30 мая

При слове «харчо» мы представляем наваристый острый суп грузинской кухни.

Однако в самой Грузии это не всегда суп. Например, мегрелы готовят это блюдо совершенно по-другому: у них оно напоминает больше мясное рагу с орехами и приправами.
И это они тоже называют «харчо». Такое совпадение названий часто приводит к путанице в ресторанах: заказываешь суп, а приносят рагу. Вот такая вкусная грузинская ловушка.

Ловушка в грузинских ресторанах: почему харчо – не всегда суп
04:55
Ловушка в грузинских ресторанах: почему харчо – не всегда суп

Комментарии

  • Сб 21:59
    Да совершенно верно. Меня угощали грузины . Там орехи и очень вкусно.
  • вчера 02:02
    Слова названия похожи, но произношение супа и рагу - разное
  • вчера 08:45
    Все грузинские и армянские мясные и мучные блюда заимствованы у арабов .иранцев.турков.половцев.В 8 м веке был Тбилисский халифат по 13 век(400 лет).затем под Османами.затем монголы и половцы-наемники.До их приходов основная еда это ячменные каши и лепешки.козий сыр и виноград
  • вчера 12:11
    У нас в столовой харчоготовили - объедение , правда на основе говяжьего фарша , но вкуснятина.
  • вчера 19:06
    Тоже очень любила харчо.. В обед в нашей столовой всегда брала... Добрые воспоминания...