Как называется чеченский алфавит на основе кириллицы?
Чеченская азбука. В 1938 году в ходе процесса по переводу письменностей народов СССР на кириллицу Н. Ф. Яковлевым был составлен чеченский кириллический алфавит, функционирующий по настоящее время. Первоначально этот алфавит включал буквы А а, Аь аь, Б б, В в, Г г, ГӀ гӀ, Д д, Е е, Ж ж, З з, И и, Й й, К к, Кх кх, Къ къ, КӀ кӀ, Л л, М м, Н н, О о, Оь оь, П п, ПӀ пӀ, Р р, С с, Т т, ТӀ тӀ, У у, Уь уь, Ф ф, Х х, Хь хь, ХӀ хӀ, Ц ц, ЦӀ цӀ, Ч ч, ЧӀ чӀ, Ш ш, Щ щ, Ъ ъ, Ы ы, Ь ь, Э э, Ю ю, Юь юь, Я я, Яь яь, Ӏ. Позднее в алфавит была добавлена буква Ё ё. К началу XXI века, по утверждению специалистов, чеченский алфавит достаточно хорошо отражал фонетическую структуру чеченского языка, но вместе с тем был не лишён ряда недостатков. Так, некоторые специалисты предлагали исключить из чеченского алфавита буквы е, ё, ю, юь, я, яь и заменить их на йэ, йо, йу, йуь, йа, йаь соответственно. Также поступали предложения по исключению из алфавита букв ф, щ. Ещё одним предлагаемым усовершенствованием является обозначение на письме долгих гласных, которое возможно реализовать либо через удвоение буквы, либо путём простановки макрона над ней. В 2020 году подготовлен новый орфографический свод правил чеченского языка. В нём, в частности, буквы «я», «яь» «ю», «юь» заменяются на «йа», «йаь», «йу» и «йуь», кроме заимствованных слов и имён. Таким образом, буквы Юь юь и Яь яь были исключены из чеченского алфавита, обновленные правила орфографии чеченского языка вступили в силу с 1 января 2022 года. Чеченская диаспора в Иордании, Турции и Сирии свободно говорит по-чеченски, но, как правило, не владеет чеченским языком, за исключением отдельных лиц, которые приложили усилия к изучению письменности. Кириллица в этих странах, как правило, неизвестна, и поэтому в Иордании и Сирии в основном используется арабский алфавит, в то время как в Турции используется латиница. /* Викторинка раздел "Лингвистика" Чеченский язык */
Викторинка
Как называется чеченский алфавит на основе кириллицы?
Чеченская азбука.
В 1938 году в ходе процесса по переводу письменностей народов СССР на кириллицу Н. Ф. Яковлевым был составлен чеченский кириллический алфавит, функционирующий по настоящее время.
Первоначально этот алфавит включал буквы А а, Аь аь, Б б, В в, Г г, ГӀ гӀ, Д д, Е е, Ж ж, З з, И и, Й й, К к, Кх кх, Къ къ, КӀ кӀ, Л л, М м, Н н, О о, Оь оь, П п, ПӀ пӀ, Р р, С с, Т т, ТӀ тӀ, У у, Уь уь, Ф ф, Х х, Хь хь, ХӀ хӀ, Ц ц, ЦӀ цӀ, Ч ч, ЧӀ чӀ, Ш ш, Щ щ, Ъ ъ, Ы ы, Ь ь, Э э, Ю ю, Юь юь, Я я, Яь яь, Ӏ. Позднее в алфавит была добавлена буква Ё ё.
К началу XXI века, по утверждению специалистов, чеченский алфавит достаточно хорошо отражал фонетическую структуру чеченского языка, но вместе с тем был не лишён ряда недостатков. Так, некоторые специалисты предлагали исключить из чеченского алфавита буквы е, ё, ю, юь, я, яь и заменить их на йэ, йо, йу, йуь, йа, йаь соответственно. Также поступали предложения по исключению из алфавита букв ф, щ. Ещё одним предлагаемым усовершенствованием является обозначение на письме долгих гласных, которое возможно реализовать либо через удвоение буквы, либо путём простановки макрона над ней.
В 2020 году подготовлен новый орфографический свод правил чеченского языка. В нём, в частности, буквы «я», «яь» «ю», «юь» заменяются на «йа», «йаь», «йу» и «йуь», кроме заимствованных слов и имён. Таким образом, буквы Юь юь и Яь яь были исключены из чеченского алфавита, обновленные правила орфографии чеченского языка вступили в силу с 1 января 2022 года.
Чеченская диаспора в Иордании, Турции и Сирии свободно говорит по-чеченски, но, как правило, не владеет чеченским языком, за исключением отдельных лиц, которые приложили усилия к изучению письменности. Кириллица в этих странах, как правило, неизвестна, и поэтому в Иордании и Сирии в основном используется арабский алфавит, в то время как в Турции используется латиница.
/* Викторинка раздел "Лингвистика" Чеченский язык */