Именно так делают формы для выпечки

gif

Комментарии

  • 30 апр 2019 22:07
    d41537e900
  • 30 апр 2019 22:48
    Glavnoe ne sovat tuda palcy)))
  • 1 мая 2019 03:07
    И что в этой формовке тайное и непознанное?
  • 1 мая 2019 11:46
    А мы сами, по старинке, дедовским способом делаем. Чисто для себя.
  • 1 мая 2019 13:18
    Никогда не задумывался, как делают эти формы... Здорово! Молодцы!
  • 1 мая 2019 13:31
    Ради фигни такой сложный станок изобрели... Печеньки им в форме ёлочки понадобились... дурдом... лучше бы подумали над тем, как снизить нагрузку на окружающую среду и улучшить экологию.
  • 1 мая 2019 13:44
    ​Кому то может и фигня, а детям радость.
  • 3 мая 2019 12:11
    Это, конечно, избыточно. А реальности подпольные работники сидят гнут плоскогубцами.
  • 5 мая 2019 11:50
    В связях европейских народов несложно увидеть образно-смысловое родство возможно древних высказываний и нераздельной или краткой письменности в словах:
    англ. berry (совр. произн. бе́ри) = бери́ -- ягода;
    англ. strawberry (совр. произн. стра́убери) = с трав бери -- земляника (видать неспроста двойная буква "р" в английском слове berry "ягода", так как они её сейчас не произносят и необходимо было выделить её наличие, а также чтобы выделить открытый и закрытий слог при произношении);
    англ. baby (совр. произн. бэ́би) = бабий -- ребёнок;
    англ. jaw (совр. произн. джаа) = жов (жевать, пережёвывать) -- челюсть / англ. мн.ч. jaws (совр. произн. джаас) -- пасть, рот, челюсти (и всё что с этим связано);
    англ. shire (совр. произн. шир) = шире / ширь (широкий, широта, широк, ширина) -- в англ. Devonshire (Девоншир) или Yorkshire (Йоркшир);
    нем. Nibelungen (совр. произн. нибелунген) / сканд. Niflungar (совр. произн. нифлунгар) = "ни бел(ун) ген" (нибелунги) / нифлунги -- "дети тумана".

    © Aleksey Pogrebnoj-Alexandroff