Русский язык относится к крупнейшим языкам мира: по числу говорящих на нем он занимает пятое место после китайского, английского, хинди и испанского . Русский язык - один из официальных и рабочих языков ООН . Число говорящих на русском языке около 180 млн. чел. Относится к восточной группе славянских языков . Среди славянских языков русский - самый распространенный . Все славянские языки обнаруживают между собой большое сходство, но ближе всего к русскому языку - белорусский и украинский . Втроем эти языки образуют восточнославянскую подгруппу, которая входит в славянскую группу индоевропейской семьи . Около 6 тысяч лет назад ( то есть в IV тыс. до н. э. ) жил народ, который считается носителем праиндоевропейского языка . Археологически носителей праиндоевропейского языка соотносят с представителями «ямной культуры», которые в 3 тысячелетии до нашей эры обитали на востоке Украины и на территории современной России . Впоследствии праиндоевропейцы расселились по территории Азии и Европы, смешались с местными народами и дали им свой язык . В Европе на языках индоевропейской семьи говорят практически все народы, кроме басков, в Азии на различных языках этой семьи говорят в Индии, Иране. Таджикистане, на Памире и т.д. В конце III– начале II тыс. до н.э. из индоевропейской семьи отделился праславянский язык, который является базисом для славянских языков . Примерно во 2-1-м тыс. до н. э. из группы родственных диалектов индоевропейской семьи языков выделяется протославянский язык (на поздней стадии - примерно в 1-7 вв. - называемый праславянским) . Около 2 тысяч лет назад из общего праиндоевропейского языка выделился прабалтославянский язык . Прабалтославяне существовали как единый народ, говорящий на одном языке, по мнению ряда лингвистов примерно 500-600 лет, и этому периоду истории наших народов соответствует археологическая культура шнуровой керамики ... Затем языковая ветвь разделилась вновь : на балтийскую группу, которая впредь зажила самостоятельной жизнью, и праславянскую, которая и стала общим корнем, из которого произошли все современные славянские языки . Общеславянское единство сохранялось до VI-VII века нашей эры . В X – XI вв. праславянский язык подразделился на 3 группы языков: западнославянская (из нее возник польский, чешский, словацкий), южнославянская (развился в болгарский, македонский, сербскохорватский) и восточнославянская . Когда из общего славянского массива выделились носители восточнославянских диалектов, начал формироваться древнерусский язык, ставший предком современного русского, белорусского и украинского языков . Древнерусский язык известен нам благодаря многочисленным памятникам, написанным на церковнославянском языке, который можно рассматривать, как письменную, литературную форму древнерусского языка . Кроме того, сохранились и письменные памятники – берестяные грамоты, граффити на стенах храмов – написанные на повседневном, разговорном древнерусском языке . Уже в Киевской Руси (9 - начале 12 вв.) древнерусский язык стал средством общения некоторых балтийских, финно-угорских, тюркских, отчасти иранских племён и народностей . В период феодальной раздробленности, способствовавшей формированию региональных говоров, и татаро-монгольского ига из восточнославянского выделились три самостоятельных языка : русский, украинский, белорусский . Таким образом, русский язык относится к восточнославянской (древнерусской) подгруппе славянской группы . В 14-16 вв. юго-западная разновидность литературного языка восточных славян была языком государственности и православной церкви в Великом княжестве литовском и в Молдавском княжестве . Феодальная раздробленность, способствовавшая диалектному дроблению, монголо-татарское иго (13-15 вв.), польско-литовские завоевания привели в 13-14 вв. к распаду древнерусской народности . Постепенно распалось и единство древнерусского языка . Образовалось 3 центра новых этноязыковых объединений, боровшихся за свою славянскую самобытность : северо-восточный (великорусы), южный (украинцы) и западный (белорусы) . В 14-15 вв. на базе этих объединений складываются близкородственные, но самостоятельные восточнославянские языки : русский, украинский и белорусский . В эпоху Московской Руси возник средневеликорусский говор, главная роль в формировании которого принадлежала Москве, привнесшей характерное «аканье», и редукцию безударных гласных, и ряд др. метаморфоз . Московское наречие делается основой русского национального языка . Однако унифицированного литературного языка в это время еще не сложилось . Русский язык эпохи Московской Руси (14-17 вв.) имел сложную историю . Продолжали развиваться диалектные особенности . Оформились 2 основные диалектные зоны - северновеликорусское примерно на север от линии Псков - Тверь - Москва, южнее Н. Новгорода и южновеликорусское на юг от указанной линии до белорусской и украинской областей - наречия, перекрывавшиеся другими диалектными делениями . Возникли промежуточные средневеликорусские говоры, среди которых ведущую роль стал играть говор Москвы . Первоначально он был смешанным, затем сложился в стройную систему . Для него стали характерными: аканье; ярко выраженная редукция гласных неударяемых слогов; взрывной согласный "г"; окончание "-ово", "-ево" в родительном падеже единственного числа мужского и среднего рода в местоименном склонении; твёрдое окончание "-т" в глаголах 3-го лица настоящего и будущего времени; формы местоимений "меня", "тебя", "себя" и ряд других явлений . Московский говор постепенно становится образцовым и ложится в основу русского национального литературного языка . В это время в живой речи происходит окончательная перестройка категорий времени (древние прошедшие времена - аорист, имперфект, перфект и плюсквамперфект полностью заменяются унифицированной формой на "-л"), утрата двойственного числа, прежнее склонение имён существительных по шести основам заменяется современными типами склонения и т.п. Язык письменности остаётся пёстрым . В 17 в. возникают национальные связи, закладываются основы русской нации . В 1708 произошло разделение гражданского и церковно-славянского алфавита . В 18 и начале 19 вв. получила распространение светская письменность, церковная литература постепенно отодвигалась на задний план и, наконец, стала уделом религиозной обрядности, а её язык превратился в своеобразный церковный жаргон . Бурно развивалась научно-техническая, военная, мореходная, административная и другая терминология, что вызывало большой приток в русский язык слов и выражений из западноевропейских языков . Особенно большое воздействие со 2-й половины 18 в. на русскую лексику и фразеологию стал оказывать французский язык .
Русский язык, на котором мы сегодня разговариваем, начал складываться с XVII столетия . В его основе – московский говор. Решающую роль для формирования современного русского языка сыграли литературные произведения Ломоносова, Тредиаковского, Сумарокова . Ломоносовым же была написана первая грамматика, закрепляющая нормы литературного русского языка .
Все богатство русского языка, сложившееся из синтеза русских разговорных, церковнославянских элементов, заимствований из других языков нашло отражение в произведениях Пушкина, которого и считают создателем современного русского литературного языка .
Великий гений М.В.Ломоносова в своей теории «трех штилей» установил связь между предметом изложения и жанром . Так, оды должны быть написаны «высоким» стилем, пьесы, прозаические произведения – «средним», а комедии – «низким». А.С.Пушкин в своей реформе расширил возможности применения «среднего» стиля, который теперь становился пригодным и для оды, и для трагедии, и для элегии . Именно с языковой реформы великого поэта ведет свою историю современный русский литературный язык
На протяжении столетий своего существования русский язык, как и любая другая живая и развивающаяся система, неоднократно обогащался заимствованиями из других языков . К наиболее ранним заимствованиям относят «балтизмы» -- заимствования из балтских языков . Впрочем, в этом случае, речь, возможно, идет и не о заимствованиях, а о лексике, сохранившейся с того времени, когда существовала славяно-балтская общность . К «балтизмам» относятся такие слова, как «ковш», «пакля», «скирда», «янтарь», «деревня» и т.д. В период христианизации в наш язык вошли «грецизмы» -- «сахар», «скамья». «фонарь», «тетрадь» и т.д. Через контакты с европейскими народами в русский язык вошли «латинизмы» -- «доктор», «медицина», «роза» и «арабизмы» -- «адмирал», «кофе», «лак», «матрац» и т.д.
Большая группа слов вошла в наш язык из тюркских языков. Это такие слова, как «очаг», «шатер», «богатырь», «телега» и т.п.
И, наконец, со времен Петра I русский язык вбирал в себя слова из европейских языков . Вначале это большой пласт слов из немецкого, английского и голландского языков, относящихся к науке, технике, морскому и военному делу : «амуниция», «глобус», «ассамблея», «оптика», «лоцман», «матрос», «дезертир». Позднее в русском языке обосновались французские, итальянские и испанские слова, относящиеся к предметам быта, области искусства – «витраж», «вуаль», «кушетка», «будуар», «балет», «актер», «афиша», «макароны», «серенада» и т.п.
Столкновение разнородных языковых стихий и потребность в общем литературном языке поставили проблему создания единых национальных языковых норм . Становление этих норм проходило в острой борьбе разных течений . Демократически настроенные слои общества стремились к сближению литературного языка с народной речью, реакционное духовенство пыталось сохранить чистоту архаического "словенского" языка, малопонятного широким слоям населения . В то же время среди высших слоев общества началось чрезмерное увлечение иностранными словами, грозившее засорением русского языка . С устройством социализма связано появление советизмов и различных сокращений (продразверстка, нарком) . В современном русском языке наблюдается активный (интенсивный) рост специальной терминологии, что вызвано, прежде всего, потребностями научно-технической революции . Если в начале 18 в. терминология заимствовалась русским языком из немецкого языка, в 19 в. - из французского языка, то в середине 20 в. она заимствуется главным образом из английского языка (в его американском варианте) . Специальная лексика стала важнейшим источником пополнения словарного состава русского общелитературного языка, однако проникновение иностранных слов следует разумно ограничивать .
Сложные взаимоотношения различных слоев русского языка, а также влияние на него заимствований и новых слов привели к развитию синонимии, что делает наш язык поистине богатым .
Начиная с середины 20 в. всё больше расширяется изучение русского языка во всём мире . Сведения на середину 70-х гг.: русский язык преподаётся в 87 государствах: в 1648 университетах; число учащихся превышает 18 млн. чел. В 1967 создана Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ); в 1974 - институт русского языка им. А. С. Пушкина . #РусскийЯзык
Наша Родина - СССР
:Владимир Константинов
Откуда на самом деле появился русский язык ?
http://russian7.ru/post/otkuda-na-samom-dele-poyavilsya-russkiy/
Русский язык - один из официальных и рабочих языков ООН . Число говорящих на русском языке около 180 млн. чел.
Относится к восточной группе славянских языков . Среди славянских языков русский - самый распространенный .
Все славянские языки обнаруживают между собой большое сходство, но ближе всего к русскому языку - белорусский и украинский . Втроем эти языки образуют восточнославянскую подгруппу, которая входит в славянскую группу индоевропейской семьи .
Около 6 тысяч лет назад ( то есть в IV тыс. до н. э. ) жил народ, который считается носителем праиндоевропейского языка .
Археологически носителей праиндоевропейского языка соотносят с представителями «ямной культуры», которые в 3 тысячелетии до нашей эры обитали на востоке Украины и на территории современной России .
Впоследствии праиндоевропейцы расселились по территории Азии и Европы, смешались с местными народами и дали им свой язык .
В Европе на языках индоевропейской семьи говорят практически все народы, кроме басков, в Азии на различных языках этой семьи говорят в Индии, Иране. Таджикистане, на Памире и т.д.
В конце III– начале II тыс. до н.э. из индоевропейской семьи отделился праславянский язык, который является базисом для славянских языков .
Примерно во 2-1-м тыс. до н. э. из группы родственных диалектов индоевропейской семьи языков выделяется протославянский язык (на поздней стадии - примерно в 1-7 вв. - называемый праславянским) .
Около 2 тысяч лет назад из общего праиндоевропейского языка выделился прабалтославянский язык . Прабалтославяне существовали как единый народ, говорящий на одном языке, по мнению ряда лингвистов примерно 500-600 лет, и этому периоду истории наших народов соответствует археологическая культура шнуровой керамики ...
Затем языковая ветвь разделилась вновь : на балтийскую группу, которая впредь зажила самостоятельной жизнью, и праславянскую, которая и стала общим корнем, из которого произошли все современные славянские языки .
Общеславянское единство сохранялось до VI-VII века нашей эры .
В X – XI вв. праславянский язык подразделился на 3 группы языков: западнославянская (из нее возник польский, чешский, словацкий), южнославянская (развился в болгарский, македонский, сербскохорватский) и восточнославянская .
Когда из общего славянского массива выделились носители восточнославянских диалектов, начал формироваться древнерусский язык, ставший предком современного русского, белорусского и украинского языков . Древнерусский язык известен нам благодаря многочисленным памятникам, написанным на церковнославянском языке, который можно рассматривать, как письменную, литературную форму древнерусского языка . Кроме того, сохранились и письменные памятники – берестяные грамоты, граффити на стенах храмов – написанные на повседневном, разговорном древнерусском языке .
Уже в Киевской Руси (9 - начале 12 вв.) древнерусский язык стал средством общения некоторых балтийских, финно-угорских, тюркских, отчасти иранских племён и народностей .
В период феодальной раздробленности, способствовавшей формированию региональных говоров, и татаро-монгольского ига из восточнославянского выделились три самостоятельных языка : русский, украинский, белорусский . Таким образом, русский язык относится к восточнославянской (древнерусской) подгруппе славянской группы .
В 14-16 вв. юго-западная разновидность литературного языка восточных славян была языком государственности и православной церкви в Великом княжестве литовском и в Молдавском княжестве .
Феодальная раздробленность, способствовавшая диалектному дроблению, монголо-татарское иго (13-15 вв.), польско-литовские завоевания привели в 13-14 вв. к распаду древнерусской народности . Постепенно распалось и единство древнерусского языка .
Образовалось 3 центра новых этноязыковых объединений, боровшихся за свою славянскую самобытность : северо-восточный (великорусы), южный (украинцы) и западный (белорусы) . В 14-15 вв. на базе этих объединений складываются близкородственные, но самостоятельные восточнославянские языки : русский, украинский и белорусский .
В эпоху Московской Руси возник средневеликорусский говор, главная роль в формировании которого принадлежала Москве, привнесшей характерное «аканье», и редукцию безударных гласных, и ряд др. метаморфоз . Московское наречие делается основой русского национального языка . Однако унифицированного литературного языка в это время еще не сложилось .
Русский язык эпохи Московской Руси (14-17 вв.) имел сложную историю . Продолжали развиваться диалектные особенности . Оформились 2 основные диалектные зоны - северновеликорусское примерно на север от линии Псков - Тверь - Москва, южнее Н. Новгорода и южновеликорусское на юг от указанной линии до белорусской и украинской областей - наречия, перекрывавшиеся другими диалектными делениями .
Возникли промежуточные средневеликорусские говоры, среди которых ведущую роль стал играть говор Москвы .
Первоначально он был смешанным, затем сложился в стройную систему . Для него стали характерными: аканье; ярко выраженная редукция гласных неударяемых слогов; взрывной согласный "г"; окончание "-ово", "-ево" в родительном падеже единственного числа мужского и среднего рода в местоименном склонении; твёрдое окончание "-т" в глаголах 3-го лица настоящего и будущего времени; формы местоимений "меня", "тебя", "себя" и ряд других явлений .
Московский говор постепенно становится образцовым и ложится в основу русского национального литературного языка . В это время в живой речи происходит окончательная перестройка категорий времени (древние прошедшие времена - аорист, имперфект, перфект и плюсквамперфект полностью заменяются унифицированной формой на "-л"), утрата двойственного числа, прежнее склонение имён существительных по шести основам заменяется современными типами склонения и т.п. Язык письменности остаётся пёстрым .
В 17 в. возникают национальные связи, закладываются основы русской нации . В 1708 произошло разделение гражданского и церковно-славянского алфавита .
В 18 и начале 19 вв. получила распространение светская письменность, церковная литература постепенно отодвигалась на задний план и, наконец, стала уделом религиозной обрядности, а её язык превратился в своеобразный церковный жаргон .
Бурно развивалась научно-техническая, военная, мореходная, административная и другая терминология, что вызывало большой приток в русский язык слов и выражений из западноевропейских языков . Особенно большое воздействие со 2-й половины 18 в. на русскую лексику и фразеологию стал оказывать французский язык .
Русский язык, на котором мы сегодня разговариваем, начал складываться с XVII столетия . В его основе – московский говор. Решающую роль для формирования современного русского языка сыграли литературные произведения Ломоносова, Тредиаковского, Сумарокова . Ломоносовым же была написана первая грамматика, закрепляющая нормы литературного русского языка .
Все богатство русского языка, сложившееся из синтеза русских разговорных, церковнославянских элементов, заимствований из других языков нашло отражение в произведениях Пушкина, которого и считают создателем современного русского литературного языка .
Великий гений М.В.Ломоносова в своей теории «трех штилей» установил связь между предметом изложения и жанром . Так, оды должны быть написаны «высоким» стилем, пьесы, прозаические произведения – «средним», а комедии – «низким». А.С.Пушкин в своей реформе расширил возможности применения «среднего» стиля, который теперь становился пригодным и для оды, и для трагедии, и для элегии . Именно с языковой реформы великого поэта ведет свою историю современный русский литературный язык
На протяжении столетий своего существования русский язык, как и любая другая живая и развивающаяся система, неоднократно обогащался заимствованиями из других языков . К наиболее ранним заимствованиям относят «балтизмы» -- заимствования из балтских языков .
Впрочем, в этом случае, речь, возможно, идет и не о заимствованиях, а о лексике, сохранившейся с того времени, когда существовала славяно-балтская общность . К «балтизмам» относятся такие слова, как «ковш», «пакля», «скирда», «янтарь», «деревня» и т.д.
В период христианизации в наш язык вошли «грецизмы» -- «сахар», «скамья». «фонарь», «тетрадь» и т.д. Через контакты с европейскими народами в русский язык вошли «латинизмы» -- «доктор», «медицина», «роза» и «арабизмы» -- «адмирал», «кофе», «лак», «матрац» и т.д.
Большая группа слов вошла в наш язык из тюркских языков. Это такие слова, как «очаг», «шатер», «богатырь», «телега» и т.п.
И, наконец, со времен Петра I русский язык вбирал в себя слова из европейских языков . Вначале это большой пласт слов из немецкого, английского и голландского языков, относящихся к науке, технике, морскому и военному делу : «амуниция», «глобус», «ассамблея», «оптика», «лоцман», «матрос», «дезертир».
Позднее в русском языке обосновались французские, итальянские и испанские слова, относящиеся к предметам быта, области искусства – «витраж», «вуаль», «кушетка», «будуар», «балет», «актер», «афиша», «макароны», «серенада» и т.п.
Столкновение разнородных языковых стихий и потребность в общем литературном языке поставили проблему создания единых национальных языковых норм . Становление этих норм проходило в острой борьбе разных течений . Демократически настроенные слои общества стремились к сближению литературного языка с народной речью, реакционное духовенство пыталось сохранить чистоту архаического "словенского" языка, малопонятного широким слоям населения . В то же время среди высших слоев общества началось чрезмерное увлечение иностранными словами, грозившее засорением русского языка .
С устройством социализма связано появление советизмов и различных сокращений (продразверстка, нарком) .
В современном русском языке наблюдается активный (интенсивный) рост специальной терминологии, что вызвано, прежде всего, потребностями научно-технической революции . Если в начале 18 в. терминология заимствовалась русским языком из немецкого языка, в 19 в. - из французского языка, то в середине 20 в. она заимствуется главным образом из английского языка (в его американском варианте) . Специальная лексика стала важнейшим источником пополнения словарного состава русского общелитературного языка, однако проникновение иностранных слов следует разумно ограничивать .
Сложные взаимоотношения различных слоев русского языка, а также влияние на него заимствований и новых слов привели к развитию синонимии, что делает наш язык поистине богатым .
Начиная с середины 20 в. всё больше расширяется изучение русского языка во всём мире . Сведения на середину 70-х гг.: русский язык преподаётся в 87 государствах: в 1648 университетах; число учащихся превышает 18 млн. чел.
В 1967 создана Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ); в 1974 - институт русского языка им. А. С. Пушкина .
#РусскийЯзык