ЛИНГВИСТИКА: «Не мытьём, так катаньем».

Откуда это выражение?
«Контракт её с дирекцией кончался, и надо было возобновлять его, но Гедеонову этого не хотелось, и он, что называется, допекал её не мытьём, так катаньем» (А. Я. Панаева, «Воспоминания», 1889–1890 гг.).
Означает это выражение — действовать так или иначе; перепробовав множество возможных способов. Антонимы: ни крестом, ни пестом.
Фразеологизм восходит к традиционному крестьянскому быту, когда женщины стирали (мыли), а затем катали бельё, т. е. разглаживали его вращательными движениями при помощи катка, валька и скалки. Считалось, что хорошо прокатанное бельё имеет отличный, свежий вид, даже если стирка произведена не совсем блестяще.

Старинный утюг - рубель

Комментарии

Комментариев нет.