В Индии, точнее в индуизме, существует очень много наименований для разных религиозных и духовных деятелей, а в именах индийских духовных учителей очень часто можно встретить целую гирлянду слов, из которой иногда не понятно как зовут человека. Имена индийских святых и йогинов Рассмотрим на примере официального полного имени известного современного йогина Пилот бабы, его полное имя звучит: Шри Махайог Сомнатх Гири Махарадж Пайлот Баба Джи. Все использованные слова санскритские, поэтому смысл легко можно установить из перевода. Шри значит святой или уважаемый, этитет шри добавляется к именам святых, а также к именам святынь и паломнических мест, например, Шри Кедарнатх. Маха - значит "большой, великий", йог, в Индии чаще используется йогин, значит человек, который практикует какую-нибудь йогу, итого Великий Йогин. Сомнатх - это одно из мест паломничества, шиваиских храм в одноименном городе в штате Гуджарат, что значит в таком контексте я не знаю. Сомнатх - это владыка (натх) сомы (священного напитка). Есть также в Индии йогическая традиция натхов, основал который Горакшанатх, соответственно окончание натх добавляется к имени каждого представителя этой сампрадайи. Гири в дословном переводе "гора" в имени означает принадлежность к монашескому ордену Джуна Акхара. Махарадж от маха (великий) и раджа, что значит царь, означает Великий государь, но в именах используется в качестве пышного эпитета для гуру. Я встречала в литературе упоминания о том, что Марараджем называют персонального гуру для того, что бы не произносить вслух его имя, это слово используется и в обращениях. Пайлот - слово английское, пилот по-русски, используется для идентификации конкретного человека, поскольку носитель имени раньше был летчиком, собственно это единственное, что указывает именно на этого человека. Баба - просто отец, но также баба зовут уважаемых людей в силу их статуса или возраста. Баба в Индии является нормальным обезличенным обращением к пожимлому или просто уважаемому человеку. Джи - уважительное окончание, которое в Индии можно добавлять в любым именам людей и обращениям, например, обращение к незнакомой старушке может выгдялеть как МатаДжи, то есть "уважаемая мать" Индийские (индуистские) монахи В Индии нет прямого эквивалента русскому слову монах, точнее слов, обозначающих человека, посвятившего себя служению Богу и практике йоги сразу несколько. "Живущий в монастыре (матха) монах называется матхаваси, а странствующий или отшельник -садху." Причем Садху- это общее название как для любого святого человека, так и для странствующего монаха. "Санньясин, или свами, - это формально посвященный отрекшийся от мира монах." Санньясин - "тот, кто принял санньясу", то есть отречение. Свама - это санньясин, который может давать учение другим людям. "Муни - это экстатический мистик, особенно живущий в уединении или давший обет молчания." Это мудрец, который "дал обет полного молчания или говорит крайне редко и ищет неподвижности ума. Термин Муни происходит от слова мауна, "тишина". В гимнах Ригведы муни - мистические шаманы, связанные с Богом Рудрой." "Брахмачари - это неженатый ученик, который часто принимает простые обеты", в некотором роде Брахмачари можо перевести как послушник. "Риши обозначает почтенного мудреца или пророка" , обычно ведических времен. Священники в индуизме В Индии нет слова священник в нашем понимании, брамин или брахман - это варна, а не род занятий, т.е. не всякий брахман - священнослужитель. Царский жрец например называется пурохита. Обычный храмовый священнослужитель называется пуджари, тот есть тот, кто может выполнять пуджу - священные ритуалы в храме. "Ачарья, как и пандита, - это уважаемый учитель и советчик." "Слово шастри обозначает специалиста по писаниям." "Шишья - это официальный ученик", просто ученик называется чела. Другие индийские названия и эпитеты "Садхака - это убежденный искатель Самости, который часто является монахом." Садхака - это тот, кто выпоняет садхану, то есть практикует некую духовную дисциплину или самоотречение. "Сиддха есть совершенное существо или тот, кто приобрел магические силы", которые называются сиддхи. "Махатма - это великая душа или знаменитый гуру", например, Махатма Ганди "Термин Гуру обычно обозначает духовного учителя, но этим словом может быть назван и учитель любого предмета." Сад гуру - истинный учитель, Джагад гуру - вселенский учитель или учитель мира, это уже духовное звание . Другие слова, которые можно встретить именах: бхагаван, дэва, сатья. Бхагаван переводится как Господь, Дэва значит Бог, Сатья означает Истина.
Namaste Индия
:🍒 🍒 LL
КТО ТАКИЕ БАБА, САДХУ И ГУРУ.
В Индии, точнее в индуизме, существует очень много наименований для разных религиозных и духовных деятелей, а в именах индийских духовных учителей очень часто можно встретить целую гирлянду слов, из которой иногда не понятно как зовут человека.
Имена индийских святых и йогинов
Рассмотрим на примере официального полного имени известного современного йогина Пилот бабы, его полное имя звучит: Шри Махайог Сомнатх Гири Махарадж Пайлот Баба Джи.
Все использованные слова санскритские, поэтому смысл легко можно установить из перевода.
Шри значит святой или уважаемый, этитет шри добавляется к именам святых, а также к именам святынь и паломнических мест, например, Шри Кедарнатх.
Маха - значит "большой, великий", йог, в Индии чаще используется йогин, значит человек, который практикует какую-нибудь йогу, итого Великий Йогин.
Сомнатх - это одно из мест паломничества, шиваиских храм в одноименном городе в штате Гуджарат, что значит в таком контексте я не знаю. Сомнатх - это владыка (натх) сомы (священного напитка). Есть также в Индии йогическая традиция натхов, основал который Горакшанатх, соответственно окончание натх добавляется к имени каждого представителя этой сампрадайи.
Гири в дословном переводе "гора" в имени означает принадлежность к монашескому ордену Джуна Акхара.
Махарадж от маха (великий) и раджа, что значит царь, означает Великий государь, но в именах используется в качестве пышного эпитета для гуру.
Я встречала в литературе упоминания о том, что Марараджем называют персонального гуру для того, что бы не произносить вслух его имя, это слово используется и в обращениях.
Пайлот - слово английское, пилот по-русски, используется для идентификации конкретного человека, поскольку носитель имени раньше был летчиком, собственно это единственное, что указывает именно на этого человека.
Баба - просто отец, но также баба зовут уважаемых людей в силу их статуса или возраста. Баба в Индии является нормальным обезличенным обращением к пожимлому или просто уважаемому человеку.
Джи - уважительное окончание, которое в Индии можно добавлять в любым именам людей и обращениям, например, обращение к незнакомой старушке может выгдялеть как МатаДжи, то есть "уважаемая мать"
Индийские (индуистские) монахи
В Индии нет прямого эквивалента русскому слову монах, точнее слов, обозначающих человека, посвятившего себя служению Богу и практике йоги сразу несколько.
"Живущий в монастыре (матха) монах называется матхаваси, а странствующий или отшельник -садху." Причем Садху- это общее название как для любого святого человека, так и для странствующего монаха.
"Санньясин, или свами, - это формально посвященный отрекшийся от мира монах." Санньясин - "тот, кто принял санньясу", то есть отречение.
Свама - это санньясин, который может давать учение другим людям.
"Муни - это экстатический мистик, особенно живущий в уединении или давший обет молчания." Это мудрец, который "дал обет полного молчания или говорит крайне редко и ищет неподвижности ума. Термин Муни происходит от слова мауна, "тишина". В гимнах Ригведы муни - мистические
шаманы, связанные с Богом Рудрой."
"Брахмачари - это неженатый ученик, который часто принимает простые обеты", в некотором роде Брахмачари можо перевести как послушник.
"Риши обозначает почтенного мудреца или пророка" , обычно ведических времен.
Священники в индуизме
В Индии нет слова священник в нашем понимании, брамин или брахман - это варна, а не род занятий, т.е. не всякий брахман - священнослужитель.
Царский жрец например называется пурохита.
Обычный храмовый священнослужитель называется пуджари, тот есть тот, кто может выполнять пуджу - священные ритуалы в храме.
"Ачарья, как и пандита, - это уважаемый учитель и советчик."
"Слово шастри обозначает специалиста по писаниям."
"Шишья - это официальный ученик", просто ученик называется чела.
Другие индийские названия и эпитеты
"Садхака - это убежденный искатель Самости, который часто является монахом." Садхака - это тот, кто выпоняет садхану, то есть практикует некую духовную дисциплину или самоотречение.
"Сиддха есть совершенное существо или тот, кто приобрел магические силы", которые называются сиддхи.
"Махатма - это великая душа или знаменитый гуру", например, Махатма Ганди
"Термин Гуру обычно обозначает духовного учителя, но этим словом может быть назван и учитель любого предмета." Сад гуру - истинный учитель, Джагад гуру - вселенский учитель или учитель мира, это уже духовное звание .
Другие слова, которые можно встретить именах: бхагаван, дэва, сатья. Бхагаван переводится как Господь, Дэва значит Бог, Сатья означает Истина.