Японские иероглифы: «улыбка», «доброта», «пустота», «одиночество» 🀄

Всё познаётся в сравнении. Счастье и горе, улыбка и слёзы, чувство единства и одиночества. Естественно, с иероглифами дело обстоит точно так же. Если есть какое-нибудь противопоставление, то «кандзи» будто сами запрыгивают в голову. Давай попробуем этим воспользоваться.
😊 «Улыбка»
Иероглиф 笑 можно разбить на два элемента: «бамбук» ⺮ и «ранняя смерть» 夭 внизу. Ключ, по которому знак можно найти в словаре, – ключ «бамбук» № 118.
👄 Иероглиф читается следующим образом:
Он:
ショウ
Куны:
わら(う) – смеяться
え(む) – улыбаться
Изначально элемент 夭 изображал человека, взмахивающего руками и запрокидывающего голову в танце. В выражении 夭折する (ようせつする; «умирать молодым») «кандзи» приобрёл новое значение: оно изменилось с «молодой» на «умирать молодым». Необычное значение для элемента в иероглифе «смеяться», согласитесь.
🌱 Бамбук, который символизирует соответствующий элемент, – это гибкое и податливое растение. Тут сразу прослеживается связь между гибким человеком в танце и гибким бамбуком. Возможно, лёгкость пляски порождает улыбку и смех, отсюда и появляется значение этого «кандзи».
✅ Продолжение читай здесь: http://nihon-go.ru/yaponskie-ieroglify-ulybka-dobrota-pustota-odinochestvo/

Комментарии

Комментариев нет.