Таи – обычная рыжеволосая ученица колледжа магической живописи. Ну ладно, не совсем обычная. Все профессора сходятся во мнении, что у неё невероятный потенциал. Именно поэтому, пока весь еë курс учится рисовать узоры, на которых меняются цвета, она перешла на принципиально новый уровень – создание оживающих картин.
Говорят, такой талант просыпается в молодом художнике не чаще, чем раз в сто лет. Последним, кто в этом преуспел, был известный на весь мир Трандик Косефилд, нарисовавший, среди прочего, и главный памятник их города: играющую на арфе прекрасную нимфу. Просто изобразил, положил листок на землю и из него вырос гигантский монумент из розового мрамора.
Таи, конечно, не видела этого, но легенды о чудесах такого масштаба передаются из поколения в поколение. Столь удивительное умение – большая редкость. Поэтому, видимо, когда вырисованный ею до мельчайших деталей карандаш вместо того, чтобы окраситься, вдруг появился на столе, их преподавательница мисс Глувинг чуть в обморок не упала. Класс ахнул, да и сама Таи была поражена, но факт оставался фактом: один писчий прибор был изображён на листе бумаги, второй, точь-в-точь такой же, лежал рядом с ним.
Таи сразу отвели к директору, мистеру Хиггинсу, и ещё с три четверти часа она слушала лекцию о том, что подобное дарование надо всячески развивать, чтобы не загубить в корне. После этого мистер Хиггинс лично позвонил в столицу и затребовал для неë лучшего мастера.
Вытребованная метресса, миссис Стендэлл, древняя, как камни на мостовой, приехала через три дня в такой изысканной карете, какой ещё не видел их городок. Она придирчиво осмотрела материализовавшийся карандаш, зачем-то измерила Таи линейкой, рассмотрела еë в лорнет, всё аккуратно записала в блокнотик, а потом провела их первый и пока последний урок.
- У тебя потрясающий дар, - прошамкала карга, - и его обязательно надо развивать. Ты можешь открывать двери в наш мир самым чудесным вещам и существам. Но для этого надо учиться. Чем больше часов практики ты наберешь, тем увереннее станет рука, тем больше ты сможешь. Самое главное для тебя, делать это в своё удовольствие. Ведь только от истинного вдохновения может родиться картина, способная ожить. И первое, что ты должна сделать: найти особое место. Такое, где тебе каждый день захочется брать карандаш и краски в руки и создавать что-то новое. Начни с этого и рисуй, как можно больше, я приеду через два месяца и посмотрю, что у тебя получилось. И будь готова к тому, что, когда ты перейдешь на новый уровень, вокруг начнут происходить настоящие чудеса.
Таи про себя подумала, что появление настоящего карандаша вместо нарисованного - само по себе настоящее чудо. Но не рискнула произнести это вслух. Профессорша выглядела настолько древней, что наверняка много повидала на своём веку и на глаз может отличить стоящую магию от плëвой.
*** Поэтому уже полтора месяца, как она ходила в Своё Место и училась открывать двери в наш мир самому необычному. Той самой необычной точкой оказалась кофейня с чудесным названием «Ложечка дегтя». Здесь были усеянные картинами стены, резные бабочки на подоконниках и шкафах, стулья, вырезанные из цельных стволов и радужные витражи в окнах. И конечно, самый вкусный кофе.
Началось всё с самого простого. Таи изображала ложки и чашки, которые находились перед ней на столе. Стоило создать последнюю завитушку на металлическом основании, как ложечки обретали форму. Достаточно было нарисовать завершающую крапинку на глиняном боку, и новая чашка занимала своё место на льняной скатерти. Официанты и бариста сперва удивлялись ассортименту посуды, возникающей на столике новой посетительницы, но постепенно поняли, что за необычная художница начала к ним захаживать и вовсе не возражали против появления дополнительной кухонной утвари.
В один из дней ей захотелось создать что-то своё, совсем простое и вместе с тем совершенно необычное. Таи думала, но никак не могла решиться. И вдруг в кофейне разом погасли все лампочки. - Извините, - забегала между столами молоденькая официантка, - мы скоро разберёмся в том, что произошло. Потерпите совсем чуть-чуть.
Таи мигом поняла, что она хочет нарисовать. Этому миру в данный момент остро не хватало чего-то яркого, светящегося и полного самой чистой энергии. Она провела несколько линий на листе, капнула пару капель краски и тонким линером быстрым росчерком пририсовала пару зигзагов. В тот же миг из листа вынырнули и наполнили комнату сияющие бабочки самых разных цветов и размеров. По стенам и потолку кофейни заплясали солнечные зайчики. Работники и посетители с восторгом разглядывали переливающихся насекомых. Таи улыбалась.
- Почему они светятся? – спросила та самая молоденькая официантка. - Они заряжаются от солнечного света, - улыбнулась юная художница. – Теперь они будут заменять вам светильники, когда весь прочий свет погаснет.
Она присела за свой столик, потянулась за заказанным сливочным кофе, сделала глоток и поразилась. Напиток, в котором не содержалось никаких ароматизаторов, теперь ярко пах ежевикой.
«Вокруг начнут происходить настоящие чудеса», - вспомнила она слова старой профессорши.
*** На следующий день вдохновлённая Таи пришла в кофейню с утра пораньше. Она хотела нарисовать что-то ещё более необычное, чем вчера. Ей очень понравилось придумывать что-то необыкновенное, совершенно новое. Ведь нет ничего прекраснее, чем приводить в свой мир волшебных существ.
- Осталось придумать, что может быть необычнее солнечных бабочек, - думала она. В зале ещё не было ни одного посетителя, зато работники столпились около столика выдачи и что-то сосредоточенно обсуждали. Может быть, орхидеи? – предлагала девочка со смешными косичками. – Они очень красивые. - Но в них нет ничего необычного, - не согласился с ней парень с длинными волосами. – Давайте попробуем живые камни. - Зато они-то как-раз совсем не эффектные, - возразил темнокожий мулат с дредами. – Предлагаю какие-нибудь хищные растения, они очень яркие и запоминающиеся. - В условиях конкурса сказано «волшебное», а не «пугающее», - усмехнулась хозяйка кофейни кудрявая мадам Хонги. – Кстати, у нас первый гость, все по рабочим местам.
Она подошла к Таи и тепло ей улыбнулась. - Благодарю вас за вчерашний подарок, это самое необычное, что я видела за всю историю своей работы. С моей стороны примите ответный жест: чашка кофе бесплатно в каждый ваш визит. И надеемся, вы и дальше будете рисовать, нам так нравится наблюдать за вашими чудесами.
Таи смутилась. - Это так мило с вашей стороны. И, конечно, я продолжу работать здесь, вы создали такое замечательное место. Я случайно подслушала ваш разговор, вы планируете выбрать новые цветы для украшения зала? У меня есть знакомая флористика, которая могла бы помочь. - Дело не совсем в этом, - протянула мадам Хонги, - просто сейчас проводится конкурс на самое волшебное место нашего города. Мы хотели поучаствовать в нём. Но непременное условие для залов – необычайное растение в них. А мы всё никак не можем придумать, какое из существующих видов можно назвать таким. До подачи заявки осталось всего два дня, а мы никак не можем договориться. Ну что же, не буду отнимать ваше время, отдыхайте.
Мадам Хонги отправилась в глубь зала, а Там задумчиво ухмыльнулась. - Кажется, я знаю, что вам нужно, - пробормотала она.
Девушка села за свой любимый столик и раскрыла коробочку с карандашами. Сделала глоток кофе и призадумалась. Это должно было быть что-то удивительное. Она вспомнила все растения, которые видела до этого и представила самое прекрасное, что могло сочетаться с этим уютным местечком. Перевела взгляд на чашку, проследила глазами за официантом, несущим куда-то тарелочку с пирожным… И поняла, что хочет сделать. Она нарисовала несколько маленьких зелёных чашечек и пару небольших малиновых пирожных, подвела к ним упругие устойчивые стебли, обвила всë это узорчатой салатовой листвой и завершила композицию объёмным сиреневым горшком в крупных кофейных зёрнах. Придирчиво осмотрела работу и добавила пару золотистых побегов. Стоило ей положить карандаш на стол, как на листке бумаги появилось небольшое цветное завихрение. И вот уже самое удивительное в мире растение с бутонами-чашками и цветами-пирожными стояло перед ней. Гости с изумлением оглядывались, рассматривая это фантастическое создание. А оно весело болтало листьями и тянулось побегами в сторону кухни.
Таи подозвала застывшего в двух шагах от неё официанта. - Отнесите его, пожалуйста мадам Хонги, - попросила она. – Скажите, что оно любит солнечный свет, а поливать его лучше каждый день чашечкой крепкого кофе. - Это какое-то чудо, - выдохнул парнишка. - Победы вам в конкурсе, - произнесла Таи и заинтригованно потянулась к своей чашке.
Сливочный кофе пах ландышем.
*** Одним словом всë было так хорошо до тех пор пока она не увидела этот сон. Большие каре-зеленые глаза с прекрасными тоненькими морщинками-смешинками по краям смотрели на неë, и от этого на сердце отчего-то становилось теплее. Таи рванулась во сне, чтобы получше рассмотреть человека, которому они принадлежат… и проснулась. Села в кровати, схватила карандаш и сделала неумелый набросок, чтобы не забыть только что увиденное. Она уже точно знала, над какой картиной будет работать утром.
Проснувшись необычайно рано, она изучила набросок, собрала свой рюкзачок и к моменту открытия уже стояла у двери «Ложечки дегтя». Таи немедленно принялась за работу, корично-мятная радужка с янтарными бликами не выходила у неё из головы. Штрих, ещё один, несколько движений кисточкой, чтобы придать абсолютную схожесть… И вот он тот самый взгляд, что привиделся ей ночью. Теперь следовало нарисовать лицо. Таи не сомневалась ни секунды, что глаза принадлежали парню. И конечно-конечно, он должен быть красивым. Она изобразила римский профиль, точеный нос и выразительную копну волос. Перекинула через плечо дорогую сумку, детально прорисовала тонкое весеннее пальто и строгие брюки. Даже пряжки на туфлях прописала уверенным движением. На такого парня должны оборачиваться все без исключения девушки на улицах. Она поставила заключительный штрих -перстень на пальце - и положила карандаш.
Девушка с замиранием сердца ждала, что произойдёт дальше. Прошло мгновение, потом ещё пять или десять и лист неожиданно пошёл буграми, съежился и скомкался сам собой.
Таи аж подпрыгнула от изумления. Конечно, она не то, чтобы сильно надеялась, что нарисованный юноша по мановению волшебной палочки образуется у неё на столе, но такого она точно не ожидала. Бросив испорченный лист в рюкзачок она потянулась к чашке кофе. Сделала глоток и сморщилась. Напиток явственно отдавал болотной ряской. - Что-то пошло не так, - метались мысли в голове у девушки, - но что? Ведь рисунок был такой красивый.
Сказки, запутавшиеся в ветвях деревьев
Таи или Кофе с запахом летнего дождя
Глава 1.Таи – обычная рыжеволосая ученица колледжа магической живописи. Ну ладно, не совсем обычная. Все профессора сходятся во мнении, что у неё невероятный потенциал. Именно поэтому, пока весь еë курс учится рисовать узоры, на которых меняются цвета, она перешла на принципиально новый уровень – создание оживающих картин.
Говорят, такой талант просыпается в молодом художнике не чаще, чем раз в сто лет. Последним, кто в этом преуспел, был известный на весь мир Трандик Косефилд, нарисовавший, среди прочего, и главный памятник их города: играющую на арфе прекрасную нимфу. Просто изобразил, положил листок на землю и из него вырос гигантский монумент из розового мрамора.
Таи, конечно, не видела этого, но легенды о чудесах такого масштаба передаются из поколения в поколение. Столь удивительное умение – большая редкость. Поэтому, видимо, когда вырисованный ею до мельчайших деталей карандаш вместо того, чтобы окраситься, вдруг появился на столе, их преподавательница мисс Глувинг чуть в обморок не упала. Класс ахнул, да и сама Таи была поражена, но факт оставался фактом: один писчий прибор был изображён на листе бумаги, второй, точь-в-точь такой же, лежал рядом с ним.
Таи сразу отвели к директору, мистеру Хиггинсу, и ещё с три четверти часа она слушала лекцию о том, что подобное дарование надо всячески развивать, чтобы не загубить в корне. После этого мистер Хиггинс лично позвонил в столицу и затребовал для неë лучшего мастера.
Вытребованная метресса, миссис Стендэлл, древняя, как камни на мостовой, приехала через три дня в такой изысканной карете, какой ещё не видел их городок. Она придирчиво осмотрела материализовавшийся карандаш, зачем-то измерила Таи линейкой, рассмотрела еë в лорнет, всё аккуратно записала в блокнотик, а потом провела их первый и пока последний урок.
- У тебя потрясающий дар, - прошамкала карга, - и его обязательно надо развивать. Ты можешь открывать двери в наш мир самым чудесным вещам и существам. Но для этого надо учиться. Чем больше часов практики ты наберешь, тем увереннее станет рука, тем больше ты сможешь. Самое главное для тебя, делать это в своё удовольствие. Ведь только от истинного вдохновения может родиться картина, способная ожить. И первое, что ты должна сделать: найти особое место. Такое, где тебе каждый день захочется брать карандаш и краски в руки и создавать что-то новое. Начни с этого и рисуй, как можно больше, я приеду через два месяца и посмотрю, что у тебя получилось. И будь готова к тому, что, когда ты перейдешь на новый уровень, вокруг начнут происходить настоящие чудеса.
Таи про себя подумала, что появление настоящего карандаша вместо нарисованного - само по себе настоящее чудо. Но не рискнула произнести это вслух. Профессорша выглядела настолько древней, что наверняка много повидала на своём веку и на глаз может отличить стоящую магию от плëвой.
***
Поэтому уже полтора месяца, как она ходила в Своё Место и училась открывать двери в наш мир самому необычному. Той самой необычной точкой оказалась кофейня с чудесным названием «Ложечка дегтя». Здесь были усеянные картинами стены, резные бабочки на подоконниках и шкафах, стулья, вырезанные из цельных стволов и радужные витражи в окнах. И конечно, самый вкусный кофе.
Началось всё с самого простого. Таи изображала ложки и чашки, которые находились перед ней на столе. Стоило создать последнюю завитушку на металлическом основании, как ложечки обретали форму. Достаточно было нарисовать завершающую крапинку на глиняном боку, и новая чашка занимала своё место на льняной скатерти. Официанты и бариста сперва удивлялись ассортименту посуды, возникающей на столике новой посетительницы, но постепенно поняли, что за необычная художница начала к ним захаживать и вовсе не возражали против появления дополнительной кухонной утвари.
В один из дней ей захотелось создать что-то своё, совсем простое и вместе с тем совершенно необычное. Таи думала, но никак не могла решиться. И вдруг в кофейне разом погасли все лампочки.
- Извините, - забегала между столами молоденькая официантка, - мы скоро разберёмся в том, что произошло. Потерпите совсем чуть-чуть.
Таи мигом поняла, что она хочет нарисовать. Этому миру в данный момент остро не хватало чего-то яркого, светящегося и полного самой чистой энергии. Она провела несколько линий на листе, капнула пару капель краски и тонким линером быстрым росчерком пририсовала пару зигзагов. В тот же миг из листа вынырнули и наполнили комнату сияющие бабочки самых разных цветов и размеров. По стенам и потолку кофейни заплясали солнечные зайчики. Работники и посетители с восторгом разглядывали переливающихся насекомых. Таи улыбалась.
- Почему они светятся? – спросила та самая молоденькая официантка.
- Они заряжаются от солнечного света, - улыбнулась юная художница. – Теперь они будут заменять вам светильники, когда весь прочий свет погаснет.
Она присела за свой столик, потянулась за заказанным сливочным кофе, сделала глоток и поразилась. Напиток, в котором не содержалось никаких ароматизаторов, теперь ярко пах ежевикой.
«Вокруг начнут происходить настоящие чудеса», - вспомнила она слова старой профессорши.
***
На следующий день вдохновлённая Таи пришла в кофейню с утра пораньше. Она хотела нарисовать что-то ещё более необычное, чем вчера. Ей очень понравилось придумывать что-то необыкновенное, совершенно новое. Ведь нет ничего прекраснее, чем приводить в свой мир волшебных существ.
- Осталось придумать, что может быть необычнее солнечных бабочек, - думала она.
В зале ещё не было ни одного посетителя, зато работники столпились около столика выдачи и что-то сосредоточенно обсуждали.
Может быть, орхидеи? – предлагала девочка со смешными косичками. – Они очень красивые.
- Но в них нет ничего необычного, - не согласился с ней парень с длинными волосами. – Давайте попробуем живые камни.
- Зато они-то как-раз совсем не эффектные, - возразил темнокожий мулат с дредами. – Предлагаю какие-нибудь хищные растения, они очень яркие и запоминающиеся.
- В условиях конкурса сказано «волшебное», а не «пугающее», - усмехнулась хозяйка кофейни кудрявая мадам Хонги. – Кстати, у нас первый гость, все по рабочим местам.
Она подошла к Таи и тепло ей улыбнулась.
- Благодарю вас за вчерашний подарок, это самое необычное, что я видела за всю историю своей работы. С моей стороны примите ответный жест: чашка кофе бесплатно в каждый ваш визит. И надеемся, вы и дальше будете рисовать, нам так нравится наблюдать за вашими чудесами.
Таи смутилась.
- Это так мило с вашей стороны. И, конечно, я продолжу работать здесь, вы создали такое замечательное место. Я случайно подслушала ваш разговор, вы планируете выбрать новые цветы для украшения зала? У меня есть знакомая флористика, которая могла бы помочь.
- Дело не совсем в этом, - протянула мадам Хонги, - просто сейчас проводится конкурс на самое волшебное место нашего города. Мы хотели поучаствовать в нём. Но непременное условие для залов – необычайное растение в них. А мы всё никак не можем придумать, какое из существующих видов можно назвать таким. До подачи заявки осталось всего два дня, а мы никак не можем договориться. Ну что же, не буду отнимать ваше время, отдыхайте.
Мадам Хонги отправилась в глубь зала, а Там задумчиво ухмыльнулась.
- Кажется, я знаю, что вам нужно, - пробормотала она.
Девушка села за свой любимый столик и раскрыла коробочку с карандашами. Сделала глоток кофе и призадумалась. Это должно было быть что-то удивительное. Она вспомнила все растения, которые видела до этого и представила самое прекрасное, что могло сочетаться с этим уютным местечком. Перевела взгляд на чашку, проследила глазами за официантом, несущим куда-то тарелочку с пирожным… И поняла, что хочет сделать.
Она нарисовала несколько маленьких зелёных чашечек и пару небольших малиновых пирожных, подвела к ним упругие устойчивые стебли, обвила всë это узорчатой салатовой листвой и завершила композицию объёмным сиреневым горшком в крупных кофейных зёрнах. Придирчиво осмотрела работу и добавила пару золотистых побегов. Стоило ей положить карандаш на стол, как на листке бумаги появилось небольшое цветное завихрение. И вот уже самое удивительное в мире растение с бутонами-чашками и цветами-пирожными стояло перед ней. Гости с изумлением оглядывались, рассматривая это фантастическое создание. А оно весело болтало листьями и тянулось побегами в сторону кухни.
Таи подозвала застывшего в двух шагах от неё официанта.
- Отнесите его, пожалуйста мадам Хонги, - попросила она. – Скажите, что оно любит солнечный свет, а поливать его лучше каждый день чашечкой крепкого кофе.
- Это какое-то чудо, - выдохнул парнишка.
- Победы вам в конкурсе, - произнесла Таи и заинтригованно потянулась к своей чашке.
Сливочный кофе пах ландышем.
***
Одним словом всë было так хорошо до тех пор пока она не увидела этот сон. Большие каре-зеленые глаза с прекрасными тоненькими морщинками-смешинками по краям смотрели на неë, и от этого на сердце отчего-то становилось теплее. Таи рванулась во сне, чтобы получше рассмотреть человека, которому они принадлежат… и проснулась. Села в кровати, схватила карандаш и сделала неумелый набросок, чтобы не забыть только что увиденное. Она уже точно знала, над какой картиной будет работать утром.
Проснувшись необычайно рано, она изучила набросок, собрала свой рюкзачок и к моменту открытия уже стояла у двери «Ложечки дегтя». Таи немедленно принялась за работу, корично-мятная радужка с янтарными бликами не выходила у неё из головы. Штрих, ещё один, несколько движений кисточкой, чтобы придать абсолютную схожесть… И вот он тот самый взгляд, что привиделся ей ночью. Теперь следовало нарисовать лицо. Таи не сомневалась ни секунды, что глаза принадлежали парню. И конечно-конечно, он должен быть красивым. Она изобразила римский профиль, точеный нос и выразительную копну волос. Перекинула через плечо дорогую сумку, детально прорисовала тонкое весеннее пальто и строгие брюки. Даже пряжки на туфлях прописала уверенным движением. На такого парня должны оборачиваться все без исключения девушки на улицах. Она поставила заключительный штрих -перстень на пальце - и положила карандаш.
Девушка с замиранием сердца ждала, что произойдёт дальше. Прошло мгновение, потом ещё пять или десять и лист неожиданно пошёл буграми, съежился и скомкался сам собой.
Таи аж подпрыгнула от изумления. Конечно, она не то, чтобы сильно надеялась, что нарисованный юноша по мановению волшебной палочки образуется у неё на столе, но такого она точно не ожидала. Бросив испорченный лист в рюкзачок она потянулась к чашке кофе. Сделала глоток и сморщилась. Напиток явственно отдавал болотной ряской.
- Что-то пошло не так, - метались мысли в голове у девушки, - но что? Ведь рисунок был такой красивый.
Если вам понравилось, поставьте лайк, для меня это очень ценно)))
#сказка
#магия
#волшебство