З0.03.2025 г. 1. "Виталий Бельков у меня. Ирочка, к тебе пришёл я. Недавно Лиду вспоминал я." 2. "Это Дёмина. Нашла меня семья." 3. "Тут пришла Логинова. - "Мечтать ведь надо." 4. "Тут Ариша. Боже, я летаю. Я испугалась. Я ведь жива!" 5. "Михайловна пришла к тебе опять. Я ведь заброшена." 6. "Серёжа тут у меня." - "Я идиот, мама. Уж я ведь достал тебя." 7. "Это Валя Олемская же я." 8. "Наташа Жеребилова пришла к Тане. Ты что сомневаешься? Я люблю тебя, Танечка моя. Здесь живу ведь я. Здесь бабушка, ведь я живу у неё. Конечно скучаю по тебе. Очень жаль, что я навредила себе. Такая судьба у меня." 9. "Тут Гольская я Анастасия. Я тут пленница." 10. "Тут же Вовка. Тут же я, тёть Ира. Пусть же мама только послушает тебя. Как же я скучаю по вам. Ты смерть отодвинула." 11. "Тебя вызывает Серёжа." - "О Боге с тобой разговаривал ведь я. А здесь бесподобно у меня. Там не думал я." 12. "К тебе пришла Зинаида." - "Я ведь умерла. И, конечно, я жива." "Телеграммы" напечатаны без исправлений. Так переданы "оттуда ".
Инструментальная транскоммуникация (ИТК).
:Ирина Бекетова
Телеграммы из ТМ:
З0.03.2025 г.
1. "Виталий Бельков у меня. Ирочка, к тебе пришёл я. Недавно Лиду вспоминал я."
2. "Это Дёмина. Нашла меня семья."
3. "Тут пришла Логинова. - "Мечтать ведь надо."
4. "Тут Ариша. Боже, я летаю. Я испугалась. Я ведь жива!"
5. "Михайловна пришла к тебе опять. Я ведь заброшена."
6. "Серёжа тут у меня." - "Я идиот, мама. Уж я ведь достал тебя."
7. "Это Валя Олемская же я."
8. "Наташа Жеребилова пришла к Тане. Ты что сомневаешься? Я люблю тебя, Танечка моя. Здесь живу ведь я. Здесь бабушка, ведь я живу у неё. Конечно скучаю по тебе. Очень жаль, что я навредила себе. Такая судьба у меня."
9. "Тут Гольская я Анастасия. Я тут пленница."
10. "Тут же Вовка. Тут же я, тёть Ира. Пусть же мама только послушает тебя. Как же я скучаю по вам. Ты смерть отодвинула."
11. "Тебя вызывает Серёжа." - "О Боге с тобой разговаривал ведь я. А здесь бесподобно у меня. Там не думал я."
12. "К тебе пришла Зинаида." - "Я ведь умерла. И, конечно, я жива."
"Телеграммы" напечатаны без исправлений. Так переданы "оттуда ".