … пусть полицейские во всём разберутся. -Я тоже считаю, что сообщить в полицию необходимо. - Поддержал Джека Виктор, муж Аннет. - Я уже предлагал свои услуги. - Полицию по рации вызовет капитан, надо сообщить ему о смерти Терезы и это сделаю я. - Джек отправился к капитану. Тот, когда услышал о смерти Терезы в первый момент даже не смог этому поверить, повторил слова Тома о том, что зачем понадобилось богатой женщине себя убивать. Но тут же по рации сообщил куда следовало. До причаливания в порту города оставалась не более двух часов и все эти два часа пассажиры яхты провели в своих каютах. Смерть Терезы была до того неожиданной и странной, что никто ничего не мог понять и все терялись в догадках. Когда яхта вошла в порт, на причале уже стояла полицейская машина. Как только яхта пришвартовалась, двое полицейских поднялись на борт. Их встречал сам капитан. -Проходите, пожалуйста, господа сыщики. Проходите. Такое горе… такое горе… такая молодая женщина и вот… погибла… вроде… свела счёты с жизнью… проходите в кают-компанию. Сейчас всех пассажиров приглашу. - Капитан суетился, он переживал за смерть женщины, недоумевал, что могло с ней случиться, но и с другой стороны радовался тому, что судно-то не его, было бы его так не пришлось бы больше ходить ему в капитанах, погнали бы с работы. -Да, пожалуйста, пригласите всех пассажиров и весь плавсостав. - Вот, располагайтесь , садитесь. - Капитан распахнул дверь кают-компании, приглашая полицейских войти. - Пассажиров вместе с погибшей было десять человек, а плавсостав малочисленный, всего трое - капитан, ваш покорный слуга, повар и горничная. -Всех жду в кают-компании. -Сейчас все будут. - Ответил капитан и быстро исчез за дверью. -Тринадцать человек... - задумчиво проговорил инспектор. - ...тринадцать человек… не люблю я это число, ох, не люблю… веет от него чем-то не очень хорошим. - Помощник сидел молча, он знал, инспектор больше обращается к себе самому, чем к нему - ...вечно какие-то неприятности из-за этого числа… вот и сейчас тоже… - В кают-компанию все двенадцать человек вошли сразу. - Проходите. - Обратился к ним инспектор. - Проходите и садитесь. Меня зовут инспектор Ривз. Я и мой помощник прибыли сюда, чтобы разобраться с тем, что у вас произошло. Знаю, что погибла женщина. Теперь жду подробной информации. -Да какой подробной информации вы ожидаете? - Недовольным тоном громко спросил Джордж. - У меня погибла жена, она повесилась, но я не знаю, что её толкнуло на этот шаг. -Как звали вашу супругу, господин… -...Джордж. Мою супругу звали Тереза.
-Кто первый обнаружил тело? -Я. Я обнаружила Терезу. - Тихо произнесла Лора. -Как вас звать? И говорите, пожалуйста, громче. -Меня Лора зовут. - Выкрикнула она и смущённо замолчала. -Ну, дальше. Дальше рассказывайте. Я жду. -Мы все собрались в каюте на прощальный ужин… мы отмечали день рождения Терезы и сегодня должен был закончиться наш круиз, мы ждали Джорджа и Терезу к столу, но они опаздывали и я … я вызвалась пойти и поторопить Терезу… а когда я вошла в её каюту… она была... мертва… -А как вы поняли, что она мертва? -Это сразу было понятно по выражению её лица… оно было всё застывшее… как… как маска... -Господин Джордж был в каюте? -Нет, его не было -А где был он? -Я…. я не знаю, где он был. -Я был у капитана, хотел пригласить его на наш прощальный ужин… - Сам ответил Джордж. ”Ужин и вправду, прощальный получился у них”. - Думал инспектор, внимательно разглядывая каждого. - Я так понял, все сидели за столом и не было только Джорджа, а потом каюту покинула госпожа Лора. Верно? -Да. - Подтвердил Джордж -Всё верно. - Тоже подтвердила Лора. -И никто больше поодиночке не выходил из каюты, так? - Все дружно закивали. - Я хотел бы сейчас пройти в каюту и осмотреть тело. Вы все оставайтесь здесь, нас проводит… капитан. Полицейские в сопровождении капитана прошли в каюту Джорджа и Терезы, но в саму каюту капитан не вошёл, его не впустил инспектор. - Возвращайтесь в кают-компанию и ждите нас там. - Сказал ему инспектор и войдя в каюту, закрыл за собой дверь. Тереза лежала на кровати, инспектор внимательно её рассмотрел, даже понюхал губы. Пробыл он с помощником в каюте довольно долго, а потом они вернулись в кают-компанию ко всем. -Я внимательно осмотрел тело. Осмотрел и задумался. Зачем на шею жертвы накинут шелковый поясок? Он определённо лишний… лишний потому, что мне удалось разглядеть на шее женщины следы… её... душили… - инспектор говорил медленно тщательно выговаривая каждое слово. - … задушили, а потом хотели создать видимость самоубийства... ваша супруга, Джордж была убита и убийца… один из вас.
В кают-компании воцарилась тишина...
Полностью в группе https://ok.ru/litchtenie

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
20 авг 2024
ПРОЛОГ - 975496258328

ПРОЛОГ

Утро в комнатах студентов, проживающих в студенческом городке, всегда напряжённое. Все торопятся, толкаются, стараются протиснуться первыми в нужные точки и прибегают в университет в самые последние минуты перед началом лекций.
-Что у нас сегодня первой парой? - На ходу, быстро заглатывая бутерброд, спросил друга Том.
-О, сегодня сам профессор читает лекцию по криминалистике. - Ответил друг. - А лекции профессора - это… это словами не передать как интересно.
-Ты-то откуда знаешь, если он впервые нам сегодня читать будет?
-Да старшекурсники поведали, не оторвёшься так интересно. Сядем в первых рядах.
Только друзья уселись, как в аудиторию вошёл профессор, средних лет приятной наружности мужчина.
-Здравствуйте, коллеги. С сегодняшнего дня цикл лекций по криминалистике буду читать вам я. Зовут меня - профессор Джеймс. - Студенты приветствовали профессора дружным вставанием со своих мест. - Можете садиться. Я собираюсь ввести вас в курс очень интересной отрасли в криминалистике, мы начнём изучать психологию человека, ставшего преступником и не просто преступником, а - убийцей. Как вы уже, наверное, знаете, учёные доказали, что преступниками рождаются, известен генотип и фенотип преступника.
Учёные выяснили, что в образцах крови убийц содержится ген CDH13, так называемый “ген воина”, который участвует в выработке дофамина - нейромедиатора, вырабатываемого в головном мозге человека - в сочетании со злоупотреблением алкоголя и наркотиков он провоцирует бурю агрессии. Ген CDH13 отвечает за развитие связей между нейронами в головном мозге и он играет ключевую роль в возникновении синдрома гиперактивности с дефицитом внимания. И те, кто обладают этим геном во много раз чаще рискуют совершить тяжкие преступления в отличие от тех, кто этот ген не имеет. Если прибавить к нему алкоголь и наркотики - катастрофа неизбежна. Учёные пришли к выводу, почему большинство убийц мужчины. “Ген воина” расположен в Х - хромосоме, у мужчин она одна, а у женщин - две. Поэтому, если одна хромосома в женском организме активнее второй, то вторая Х- хромосома её уравновесит, чего не может быть в мужском организме. Вот, вкратце о генотипе преступника, что же касается фенотипа, то у них крупные нависшие надбровные дуги, глубоко запавшие глаза, выступающие скулы и тяжёлый отвислый подбородок. Как видите, их внешность симпатии не вызывает. - Профессор Джеймс сделал минутную передышку за время которой друзья обменялись мнениями об услышанном.
-Ну? Что я тебе говорил? Не оторвёшься от его лекций. - Шептал друг Тома.
-Да, ты был прав, действительно, очень интересно. - Так же шепотом ответил ему Том.
-И это только начало его лекций, дальше, уверен, ещё интересней будет.
-У меня в руках тетрадь. - Продолжал профессор, высоко подняв в руке старую потрёпанную объёмную тетрадь. - Здесь, в этой тетради мои наблюдения за некоторыми людьми, ставшими волею случая преступниками, а, возможно, дело и не в случае. Выводы мы с вами будем делать после того, как я расскажу вам истории нескольких семей. А сейчас прошу особое ваше внимание, хотя… хотя я вижу, как вы внимательно меня слушаете. - Профессор улыбнулся. - Итак, история первая...
МАДЛЕН И ПИТЕР
ГЛАВА 1
Мадлен торопилась домой, мать её приболела, а больше никого из родни у них не было. Отец Мадлен скончался, когда она была ещё ребёнком и мать её замуж больше не вышла, посвятила себя дочери. Мать и дочь очень любили друг друга и потому болезнь матери Мадлен переживала тяжело. Врач успокоил их, сказав, что ничего серьёзного нет, но Мадлен всё равно очень переживала, ведь мать уже была немолода, а с возрастом все даже пустяковые болячки могут дать нежелательные осложнения. И как назло именно сегодня был большой наплыв посетителей в салоне красоты, где мужским стилистом работала Мадлен.
-Девушка, а я к вам. - К креслу подошёл симпатичный молодой человек.
-Если ко мне, то подождите немного, сейчас я закончу и вы сядете. - Ответила Мадлен, не взглянув даже на молодого человека. Она думала лишь о том, что смена уже подошла к концу, а ей не меньше, чем на полчаса придётся ещё задержаться. - Ну, всё, вы свободны. - Обратилась Мадлен к клиенту и пригласила следующего.
-А что вы делаете сегодня вечером? - Задал банальный вопрос новый клиент и внимательно посмотрел на Мадлен. Но она не ответила, девушка мысленно была с матерью. - Вас зовут Мадлен? - Читая на прикреплённой бирке данные стилиста. - У вас всё хорошо? Вы как будто бы не здесь.
-Что? Вы что-то спросили? У меня мама болеет.
-Меня зовут Питер. Могу я чем-нибудь вам помочь?
-Нет, спасибо. Чем вы можете мне помочь?
Однако, молодой человек после стрижки не оставил Мадлен и вместе с ней поехал к ней домой. Девушка хоть и пыталась отказаться, но, видя, как он настойчиво предлагал помощь, решила согласиться. С того дня они стали встречаться и роман их всё больше и больше развивался. И вскоре они поженились. Мать была очень рада за свою дочь, о таком женихе для неё она и не мечтала - добрый, заботливый и что самое главное - любящий. После свадьбы молодожёны стали жить отдельно, но Мадлен часто навещала свою мать, помня о её слабом здоровье.
Прошло несколько лет. Всё было хорошо в семье Мадлен и Питера кроме одного - у них не было детей и как сказали врачи - их не будет. Такое страшное известие Мадлен переживала очень тяжело, но Питер всячески старался её успокоить и подбодрить. Мадлен уже подумывала об усыновлении из приюта, но она не знала как к этому отнесётся Питер. Но муж даже обрадовался, узнав о планах жены. Ведь, взяв на воспитание ребёнка, Мадлен оставит работу и будет всё время проводить в семье. Работа Мадлен стала раздражать Питера, ведь она работала мужским стилистом и в нём стала проскальзывать ревность. Когда Мадлен задерживалась, он очень переживал, нервничал и злился. Сам Питер работал менеджером в офисе и сразу же после работы, не задерживаясь приезжал домой и часто случалось, что Мадлен ещё не бывало дома. Ревность мужа вначале приятна была Мадлен, но со временем стала раздражать и даже пугать.
ГЛАВА 2
После очередной вспышки ревности, вызванной поздним приходом Мадлен с работы, женщина ушла из своего дома к матери. Она не хотела расстраивать мать, боясь за её здоровье, но вынуждена была всё ей рассказать, иначе как она объяснила бы свой приход в её дом.
-Девочка моя, не от мужа надо было уходить, а найти выход из создавшегося положения. Запомни, из любого положения есть выход. Ты поговори с администратором салона, возможно, тебе поменяют смену, не придётся тогда тебе работать во вторую и задерживаться допоздна.
Мадлен решила последовать совету матери и когда на следующий день ей с извинениями и просьбой вернуться позвонил Питер, она простила его и вернулась. На работе ей пошли навстречу и больше во второй смене Мадлен не работала. Дома у неё воцарился мир. К приходу мужа с работы Мадлен всегда была уже дома. Видя, что всё у них наладилось, Мадлен вновь стала подумывать об усыновлении ребёнка из приюта.
Она решила после работы сходить в приют и поговорить с директрисой, узнать какие документы необходимо подготовить для усыновления. Уходя на работу, Мадлен забыла предупредить мужа, что собирается в приют и потом весь день не могла до него дозвониться, у него телефон был постоянно занят. Закончив смену, Мадлен заторопилась в приют. В нём она провела долгое время, директриса была занята, а потом она долго и обстоятельно беседовала с ней и домой Мадлен вернулась гораздо позже обычного. Войдя в квартиру, она сразу же ощутила напряжение. В дверях её встретил рассерженный Питер. Он кричал на неё, не давал ей и слова вымолвить, возмущался тем, что телефон её был недосягаем - Мадлен пришлось его отключить по просьбе директрисы, когда та беседовала с ней в своём кабинете. Но Питера такое объяснение не устраивало, его опять обуяла ревность и он ничего не хотел слушать, в его возбуждённом мозгу рисовались картины одна страшнее другой. Под влиянием этих картин, он подойдя к Мадлен, толкнул её, ударить любимую не мог, но ему надо было выплеснуть злобу и он её выплеснул. Женщина, не ожидая резкого толчка, не смогла удержаться на ногах и упала. Падая, она ударилась затылком об угол стены и… умерла на месте. Питер не сразу понял, что произошло. Как? Неужели он убил свою Мадлен? Жену, которую любил больше всего на свете?! Питер смотрел на Мадлен, но продолжал не верить увиденному. Пытался вернуть её к жизни, искал пульс, то ему казалось, что пульс есть, то опять не мог найти его. - Нет… этого не может быть… она не могла, вот так сразу умереть… что я наделал… - Питер зарыдал, а потом схватил телефон и стал звонить. - Скорее... врача... женщине плохо… она упала…
Приехавший врач констатировал смерть от неудачного падения и сообщил, что обязан сообщить в полицию о случившемся. Полицейские всё подробного расспросили Питера, он и не собирался скрывать, что у них произошла ссора и он в порыве гнева толкнул её. Питера задержали, а впоследствии судили за непреднамеренное убийство. Отсидев положенный срок и выйдя на свободу, Питер покончил с собой, жизнь без Мадлен не имела для него никакого смысла.
***
-Вот, вы и прослушали первую историю. Хочу сразу вас предупредить, что в крови Питера “ген воина” или как его ещё называют - “ген насилия” обнаружен не был. Он ни генотипом и ни фенотипом не походил на преступника. Но, тем не менее, он им стал и не просто преступником стал, а убийцей. Как вы думаете, что его толкнуло на убийство? Есть желающие ответить? - Профессор Джеймс внимательно смотрел на студентов, ему было интересно их мнение.
-Можно мне ответить? - Спросила одна из студенток, подняв руку.
-Можно. И мне и всем присутствующим интересно, что вы скажите.
-Я думаю, у него произошло мимолётное затмение мозга, ведь он очень любил свою жену и боялся её потерять и потому не смог совладать с собой.
-Спасибо, коллега, но повторили его поведение, однако, причину объяснить, увы, не смогли. Садитесь. Кто-нибудь ещё хочет ответить?
-Я хочу. - Подал голос Том. - Я думаю, не сработали его сдерживающие центры и потому его необузданная злость прорвалась наружу. Вот, такое у меня мнение. Но почему не сработали его сдерживающие центры, я тоже пока не могу понять, возможно, когда услышу остальные истории, смогу уже ответить на ваш вопрос.
-Спасибо. Мне понравился ход ваших мыслей. Я доволен вами. Есть ещё желающие высказать своё мнение? - Обратился профессор к аудитории. Но желающих отвечать не было. - Ну, раз никто больше отвечать не хочет, приступим ко второй истории, но уже на следующей лекции. Всего хорошего. - Профессор попрощался и покинул аудиторию.
Студенты медленно вставали со своих мест, они были под впечатлением лекции. Их не столько поразила история Мадлен и Питера, они заканчивали университет, прошли практику и кое-что повидать им уже пришлось, но их поразило другое - что же такое происходит с человеком, что вынуждает его так поступать, тем более, что у этого человека не обнаружен “ген насилия”? Что же тогда с ним происходит? Тома очень заинтересовал этот вопрос и всю дорогу до студенческого городка он думал об этом и обсуждал с другом. Но друг философски заметил, что пока всех историй не узнает высказать своё мнение не сможет, возможно, во всех этих историях вместе взятых есть ответ и только, когда все истории узнает, пазл сложится и ответ будет ясен, ведь не зря профессор выбрал именно эти истории. Том согласился с доводом друга и сменил тему разговора.
На следующий день ещё задолго до начала лекции все студенты были уже в аудитории. Все с интересом и нетерпением ожидали прихода профессора и начала лекции.
-Всем доброе утро. - Профессор Джеймс бодро вошёл в аудиторию и с ходу приступил к лекции. - Итак, история вторая...
АМАЛИЯ И АЛЕКС
Амалия мечтала встретить мужчину и устроить свою личную жизнь. И ей повезло - она познакомилась с мужчиной своей мечты - правда, не олигарх, но и не бедный, наружность приятная, возраст подходящий - уже не мальчик, но и не старый, к ней относится хорошо и уже поговаривает о свадьбе и даже женат не был, делить его деньги ни с кем не придётся, это тоже очень радовало Амалию. От прежнего ухажёра у Амалии остался сын, ему два года, отец ребёнка бросил её сразу же как только узнал о беременности. Амалии туго жилось после ухода сожителя, она одна растит сына, работает с утра до вечера, а ребёнка вечно оставляет у соседки, родни у неё нет. Но пока она ничего Алексу о сыне не говорит, не знает как он отреагирует, очень боится потерять его, ведь только с появлением нового ухажёра ей жить стало легче, уже так себя не загружает работой как раньше, осталась только в ресторане официанткой, а от работы дворника отказалась.
Амалия до сих пор не может поверить в свою удачу, ведь она с Алексом познакомилась, обслуживая его в ресторане, он обратил внимание на красивую девушку и стал оказывать ей знаки внимания, которые постепенно переросли в нечто большее и Амалия была уверена, что это нечто большее и есть та настоящая любовь, которую она так долго ждала и наконец, дождалась. Всё свободное время Амалия проводила с Алексом и каждый раз встречаясь с ним собиралась рассказать о сыне, но так и не решалась. Страх потерять любимого был у неё очень велик, ведь с его потерей опять вернуться те жуткие дни, о которых она не то, что думать, но даже и вспоминать не хочет.
-Дорогая, сегодня я хочу пригласить тебя в самый дорогой ресторан. - Алекс смотрел на Амалию влюблёнными глазами. - Тебя ожидает сюрприз… - увидев, как загорелись её глаза, быстро добавил. -... но заранее ничего тебе не скажу. - Прогуливаясь по парку, они проходили мимо детской площадки, на которой визжали дети, глядя на них, Алекс чуть раздражённо произнёс. - И почему матери не делают замечаний свои детям, чтобы те вели себя спокойнее, не люблю крикливых детей, от них одно беспокойство и голова раскалывается, пойдём отсюда поскорее.
Услышав эти слова Алекса, Амалия ни на шутки перепугалась, ведь она уже собиралась сказать ему, что у неё есть маленький ребёнок, но его слова о детях остановили её, Амалия опять не сказала ему о сыне.
Вечером в ресторане Алекс сделал ей предложение, хоть она и ждала его, но на вопрос Алекса - станет ли она его женой, Амалия чуть замялась и это не ускользнуло от его внимательных глаз.
-Всё хорошо? Тебя что-то смущает? Уж не скрываешь ли ты чего -нибудь от меня? - Алекс старался говорить шутливо, но глаза его были настороже.
-Ну, что я могу скрывать от тебя, дорогой. Я… я просто растерялась от неожиданного предложения… да… я согласна… - Амалия протянула руку.
-А то я бог весть, что подумал... - произнёс Алекс надевая Амалии на палец кольцо. Такого кольца у Амалии никогда в жизни не было - золотое и с бриллиантом. Глаза горели, голова кружилась.
-Я… я так счастлива… ты даже не представляешь как…
-Через две недели у нас свадьба и любимую жену я повезу куда она только пожелает.
Вернулась домой Амалия поздно, соседка была недовольна столь поздним её возвращением и объявила, что отказывается впредь смотреть за её сыном, тем более за те гроши, которые она ей платит или пусть оплачивает столько сколько она запросит или же пусть сама сидит со своим невозможным сыном. Соседка запросила космическую сумму. Таких денег у Амалии не было. - “Сама виновата, не надо было ей рассказывать о богатстве Алекса, вот она и решила заработать. Что же мне делать?”... - Просить денег у Алекса Амалия не могла, ну, попросит она один раз, придумав, что надо перед свадьбой кое-что купить, а дальше? Как дальше просить у него? И потом, он же потребует показать ему, что она купила.
На раздумье у Амалии было не так уж и много времени, всего две недели не больше. Проведя бессонную ночь, Амалия придумала как ей поступить.
полностью в группе https://ok.ru/litchtenie

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
7 апр
.ГЛАВА 1 - 982615766040

.

ГЛАВА 1
Анрия поспешно вышла из своего дома. У неё сильно разболелась голова и она, отбросив все свои дела, решила прогуляться в парке.
Утренний парк был пуст и не совсем уютен, но именно тишины сейчас больше всего хотелось девушке. Она то медленно бродила по аллеям, то отдыхала, присаживаясь на скамейки. Настроение Анрии, несмотря на прогулку, не улучшалось, она была подавлена и угрюма.
Собрав букетик из простых сорняковых цветков, росших среди красиво высаженных элитных цветов, Анрия решила сплести из них венок и настолько увлеклась, что даже не заметила, как к её скамейки подошёл молодой человек. Он постоял некоторое время, а потом присел на край. Молодой человек с интересом наблюдал, как девушка ловко управляет цветами, плетя венок. Наблюдая, не выдержал и произнёс.
- А у вас очень красиво получается.
Анрия от неожиданности так вздрогнула, что уронила на землю свой незаконченный венок, молодой человек тут же поднял его и протянул ей.
-Вы меня напугали. Неужели нельзя было сесть на другую скамейку, которых здесь немало и все они свободны.
-Простите, я не хотел вас пугать. Вы так красиво плели венок… я невольно залюбовался, потому и присел к вам. Простите ещё раз.
Анрия взяла свой венок и, резко встав, быстро отошла, ей было не до разговоров, она была очень недовольна тем, что какой-то прохожий нарушил её отдых. Но молодой человек оказался настырным, он встал следом за ней. - Постойте, не уходите, я так и не понял, вы простили меня или нет?
-А разве это важно? Вам не всё равно простила я вас или нет. Мне вот, абсолютно всё равно. Прощайте.
-Меня зовут Александром. А вас?
-Какая вам разница как меня зовут. - Анрия не была грубой по складу своего характера, но этот молодой человек почему-то раздражал её и у неё не получалось скрыть своего раздражения.
-Вы не ответили мне. Как зовут вас? - Повторил Александр.
-Молодой человек, вы же шли куда-то, так идите. - Анрия ускорила шаг, разговаривать с ним и, тем более, знакомиться ей совершенно не хотелось.
-Знаете, я почему-то был уверен, что сегодня… именно сегодня познакомлюсь с очаровательной девушкой… и вот мы встретились... моя уверенность никогда меня не подводила и на этот раз тоже не подвела. Как же звать вас?
Анрия остановилась, она собиралась уже гневно заявить ему, что закричит, вызовет полицию, но вместо этого, увидев его глаза, в которых светилась доброта, нежно вдруг произнесла - меня зовут Анрия… ой, простите, я назвала вам своё внутрисемейное имя, так меня называют дома и близкие друзья, это моё сокращённое имя, а зовут меня - Анна-Мария.
-Красивое у вас имя. А можно и мне называть вас… Анрией? Мне ваше сокращённое имя очень понравилось.
Анрия готова была возмутиться, так называют её только самые родные и близкие ей люди, но опять же, думая одно, произнесла совершенно другое. -Хорошо, раз вам понравилось моё домашнее имя, называйте меня Анрией. Я позволяю вам.
Девушка произнесла это таким тоном, что оба одновременно весело рассмеялись.
Гуляли они довольно долго. Александр рассказывал о себе, на данный момент он работает на фирме отца, которая в будущем будет принадлежать ему. Анрия тоже рассказала о себе - она владелица салона красоты под названием “Афродита”, который известен и весьма популярен в их городе.
-Александр, спасибо за составленную компанию на прогулке, но мне пора домой.
-Позвольте мне проводить вас.
-Нет. Этого я вам позволить не могу, мы с вами расстанемся здесь. Всего хорошего, вернее… прощайте.
Анрия попрощалась с Александром очень решительно, молодой человек не рискнул настаивать на своём.
-И всё же я думаю, до свидания, а не прощайте. - Добавил он, провожая взглядом девушку.
Но Анрия ничего не ответила, торопливо зашагала в сторону своего дома.
Пока она возвращалась к себе, думала об Александре, но, подходя к дому, мысли её уже заняты были иным.
Прошло несколько дней, за время которых Анрия даже и не вспомнила о своём случайном знакомом, пока тот не появился в её салоне. Анрия сразу же узнала его, однако лицо её не выразило радости от встречи, зато молодой человек весь светился, увидев Анрию.
-Добрый день. - Весело поздоровался он. - Вы узнали меня?
-Узнала. - Спокойно ответила Анрия. - Желаете привести себя в порядок? - Анрия была уверена, что Александр случайно забрёл в её салон. - Как вы нашли мой салон? Случайно?
-Да… то есть, нет… скорее желаю поговорить с вами, чем привести себя в порядок. Вы заняты? Здесь недалеко есть очень хорошее кафе, я приглашаю вас на кофе.
Анрия молчала слушала Александра. Она раздумывала - принимать или нет его приглашение. Но потом, всё же согласилась.
-Хорошо, пойдёмте, сейчас как раз самое время выпить кофе. - Анрия предупредила администратора, что должна отлучиться и, выправодив Александра первым из салона, спустя несколько минут отправилась следом. Александр ждал её на углу.
С этого дня Анрия и Александр начали встречаться. Анрия и желала этих встреч, ей нравился Александр, но вместе с тем, они её тяготили. Александр влюблялся в девушку с каждым днём всё сильнее и сильнее. Он хотел уже большего, но боялся своей торопливостью всё испортить. Ругая себя за нерешительность, скованность, он решил серьёзно поговорить с Анрией об их дальнейшей жизни.
Гуляя в очередной раз в парке, Александр, набравшись храбрости, решительно заговорил.
-Анрия, я больше не могу уже так жить. Я люблю тебя… и хочу, чтобы ты стала... моей женой… - То, что последовало за его объяснением и предложением… не то, что удивило его, а… даже напугало. Анрия буквально взорвалась, её возмутило его предложение.
- Ты… ты соображаешь, что говоришь?!
-А что такого я сказал? Я сделал предложение любимой девушке. Любой другой поступил бы на моём месте также. Я не понимаю, что тебя так возмутило.
-Прости, но мы больше не должны встречаться. Прощай. - Произнесла Анрия и быстро отошла от него. Она шла торопливо, не обращая внимания на его окрик, лишь только махнула рукой, даже не оглянувшись.
Поведение Анрии очень удивило Александра, но он попытался объяснить тем, что его предложение очень взволновало девушку и потому она так отреагировала.
На следующий день, когда Александр позвонил Анрии, телефон её был вне зоны доступа, а отправившись к ней в салон, он не застал её на рабочем месте. Администратор никаких сведений о ней не дала, просто сказала, что на работу она не приходила. Адрес Анрии, естественно, не назвала Александру. Расстроенный, он вернулся к себе на работу. Работал Александр экономистом, хоть и был совладельцем компании, но приходил на работу ежедневно и работал до позднего вечера. Близкий его друг и одновременно заместитель сразу же заметил в нём перемену.
-У тебя неприятности? Что-то случилось? - Спросил он Александра во время обеденного перерыва.
-Даже не знаю, как это определить…вроде и ничего не случилось… но что-то не так…
-Не говори загадками, проще скажи.
-Да я и сам не могу понять. Я же рассказывал тебе, что познакомился с девушкой… влюбился в неё…
-Да, говорил, даже помню... зовут её очень красивым именем… - Макс кивнул. - И что?
-Да то, что она странно очень отреагировала на моё предложение...
-Ты уже сделал ей предложение?! Так сразу?
-Ну, да. А чего тянуть, мы же любим друг друга.
-Да… вот потому она так и отреагировала, поторопился ты, надо было подождать ещё.
-Ты думаешь, что я рано заговорил о женитьбе?
-Уверен. Ты продолжай встречаться с ней, но больше о свадьбе пока не заговаривай, она просто не готова была ещё к изменениям своего статуса, вот и повела себя так.
-Спасибо. Успокоил, а то я уже чёрт знает о чём подумал… решил, что не хочет видеть меня вообще. А почему на звонки не отвечает?
-Так разозлилась на тебя, вот и отключила телефон.
-Не может она быть всё время с отключённым телефоном.
-Скорее всего, она сменила номер, поэтому, тебе надо дождаться её у салона и поговорить. Уверен, вы всё выясните.
-Да, я так и сделаю, сегодня же отправлюсь к салону и дождусь её. Ты, наверное, прав - поторопился я, вот и спугнул её.
-Не переживай, всё у вас наладится, но впредь будь осмотрительней.
-Дааа… - только-то и протянул Александр.
После работы он подъехал к салону Анрии. Девушки не было, но как ему сказали, к закрытию она обязательно должна подойти. Александру предложили побриться, постричься и он согласился, так было легче ему ждать. За полчаса до закрытия салона приехала Анрия. Она очень любезно и приветливо встретилась с Александром и когда он на свой страх и риск осторожно заговорил с ней об их будущем, Анрия совершенно спокойно ответила ему, что и сама уже подумывает об этом. Александр очень удивился.
-Анрия, дорогая… я очень хотел бы видеть тебя своей женой… - тихо произнёс он и замолчал в тревожном ожидании.
-Александр… даже не знаю, что тебе сказать… не будем форсировать события, хорошо?
Александр смотрел на девушку и ничего не понимал, ведь ещё несколько дней назад она так бурно отреагировала на его предложение, а сейчас была сама нежность. -”Возможно, ей стало неудобно за свою такую реакцию”. - Объяснял он себе её непонятное поведение. Он до того растерялся, что даже о молчащем телефоне ничего не спросил у неё.
Александр проводил Анрию, но не до самого её дома, девушка попросила остановить машину за несколько кварталов до места своего жительства. Ему было непонятно, почему она так старательно скрывает свой дом, но ничего расспрашивать у неё не стал, рассудив, что она не хочет пока афишировать его перед соседями и боится неожиданной встречи со своими родителями, однако, такое её поведение казалось ему несколько странным.
На следующий день Александр поделился своими переживаниями со своим другом Максом.
-Да не понимаю я её. То она сердится на меня, то нежно и ласково говорит. Странно как-то мне это.
-А вот мне не кажется странным. Тут может быть одно из двух - или она одна морочит тебе голову или же… их двое… то одна встречается с тобой, то - другая… и обе морочат тебе голову. - Макс внимательно и выразительно взглянул на Александра.
-Что? Что за ерунду ты говоришь?
-А ты понаблюдай за ней, может и заметишь что-то подозрительное… ну, скажем… в манере разговора будет разница или же что-то другое, например… прыгающая родинка…
-Как это - прыгающая?
- То будет она, а то - нет, вот потому я и называю прыгающей.
-Да… спасибо за совет, хорошо, понаблюдаю.
Весь день Александр был молчаливым, задумчивым, всё думал о совете Макса, а на следующий день, когда вновь встретился с Анрией, то внимательно стал прислушиваться к её разговору и приглядываться к ней. Никаких прыгающий родинок на лице Анрии Александр не заметил, а вот разговор ему показался вроде бы разным. - “И как же я раньше на это не обращал внимания”. - Думал Александр, раздражаясь на самого себя.
-Анрия, я хочу у тебя кое-что спросить. - Обратился он к девушке, когда они прогуливались по вечерним улицам города после закрытия салона.
-Спрашивай. Что же тебя интересует? - Нежно и ласково спросила Анрия.
- Скажи, у тебя есть сестра? Сестра близнец?
Анрия удивлённо взглянула на Александра и ему даже показался мелькнувший страх в её глазах.
ГЛАВА 2
-Вы… то есть, ты… ты догадался? Догадался, что нас двое?
-Да, не сразу, но - догадался. Я понял, что вас двое, но не понимаю, почему вы обе решили посмеяться надо мной.
-Нет, нет, что ты, никто и не думал смеяться… хорошо, я тебе всё сейчас объясню. Помнишь, тогда в парке? Ты там встретился и познакомился с… моей сестрой… с Луизой-Викторией, мы с ней очень похожи, различить нас практически невозможно. И встречаться ты с ней стал. Она представилась моим именем. Живёт сестра в другом городе и приезжала ко мне в гости. Она сказала, что ты ей очень понравился, а когда ты заговорил о женитьбе и сделал ей предложение… это так неожиданно было для неё, что она решила... ты шутишь и потому так бурно отреагировала на твоё предложение, ну, а потом поняла, что твои чувства к ней настоящие.
-Я столько звонил ей, но дозвониться не мог. - Александр внимательно слушал Анрию.
- У неё телефон разбился при падении и потому ты не смог дозвониться до неё.
-Но… она же была в твоём салоне…
-Да, она вместо меня ходила в салон, ведь по другому не могла с тобой встретиться, телефона у неё же не было, вот я и предложила ей вместо себя выходить на работу в салон, где она с тобой и встречалась.
-А где сейчас Луиза-Виктория? Почему же ты вместо неё сейчас?
-Делов том, что сестра… она вынуждена была срочно вернуться к себе, ненадолго уехала, вот и попросила меня встретиться с тобой и всё тебе рассказать, я не знала как начать разговор, но ты уже и сам обо всём догадался.
-Когда же вернётся Луиза-Виктория?
-Сказала, что максимум через неделю. Она хочет уладить дела со своей работой и переехать в наш город, чтобы быть рядом с тобой. Если ты, конечно же, не передумал на ней жениться.
-Рассказала бы мне она обо всём и мы вместе поехали бы улаживать её дела.
-Ну, такой она человек, любит всё делать самой. Ты прости, мне пора домой, как только сестра сообщит мне о своём приезде, я сразу же тебе сообщу.
-Тогда запиши мой номер телефона. Как же ты мне сообщишь, если не знаешь его?
-Через неделю подойди ко мне в салон, за это время она мне уже позвонит.
-Может, я сам ей позвоню?
-Я не знаю её нового номера, Луиза-Виктория говорила, что купит новый телефон и новый номер. И как только приобретёт его - сразу же мне позвонит. Она только вчера улетела к себе и пока ещё не звонила. Всего хорошего, Александр. Через неделю приходи в салон и у меня уже будет информация о сестре. - Повторила Анрия.
-Ещё один вопрос, почему Луиза-Виктория не позволяла мне провожать себя до дому?
-Не знаю, может, потому, что это не её дом, а мой.
Александр попрощался с Анрией и отправился к себе. Весь вечер до сна он размышлял о словах Анрии и всё никак не мог понять, в чём состоял смысл шутки сестёр.
На следующий день на работе он поделился услышанным от Анрии со своим другом. Тот с интересом выслушал его, а потом от души весело рассмеялся. -Вот поэтому я даже побаиваюсь близнецов. Хорошо ещё, что Анрия тебе обо всём рассказала и всё выяснилось.
-Ты был прав, их оказалось двое.
-Да… сестрички с юмором, ничего не скажешь. Слушай, а ты не боишься на ней жениться? - Сдерживая смех, спрашивал друг.
-Бояться? А чего?
-Ну, как чего? Вдруг и потом будут подшучивать над тобой.
-Нет, не думаю я, что они продолжат шутить.
-Не думаешь, но и уверен быть не можешь.
-Ладно, хватит болтать, работать пора.
Александр каждый день вычёркивал в календаре числа и считал сколько оставалось до встречи с Анрией. Неделя тянулась уж очень медленно. Александр старался максимально загрузить себя работой, чтобы отвлечься, но мысленно тут же возвращался к Луизе-Виктории.
Обедая в кафе во время перерыва, Александр мельком взглянул на телевизор и увидел наряжённое лицо диктора, который явно о чём-то сообщал.
-Сделайте громче, а лучше верните запись, мне кажется, что-то произошло .
-А вы разве не знаете? - Одна из сотрудниц обратилась к Александру. - Об этом только и говорят в новостях.
-Нет, я ничего не слышал, если честно, то и не включал телевизора.
-Я перемотаю запись. - Девушка пультом вернула начало новостей. - Вот, слушайте. - Александр прослушал сообщение о крушении самолёта, который должен был совершить посадку в аэропорту их города, но, приземлившись, воспламенился. Все пассажиры, включая экипаж, погибли. Начато следствие.
-Да… какой ужас, кошмар… а я ничего и не знал, не включал телевизор… бедные люди… что же могло произойти при посадке?...
-С сегодняшнего дня у нас в стране объявлен трёхдневный траур. - Добавила девушка и вышла из кафе.
Александр тоже, закончив обед, вернулся в свой отдел. - Надо же, какая катастрофа произошла, а я ничего и не знал. - Обратился он к своему другу, входя в отдел.
-Так ты только о своей близняшке и думаешь, газет не читаешь, телевизор не смотришь, в интернете не зависаешь. Вот, и не знал.
-Кошмар… как же жаль людей…
- Да... очень жаль, такая ужасная смерть. Не хотелось бы оказаться на их месте...
-Согласен, мы с тобой на своём и должны работать. - Александр с головой ушёл в дела и до самого конца рабочего дня был занят.
Через пару дней ему уже пора было встретиться с Анрией, неделя, наконец, подходила к концу.
Через два дня Александр после работы наведался в салон. У администратора Александр поинтересовался об Анрии. - Хозяйка у себя. - Ответила администратор, указывая на дверь кабинета Анрии.
-К вам можно? - Открывая дверь, спросил Александр. Увидев Анрию, он сразу же заметил в ней перемену. - Добрый вечер.
-Можно, входите. Хорошо, что вы пришли, я ждала вас. Садитесь. Но вечер не совсем добр. - В голосе Анрии чувствовалась грусть.
- У вас всё хорошо? - Александр сел в кресло. - Вы чем-то расстроены. Что-то случилось?
-Да. - Ответила Анрия и её глаза заблестели. - Было видно, что девушка нервничает.
- Что случилось? - Александр уже и сам начал нервничать.
-Даже не знаю как вам сказать… Луизы -Виктории… сестры моей больше… нет… - выдавила из себя Анрия и горько расплакалась…
-Что?! Как так?! Как больше нет?!
-Она… она… погибла в этой авиакатастрофе… вы же слышали, что сгорел самолёт при посадке…
-Да, сегодня услышал по телевизору… - прошептал Александр, до него ещё не дошёл смысл слов Анрии.
-Мне сестра вчера позвонила и сказала, что летит этим рейсом, но попросила не встречать, вот, такой у неё характер, не любит людей беспокоить, сказала - сама доберётся и я ждала её дома… а она...она всё не появлялась, а потом я узнала об этой трагедии… - Анрия рыдала, глядя на неё глотал слёзы и Александр. Жизнь потеряла для него всякий смысл. После такого известия ему хотелось только лишь одного - побыть одному и он быстро простился с Анрией. Вернувшись домой, Александр впервые в жизни выпил до беспамятства. На следующий день он не смог отправиться на работу и остался дома, своим отсутствием нимало удивил друга. Друг созвонился с Александром и хотел даже приехать к нему, но Александру никого не хотелось видеть, а тем более разговаривать.
Через два Александр вновь отправился в салон, поговорить с Анрией, но то, что он увидел входя… очень его удивило.
ПОЛНОСТЬЮ В ГРУППЕ

Показать ещё
ПИАР-ГРУППА
12 апр
ГЛАВА 1 - 982731289880

ГЛАВА 1

-Ну, когда уже мы поедем на море? Сколько можно ждать! - В который раз Лиз задавала матери один и тот же вопрос и получала на него всё тот же ответ.
-Детка, ты же знаешь как папа занят, вот освободится он и мы сразу в тот же день поедем на море. Занят папа, у него ответственная и важная работа. Твой папа - видный политический деятель, но раз он обещал, то обязательно выполнит свою просьбу, просто надо набраться терпения и подождать. Мы обязательно поедем, не переживай.
-Хорошо, буду ждать. А вот я своё обещание уже выполнила - закончила учебный год на отлично.
-Умница и папа тоже обязательно выполнит своё. - Улыбнулась мать, нежно обняв дочь.
Прошло несколько дней томительного ожидания Лиз и вот, наконец, мама объявила ей, что на следующий день они едут на море.
-Ура! Ура! Ура! Я дождалась! Мы - едем. - Ликовала Лиз.
-Сегодня я созвонюсь с Лаурой, попрошу её приехать к нам.
-Тётя тоже с нами поедет? - Удивилась Лиз и чуть заметно погрустнела.
-Нет. С нами она не поедет, я попрошу её пожить у нас в наше отсутствие и последить за моими цветами.
-Хоть она и моя тётя, но я её, почему - то побаиваюсь. Она всегда такая мрачная и суровая.
-Лаура очень хорошая и добрая, просто ей не так повезло в жизни как мне, её младшей сестре. Вот, потому она и выглядит так. Ей же самой надо заботиться о себе. Хоть я и очень помогаю ей, но - помощь сестры, это - совсем не то. Когда дома тебя окружает забота любимого человека и ты не одна... - женщина задумалась - ...а у Лауры этого нет. Вот потому она и такая.- Дори, мать Лиз набрала номер телефона сестры. - Лаура, доброе утро, это я. Срочно приезжай ко мне. Нет, нет, всё нормально, все здоровы, приезжай и я тебя скажу. Очень жду.
Лаура приехала очень быстро. Она выглядела взволнованной, когда вошла в дом сестры.
-Что случилось? К чему такая срочность?
-Лаура, милая, проходи, сейчас выпьем кофе.
-Ты из-за кофе меня так срочно сорвала из дома? - Продолжала недоумевать Лаура.
-Понимаешь, мы собрались завтра ехать на море, наконец, Стивену удалось взять отпуск, хоть и кратковременный, после отпуска он планирует начать предвыборную кампанию, хочет выдвинуть свою кандидатуру на пост президента, представляешь? И, конечно, понимает, что вырваться в отпуск тогда уже не сможет, а мы Лиз давно обещали поездку на море.
-Ну, а я тут при чём? Вы же едите, не я.
-А тебя я прошу остаться в нашем доме и присмотреть за моими цветами.
-Ну, нельзя было это сказать по телефону? Ты меня так срочно вызвала, что уже бог весть, что представила я себе.
-Ну, прости меня, прости, не подумала.
-Да ты всегда этим отличалась, что не думала, ведь за тебя в основном думаю я.
-На то ты и старшая моя сестра, чтобы думать за меня. - Дори нежно обнимала сестру. - Уже сегодня оставайся у нас, мы завтра с самого раннего утра планируем выехать.
-Вы летите?
-Нет, ты же знаешь я не переношу запах салона самолёта, мы поедем сами.
-На своей машине?
-Да, на своей, но на новой, Стивен специально для поездки купил автофургон, там есть абсолютно всё, все удобства на колёсах, очень нужная вещь. Даже небольшой бассейн сооружён. Лиз сейчас наслаждается в новой машине, её не вытащить оттуда.
- Тогда я съезжу за своими вещами. Вот сказала бы по телефону, не пришлось бы мне мотаться дважды по таким расстояниям.
-Я же попросила прощения. Не злись. А то тебя Лиз и так побаивается.
-Что за ерунда? С чего это Лиз меня бояться?
-Да ты всё время такая сердитая ходишь, вот племянница тебя и побаивается.
-Глупости какие, Лиз для меня как родная.
-Ты постарайся к середина дня уже быть у нас, мы на сегодня приглашены в гости и задержимся там допоздна, Лиз тоже с нами поедет, так что, поезжай и сразу же возвращайся, мне ещё надо привести себя в порядок, чуть позже и Стивен приедет, перед походом в гости нам надо отдохнуть.
-Хорошо, я постараюсь быстро, не переживай.
Лаура очень любила свою сестру, она была старше неё на много лет, почти на четырнадцать. Мать их, вскоре после рождения Дори, заболела и уже выздороветь не смогла, по объяснению врачей, вторая беременность обострила скрытый тяжёлый недуг, который к тому же оказался не поддающимся лечению. Лаура очень тяжело переживала смерть матери. Отец старался во всём заменить им мать - был очень ласковым с дочерьми, нежным, заботливым, но ему приходилось много работать, чтобы у его дочерей не было бы ни в чём недостатка. Работа его и свела в могилу. Когда он скончался, Лаура была уже взрослой и заботу о себе и сестре взвалила на свои плечи. Естественно, о замужестве ей думать не получалось, надо было поднимать сестру. Дори выросла красавицей и по настоянию самой Лауры приняла участие в конкурсе красоты на звание мисс города. И победила. На красавицу победительницу обратил внимание сын одного высокопоставленного политического деятеля, Лаура очень нервничала, боялась за сестру, но всё закончилось благополучно, Дори вышла замуж за Стивена по большой и обоюдной любви, а со временем и сам Стивен увлёкся политикой и пошёл по стопам отца. Лаура была спокойно за сестру. После её замужества - а вышла Дори замуж рано, в восемнадцать лет у неё уже была Лиз - Лаура планировала устроить свою личную жизнь. Самой Лауре было всего тридцать два года, это ещё очень молодой возраст и она была уверена, что сможет создать свою семью. Хоть и были мужчины в её жизни, но до создания семьи дела не доходило. Ухажёры быстро влюблялись в красивую девушку, но так же быстро охладевали к ней и бросали её. Лаура даже сходила к гадалке узнать, что с ней не так.
Гадалка разложила карты, долго в них смотрела, а потом грубым, низким голосом произнесла. - Семью свою ты, к сожалению, не создашь. На тебе нет ни проклятия и ни сглаза. Но ты не сможешь выйти замуж. Почему? Карты молчат, что-то мешает им мне сказать, скрыта информация, возможно, она и откроется, но когда, сказать не могу, что-то задерживает приход информации, канал почему-то закрыт. Сейчас на воде попробую узнать. - Гадалка поставила сосуд с водой перед Лаурой. - Опусти в него руки и закрой глаза, думай о своей жизни и желаемой семье. Только не открывай глаз. Думай с закрытыми глазами. А потом протяни руки мне, вот тогда можешь уже открыть глаза. - Лаура всё сделала так как потребовала гадалка - с закрытыми глазами думала о своей жизни, опустив руки в сосуд с водой. - Всё, достаточно. Протяни мне обе руки и открой глаза. - Гадалка взяла Лауру за руки, подержала их некоторое время тоже молча и закрыв глаза, а потом произнесла. - Что-то мешает тебе создать семью, но что - и здесь скрыто, но ты можешь обрести материнство. Да, ты сможешь стать матерью. Определённо, сможешь. - Гадалка опять закрыла глаза и молча сидела некоторое время. - Я поняла, что тебе мешает. Это не сглаз, не порча. Просто… по судьбе одним получается создать семью, другим - нет. Тот единственный, кто должен был стать твоим суженным, он… он не родился и потому ты одна. Но матерью стать сможешь... только что-то тебе может помешать может материнство удержать… а что - не вижу. Будь очень внимательна к своим думам и осторожна со своими мыслями. Всё, больше мне сказать тебе нечего.
Лаура была озадачена словами гадалки. Больше всего на неё подействовало то, что её суженный не родился, это морально даже подорвало её. Но обещанному материнству она была рада, хотя и тут настроение её было омрачено словами гадалки о том, что материнству её что-то угрожать может. - “Ну, не может всё знать гадалка и что должно угрожать моему материнству? Думаю, она ошибается.”- Успокаивала себя Лаура.
***
Как и обещала Лаура, она приехала быстро к сестре. Дори и Стивен отдыхали перед походом в гости, а Лиз по прежнему находилась в новой машине, которая ей безумно нравилась. Ближе к вечеру семья отправилась в гости, Лаура проводила их и тоже позволила себе отдохнуть в богатом и красивом доме сестры.
Вернулись Стивен и Дори от гостей уже поздно и, приняв душ, сразу же легли спать. На следующий день им предстояло отправится в поездку. Везти машину Стивен решил сам, днём они будут ехать, а ночью спокойно спать.
На следующее утро, ровно в шесть часов они уже сидели в машине и Дори давала сестре последние наставления по уходу за её редкими цветами. Лаура всё внимательно слушала и запоминала.
-Да не переживай ты так за них, я всё сделаю как надо, когда вернёшься - увидишь, какие они будут ухоженные и красивые.
-Лаура, я буду звонить тебе ежедневно…
-Цветами интересоваться? - Весело перебила её сестра.
-Конечно же, нет. Тобой. Как ты здесь одна будешь без нас? Ведь мы никогда не расставались с тобой.
-Ну, что со мной случится? Отдыхайте и не переживайте ни о чём. Тем более, что ты каждый день будешь звонить, это равносильно тому, что мы как будто едем вместе.
-Мне жаль, что не могу взять тебя с собой, но кто же тогда будет следить за моими цветами? Ведь за ними нужен особый уход, ты же знаешь, какие они дорогие и редкие.
-Всё будет хорошо. Не переживай. Отдыхайте спокойно и звоните.
Машина отъехала, Лаура долго ещё стояла и смотрела им вслед.
А спустя некоторое время в доме Стивена и Дори зазвонил телефон.
ГЛАВА 2
Телефон звонил долго. Разморенная после принятой ванны, Лаура нежилась на кровати, ей ужасно не хотелось вставать. Но настойчивые звонки всё же заставили встать. Она лениво подошла к телефону, будучи в полной уверенности, что звонил кто-то из знакомых Стивена или Дори, сама Дори всегда звонила ей на мобильный.
-Слушаю. - Ответила она голосом, в котором явно чувствовалось недовольство. - Говорите. Да, это дом господина Стивена. Кто я? Я - сестра его жены Дори, зовут меня Лаура. Что?! Этого… этого не может быть… хорошо… я приеду прямо сейчас… я… я не могу в это поверить…
Лаура положила трубку мимо телефона, в трубке продолжали раздаваться гудки, но их она не слышала, так же как и не заметила неправильно положенной трубки. От её разморенности не осталось и следа, теперь была лишь заторможенность и недоумение. Звонили из полиции и сообщили, что семья господина Стивена попала в аварию, все погибли и Лаура, как близкий родственник, должна явиться на опознание. Просидев в ступорозном состоянии некоторое время, Лаура, с трудом взяв себя в руки, заторопилась в полицию.
-Мне на опознание. Мне звонили. - Она с трудом произносила эти страшные слова. Дежурный, к которому она обратилась в отделении полиции, направил её в кабинет инспектора, занимающимся выяснением причин аварии. - Я… я сестра погибшей. - Произнесла Лаура, входя в кабинет инспектора.
- Хорошо, что вы пришли. Я веду расследование их гибели, пройдёмте в морг на опознание.
Лаура шла с трудом, ноги не слушались её и подкашивались, она постоянно спотыкалась. Когда в морге её подвели к оцинкованным столам, у неё всё поплыло перед глазами, потемнело и не поддержи её инспектор, она упала бы на эти столы.
-Вам уже лучше? - Спросил патологоанатом, водя перед лицом Лауры пузырьком с нашатырём, всегда имеющимся у него под рукой для подобных случаев.
-Да, мне уже лучше… простите, всё никак не могу поверить, что моей сестры и её семьи больше нет.
-Не совсем так. - Быстро произнёс патологоанатом. - В аварии погибли взрослые, а ребёнок остался жив. Девочка госпитализирована в клинику скорой помощи, она, правда, в тяжёлом состоянии, но зато жива и врачи надеются, что она выкрутится.
-Правда? - Радостно воскликнула Лаура. - Лиз жива? Господи! Какое счастье! Она же так молода, ребёнок ещё. Она точно поправится?
-Врачи делают всё возможное. - Ответил патологоанатом. - Вы готовы к опознанию?- Спросил он Лауру.
-Дда, готова. - Чуть запинаясь, ответила она. По выражению её лица было видно каких мук ей всё это стоит. - Да, готова. - Повторила Лаура уже уверенней. Патологоанатом отогнул край простыни и она увидела лицо сестры. Потом и второй край был отогнут. - Да, это моя сестра Дори и её муж. - Произнесла Лаура и хоть крепилась, но всё же не выдержала и потеряла сознание. Пришла в себя она уже в коридоре, куда патологоанатом с инспектором перенесли её и усадили на стул.
-Вам лучше? - Спросил инспектор.
-Да. Всё хорошо. Простите меня. Так всё неожиданно и тяжело… тяжело принять то, что всё это на самом деле и назад вернуть уже нельзя.
-Вы в состоянии побеседовать со мной? - Спросил инспектор.
-Да, да, конечно.
-Тогда вернёмся в отделение и поговорим в моём кабинете.
В кабинете инспектора было душно, Лаура почувствовала как дурнота вновь подступает к ней, но сумела совладать с собой.
-Простите, инспектор, а можно приоткрыть окно?
-Можно. Вам опять нехорошо?
-Нет, просто душно у вас. Сейчас уже лучше. - Поток свежего воздуха придал Лауре силы. - Всё нормально. Я могу ответить на все ваши вопросы. Спрашивайте.
- Расскажите мне о семье вашей сестры.
-Семья просто изумительная, дружная, любящая, заботливая… была… даже не верится, что надо говорить о них теперь в прошедшем времени. - Набежавшие слёзы мешали Лауре. - Они ехали на море, это была обещанная дочери поездка. Что же с ними произошло? Как случилась авария? Стивен, это муж моей сестры, он прекрасный водитель, с юности водит машину, он не мог совершить аварию.
-Экспертиза установила, что машина их была неисправна.
-Этого не может быть. Мне Дори говорила, что они эту машину приобрели специально для поездки, не мог Стивен не проверить её досконально прежде, чем купить. Не стал бы он так рисковать.
-Мне удалось узнать, что Стивен собирался выдвигать свою кандидатуру на президентские выборы.
-Да, мне об этом сказала Дори, они потому решили поехать на море сейчас, потому что потом не было бы времени уже на поездку в связи с предвыборной кампанией. Вы… вы думаете… их... убили?! - Лаура даже испугалась своему предположению.
-Похоже на то. Возможно, кто-то не хотел, чтобы господин Стивен выдвигал свою кандидатуру. Вам что-нибудь известно о его участии в выборах?
-Ничего, кроме того, что я вам уже сказала. Я сама узнала об этом от Дори накануне их отъезда. Но как, как могли им испортить машин? И главное - где? До отъезда машина стояла гараже, так мне говорила Дори… хотя… постойте…
-Вы что-то вспомнили? - Быстро спросил инспектор.
-Да… вспомнила, но не знаю, важно это или нет.
-Скажите, а важно или нет, буду решать я.
-Мне Дори говорила, что Лиз, это их дочь, постоянно находится в новой машине, она очень нравилась ей. Может, тогда кто-то и проник в неё…
-Территория, где они жили разве не охраняется?
-Нет. Они жили на окраине города, но это не был элитный посёлок с охраной, просто богатый дом на окраине, у них и прислуги не было, Дори вела хозяйство сама, она не любила посторонних людей в доме. Уж лучше бы дом был полон прислуги, тогда никто посторонний не смог бы проникнуть к ним.
-Наоборот, тогда легче было бы на фоне большого количества людей пройти преступнику в дом. Но я думаю, машину повредили до того, как она попала в гараж дома. В машине были испорчены тормоза, это и явилось причиной аварии, странно то, как получилось выжить у девочки в такой аварии. Это просто чудо. Я думаю, с машиной произошло следующее - её проверили в салоне, всё было в норме, потом пригнали в дом и вот тогда, тот кто сопровождал машину, её и повредил. Ведь на машине до отъезда никто не выезжал?
-Я этого не знаю. Может, и не выезжали. Я не могу с уверенностью вам об этом сказать.
-Я должен встретиться с работником салона, который и пригнал машину в дом Стивена и всё выяснить у него. А вам спасибо за беседу. Вы мне очень помогли.
-Пожалуйста. Но помощь моя минимальная, я же не жила с ними, мы с сестрой часто перезванивались, почти каждый день, но встречались не очень часто, у неё своя жизнь, у меня - своя. Я владею небольшим цветочным магазином… - Дори прервала саму себя, спазмы в горле не давали ей говорить - ...простите... ведь с открытием магазина мне помогла сестра, вернее, Стивен, это на его деньги я открыла магазин, а он… он даже и не требовал их назад, сказал, что это его подарок мне. Они очень добрые были и внимательные ко мне. - Лаура опять замолчала, ей трудно было говорить. Инспектор всё понимал и не торопил её. - Простите. - Ещё раз извинилась она. - Я бы и про предстоящие выбора не знала бы ничего, если бы не их поездка к морю.
-Тем не менее, я всё равно благодарен вам. Вы можете идти, но, возможно, мы ещё встретимся с вами, если в процессе расследования у меня возникнут к вам вопросы.
-Вы всегда можете рассчитывать на мою помощь. Всего доброго, инспектор.
Покинув кабинет инспектора, Лаура заторопилась в клинику скорой помощи, куда была госпитализирована Лиз. Но Лауру не пропустили в реанимационное отделение, состояние племянницы было тяжёлым, хоть она и выжила в этой страшной аварии, но жизнь её висела на волоске. Лаура слёзно просила пропустить её в палату, увидеть девочку, посидеть рядом с ней, просто поговорить, если даже обнять нельзя, но врач категорически запретил, однако, пообещал сразу же позволить свидание, как только Лиз придёт в себя, с этой целью он взял номер телефона Лауры, чтобы сразу ей сообщить, когда Лиз выйдет из комы. Обнадёженная словами доктора о том, что организм племянницы молодой, здоровый, крепкий и она обязательно выкрутится, Лаура отправилась домой. Она решила остаться жить в доме сестры, ведь без постоянного заботливого ухода редчайшие цветы Дори могут погибнуть. Правда, ей до своего магазина было добираться гораздо дальше и дольше, но ей было жаль цветы, которые без её присмотра точно погибли бы.
После того как Лаура покинула кабинет инспектора, он ещё больше убедился в правоте своей версии - авария господина Стивена не была случайной, а подстроенной конкурентами по предвыборной кампании, кто-то усиленно не хотел, чтобы выборы выиграл Стивен. И ещё одно понял инспектор - дело это раскрыто не будет, когда верхушки совершают преступления, то они досконально готовятся к нему и ловко прячут все концы в воду. Инспектор был ужасно недоволен, что это дело доверили именно ему, ведь оно могло негативно отразиться на его карьере, кому же захочется иметь в своей практике нераскрытое дело? Но, начальство приказало, а с ним - не поспоришь. - “Надо хотя бы создать видимость, что я им занимаюсь. Всё равно его не раскрыть будет, а перед начальством моя видимость работы над раскрытием дела может сыграть мне на руку”. - Рассуждал инспектор, сидя за своим рабочим столом у себя в кабинете. - “И я начну создавать эту видимость, прямо сейчас наведаюсь в салон, в котором Стивен приобрёл автофургон для поездки”.
Инспектор понимал, что найти того, кто пригнал машину в дом Стивена ему не удастся, но, тем не менее, отправился в салон.
В салоне ужаснулись, узнав о гибели Стивена и его жены. Как и предполагал инспектор, курьера, который пригнал машину в дом Стивена, на работе не оказалось.
-Он вскоре уволился. - Ответил управляющий автомобильным салоном на вопрос инспектора о курьере. - И насколько я знаю, уехал из нашего города, а вот куда, простите, не знаю.
-Ну, что ж, спасибо вам и на этом. - Ответил инспектор, прощаясь с управляющим, иного он и не ожидал от посещения салона. - “Да… сработано чисто, курьер сделал своё дело - пригнал автомобиль, испортил тормоза, он определённо знал, что до отъезда машиной никто пользоваться не будет, это же не легковая машина, а специальная для дальних поездок, переездов, а потом его убили, чтобы не трепал языком, на его работе пустили слух, что он уехал в другой город, даже не назвав в какой. Ну, оказался я прав? Да - оказался! Дело это никогда раскрыто не будет и чего это мне ломать над ним голову? Так и доложу своему боссу, пусть он ломает свою”.
Приняв такое решение, инспектор, лениво направился в кабинет своего босса.
.ГЛАВА 3
-Проходите, проходите, коллега. А я как раз собирался послать за вами. Садитесь. - Шеф рукой указал на стул. Настроение у него было хорошим, это сразу отметил про себя инспектор. Но первым он решил не заговаривать, а подождать, что скажет начальство. Ждать пришлось недолго. - Ну, что у вас там с гибелью семьи политика?
-Вы же сами понимаете, когда погибает политик, да ещё такой видный и к тому же накануне выборов, то найти заказчика будет очень непросто, а, возможно, и вовсе не получится. А то, что это заказное убийство, лично я в этом не сомневаюсь.
-Да… - протянул шеф - … к сожалению, вы правы. Верхи умеют хорошо прятать концы в воду, это точно. Даже, если у вас есть зацепки... лучше их тоже спрятать в воду. - Засмеялся он. Ему понравилась его шутка. - Ладно, забудем о покойном политике, пусть земля будет ему пухом, найти виновного мы не сможем, а если и сможем, то отправимся следом за ним. А этого я не желаю и, думаю, вы тоже не желаете. Я знаю, как вы работаете и уверен, что не будь здесь замешана политика, вы сразу же нашли бы убийцу.
-Ну, не будь тут замешана политика, то и семья не погибла бы. - Вставил инспектор.
-Абсолютно с вами согласен. Но я вас вызвал не из-за этого дела, а совершенно по другому. Рыбаки в реке выловили вовсе не рыбу, а вот это, гляньте. - Шеф протянул фотографии инспектору. - Сразу же позвонили нам, когда нашли тело. Так вот, выяснением гибели этого молодого человека я поручаю заняться вам. Но предупреждаю, если вы узнаете, что его смерть хоть как-то связана с гибелью политика, то сами понимаете, ходу этому давать нельзя будет. Я потому вам и поручаю дело утопленника, что копать вы в случае чего, дальше не станете, нам проблемы с ними... - шеф поднял указательный палец кверху - ...не нужны, это чревато.
-Всё понятно, не переживайте. Буду держать вас в курсе.
-Да, да, пожалуйста. Мы с вами не первый раз расследуем кляузные дела и тоже не хуже них... - шеф опять поднял указательный палец кверху - ...умеем прятать концы в воду. - Опять последовал смех. Определённо, шеф был в хорошем расположении духа, но причина его весёлого настроения мало интересовала инспектора.
-Я могу идти?
-Да, идите и усердно работайте. Впрочем, предупреждение это излишнее, вы всегда работаете так, как этого требует специфика нашей нелёгкой профессии.
Инспектор вернулся к себе в кабинет. Он быстро навёл справки о погибшем, им оказался молодой человек, который также увлекался рыбалкой, но последняя оказалась для него роковой, в отчёте патологоанатома было сказано, что смерть наступила в результате остановки сердца, которая последовала за резким погружением в холодную воду. Никаких следов насилия на теле погибшего обнаружено не было. - Глупая, нелепая смерть. - Пробормотал под нос инспектор, но всё же решил проверить, а не тот ли это курьер, который пригнал новую машину Стивена из салона. И тут же отправился инспектор в салон. В салоне ему предъявили фотографию уехавшего курьера, инспектор долго рассматривал её и понял, что курьер и утонувший молодой человек - это совершенно разные люди.
Убедившись, что утопленник не замешан в деле гибели Стивена, инспектор принялся за расследование причин его смерти. А дело о гибели известного политика было сдано в архив, раскрыть его всё равно не получилось бы, а наживать себе врагом на нём не хотел ни инспектор и ни его шеф. Тем более, что верхи причиной гибели Стивена совершенно не интересовались.
***
Лаура каждый день ездила в клинику и всякий раз она ждала, что доктор сообщит ей приятную новость об улучшении состояния здоровья Лиз, но доктор говорил всё одно и тоже - состояние девочки стабильно тяжёлое, однако, надежду терять не надо. Будем ждать.
Лаура жила на два дома, то у себя, то у сестры. Ей позвонили из полиции и сообщили, что можно уже забирать тела. Лаура столкнулась с большой проблемой, ей трудно было и морально и финансово заниматься похоронами, пришлось бы влезть в долги, которые она не представляла как будет выплачивать. Её магазин цветов давал малый доход, который с трудом покрывал её нужды. Ей же раньше очень помогала Дори, а сейчас… сейчас она осталась со своими проблемами наедине. К счастью, ей помогла партия Стивена, все расходы на похороны партия взяла на себя, чему Лаура была несказанно рада. Но её беспокоила и другая проблема, скоро надо будет платить за дом Стивена и Дори, а таких денег у неё не было, не станет же она просить денег у партии на содержание дома и Лиз в клинике. Лаура думала, как ей поступить и решила сдавать дом сестры, оплата за него окупит и её нужды и содержание Лиз в клинике. Хоть ей и самой хотелось жить в такой роскоши, но она понимала, что позволить себе этого не сможет. После похорон, а похороны партийцы устроили Стивену и Дори великолепные, если так можно о похоронах выразиться. Было сказано много тёплых слов о нём, о его вкладе в работу партии и в политику города, о Дори, об их семейных отношениях. Лаура, не скрывая слёз, плакала, слушая выступления коллег Стивена, ей тоже пришлось произнести речь, но долго говорить она не могла, её душили спазмы.
После похорон, не теряя времени - ведь сроки оплаты за дом уже поджимали - Лаура дала объявление о сдаче дома в аренду и желающие сразу же объявились. Лаура сдала дом супружеской паре среднего возраста, супруги сразу же ей очень понравились. Пара тут же вселилась дом, заплатив за несколько месяцев вперёд. Сумма эта была колоссальной. Оплатив коммунальные услуги и пребывание Лиз в клинике, Лаура, отложив себе на безбедное жильё, внесла остальные деньги в банк. Она была довольна своим решением сдать дом Стивена в аренду, в противном случае ей было бы очень трудно справиться одной со всеми навалившимися на неё проблемами.
А спустя несколько дней ей позвонил из клиники доктор и сообщил приятную новость - Лиз пришла в себя. Лаура тут же отправилась к племяннице, но радость Лауры была омрачена. Лиз не узнавала её, она и себя не помнила. Доктор успокоил Лауру, сказав, что подобное бывает с пациентами после перенесённой тяжёлой травмы головы, а травма головы Лиз была на редкость тяжёлой, даже удивительно, что она вообще выжила, а то, что пришла в себя, это… это… - доктор даже не мог подобрать слова, чтобы объяснить Лауре. Он просто сказал, что, возможно, у девочки сильный ангел-хранитель, а, возможно, ей отведена какая-то важная роль и потому всевышний её решил пока не забирать. Лаура удивлённо слушала врача, ей показалось, что он несколько не в себе, обычно такое несут все кто угодно, но только не медики. Поддерживать его беседу она не стала, а быстро поблагодарив за всё, что он делает, вернулась в палату к Лиз.
-Детка, ты слышишь меня? - Обратилась она к племяннице. - Я твоя тётя.
Лиз смотрела на Лауру, но не узнавала её. Говорить о гибели родителей и о том, что они всей семьёй попали в аварию, Лаура не стала, она боялась напугать девочку.
-Ты моя тётя? - Слабым голосом спросила Лиз.
-Да. Я твоя тётя, мы с тобой будем жить вместе, когда ты выздоровеешь, я тебя заберу домой. Тебя зовут Лиз.
- А чем я болею?
-Ты… ты простудилась, сильно простудилась и тебя забрали в клинику, но сейчас тебе уже хорошо. Доктор сказал, что через несколько дней выпишет тебя.
Лиз заново познавала окружающий мир. Спустя несколько дней Лаура забрала её домой. Девочка была несколько заторможенной, но и об этом предупредил доктор, он объяснил, что нервная система постепенно будет приходить в норму, торопить не надо и особо предупредил о том, чтобы всё, что могло напомнить о её жизни не должно пока попадаться ей на глаза, ведь она тогда начнёт интересоваться родителями, попытается узнать, что с ними случилось и когда узнает об аварии и о гибели отца с матерью, вообще может потерять рассудок. Процесс восстановления у неё должен проходить медленно и плавно. Следуя советам доктора Лаура, даже спрятала все альбомы с фотографиями, которые могли заинтересовать Лиз.
Время шло, а Лиз себя не вспоминала, она внимательно слушала всё, что рассказывала ей Лаура. Когда Лиз полностью окрепла, Лаура, предварительно, проконсультировавшись у доктора, отправила племянницу в школу, но перевела её в другую, ведь обучать Лиз в дорогой и элитной школе, в которой та прежде училась, она позволить себе не могла. Однако, через несколько недель посещения школы, стало понятно, что заниматься Лиз не может, учёба ей не давалась. Доктор посоветовал забрать девочку из школы и не грузить мозг информацией, которая трудна ещё ему. Лауре ничего не оставалось делать, как последовать его совету и оформила Лиз академический отпуск, пообещав, что со следующего года она обязательно продолжит учёбу. Лиз особенно не рвалась к знаниям, видимо, нагрузка была для неё тяжёлой и она очень уставала. Однако Лиз стала больше задавать Лауре вопросов о себе, это и радовало Лауру, но вместе с тем и тревожило, она не представляла, как ответит ей на вопросы о родителях, когда та задаст ей. Каждый раз, когда Лиз просила рассказать о ней, у Лауры замирало сердце. Она старалась сразу же отвлечь девочку, переводила тему разговора, но ведь долго так она не сможет. Даже в магазинчик свой приводила Лиз, доверяя ей составление букет, что у неё получалось весьма хорошо и покупателям нравились именно ею составленные букеты.
На какое-то время Лауре удавалось отвлечь Лиз от расспросов, но это всего лишь временная отсрочка, за которой последуют новые вопросы.
Лаура боялась не столько её вопросов, сколько того, что в один момент к ней вернётся память и она всё вспомнит, и вот тогда придётся ей всё рассказать. Это очень волновало и даже страшило Лауру.
Каждый день они вдвоём ходили на работу в магазин, возвращались уставшие, но довольные, благодаря умению Лиз посетителей в магазине заметно прибавилось.
-Лиз, ужин готов, я жду тебя. - Лаура крикнула из кухни, приглашая племянницу. Но Лиз не шла и даже не отвечала. - Лиз, ты чем так занята? Ты не слышишь меня?
Лаура решила проверить, чем занята девочка и прошла в гостиную.
То, что она увидела повергло её в шок.
ПОЛНОСТЬЮ В ГРУППЕ

Показать ещё

Комментарии

Комментариев нет.