«По-моему, "Полночные стихи" – лучшее, что я написала» – так характеризовала Ахматова свой программный цикл, созданный в 1963 году.

*******
А там, где сочиняют сны,
Обоим — разных не хватило,
Мы видели один, но сила
Была в нем как приход весны.
1965

«По-моему, "Полночные стихи" – лучшее, что я написала» – так характеризовала Ахматова свой программный цикл, созданный в 1963 году. - 962215456232
**********
Анна Андреевна Ахматова.
ПОЛНОЧНЫЕ СТИХИ

Семь стихотворений.

Только зеркало зеркалу снится,
Тишина тишину сторожит…
/Решка/

ВМЕСТО ПОСВЯЩЕНИЯ

По волнам блуждаю и прячусь в лесу,
Мерещусь на чистой эмали,
Разлуку, наверно, неплохо снесу,
Но встречу с тобою — едва ли.
Лето 1963

1. ПРЕДВЕСЕННЯЯ ЭЛЕГИЯ

…toi qui m'as console
Gerard de Nerval

Меж сосен метель присмирела,
Но, пьяная и без вина,
Там, словно Офелия, пела
Всю ночь сама тишина.
А тот, кто мне только казался,
Был с той обручен тишиной,
Простившись, он щедро остался,
Он насмерть остался со мной.
10 марта 1963
Комарово

2. ПЕРВОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Какое нам в сущности дело,
Что все превращается в прах,
Над сколькими безднами пела
И в скольких жила зеркалах.
Пускай я не сон, не отрада
И меньше всего благодать,
Но, может быть, чаще, чем надо,
Придется тебе вспоминать -
И гул затихающих строчек,
И глаз, что скрывает на дне
Тот ржавый колючий веночек
В тревожной своей тишине.
6 июня 1963
Москва

3. В ЗАЗЕРКАЛЬЕ
O quae benavyatam, Diva,
tenes Cyprum et Memphim…
Hor.

Красотка очень молода,
Но не из нашего столетья,
Вдвоем нам не бывать — та, третья,
Нас не оставит никогда.
Ты подвигаешь кресло ей,
Я щедро с ней делюсь цветами…
Что делаем — не заем сами,
Но с каждым мигом нам страшней.
Как вышедшие из тюрьмы,
Мы что-то знаем друг о друге
Ужасное. Мы в адском круге,
А может, это и не мы.
5 июля 1963
Комарово

4. ТРИНАДЦАТЬ СТРОЧЕК.
И наконец ты слово произнёс
Не так, как те… что на одно колено —
А так, как тот, кто вырвался из плена
И видит сень священную берез
Сквозь радугу невольных слез.
И вкруг тебя запела тишина,
И чистым солнцем сумрак озарился,
И мир на миг один преобразился,
И странно изменился вкус вина.
И даже я, кому убийцей быть
Божественного слова предстояло,
Почти благоговейно замолчала,
Чтоб жизнь благословенную продлить.
8-12 августа 1963

5. ЗОВ
В которую-то из сонат
Тебя я спрячу осторожно.
О! как ты позовешь тревожно,
Непоправимо виноват
В том, что приблизился ко мне
Хотя бы на одно мгновенье…
Твоя мечта — исчезновенье,
Где смерть лишь жертва тишине.
1 июля 1963

6. НОЧНОЕ ПОСЕЩЕНИЕ

Все ушли, и никто не вернулся.

Не на листопадовом асфальте
Будешь долго ждать.
Мы с тобой в Адажио Вивальди
Встретимся опять.
Снова свечи станут тускло-желты
И закляты сном,
Но смычок не спросит, как вошел ты
В мой полночный дом.
Протекут в немом смертельном стоне
Эти полчаса,
Прочитаешь на моей ладони
Те же чудеса.
И тогда тебя твоя тревога,
Ставшая судьбой,
Уведет от моего порога
В ледяной прибой.
10-13 сентября 1963
Комарово

7. И ПОСЛЕДНЕЕ
Была над нами, как звезда над морем,
Ища лучом девятый смертный вал,
Ты называл ее бедой и горем,
А радостью ни разу не назвал.

Днем перед нами ласточкой кружила,
Улыбкой расцветала на губах,
А ночью ледяной рукой душила
Обоих разом. В разных городах.

И никаким не внемля славословьям,
Перезабыв все прежние грехи,
К бессоннейшим припавши изголовьям,
Бормочет окаянные стихи.
23-25 июля 1963

ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ
А там, где сочиняют сны,
Обоим — разных не хватило,
Мы видели один, но сила
Была в нем как приход весны.
1965
«По-моему, "Полночные стихи" – лучшее, что я написала» – так характеризовала Ахматова свой программный цикл, созданный в 1963 году. - 962215464424
  • Анна Ахматова - Полночные стихи (читает автор)

Комментарии

  • 3 мар 19:38
    5. ЗОВ
    В которую-то из сонат
    Тебя я спрячу осторожно.
    О! как ты позовешь тревожно,
    Непоправимо виноват
    В том, что приблизился ко мне
    Хотя бы на одно мгновенье…
    Твоя мечта — исчезновенье,
    Где смерть лишь жертва тишине.
    1 июля 1963, пятое из цикла «Полночные стихи».
    Стихотворение навеяно предпоследней сонатой Бетховена № 31, опус 110. В первой редакции две начальные строчки выглядели иначе, определеннее:
    - И в предпоследней из сонат / Тебя я скрыла осторожно.
    К тому же в первой публикации присутствовал еще и эпиграф "Ариозо доленте". Так - жалобное, скорбное ариозо - обозначен фрагмент из третьей части Сонаты, соч. 110.
    Театровед Виталий Виленкин вспоминал:"С музыкой, которая однажды попадала в ее стихи, Анна Андреевна вообще потом уже не расставалась. За пластинкой с записью предпоследней фортепьянной сонаты Бетховена, ор. 110 она даже как-то заехала ко мне в час ночи, по дороге домой откуда-то из гостей... Это было после ее встречи с Г. Г. Нейгаузом, который рассказал ей "все об этой сонате" и произвел на нее большое впечатление своей игрой".
    Beethoven: Sonata No.31 in A-flat Major, Op.110 (Lortie, Siirala, Kovacevich)
  • 9 апр 03:46
    ...В полночный свет стихи всегда загадочней и чище...
    Зло притихает,..Люди спят...Печаль и нежность лучших ищут...
    В.Жилин