Увидимся ли когда-нибудь?

Земля слишком велика,
А мы с Вами слишком заняты,
Расстанемся на века.
В какой-нибудь энциклопедии
Похожесть фамилий сведет
Твое соловьиное пение
И мой бытовой оборот.
А в чьих-нибудь воспоминаниях,
В соседних упоминаниях
Вас и меня помянут
И в перечнях перечтут.
Б. СЛУЦКИЙ.
"Земля слишком велика", значит, речь идет об отъезде, об эмиграции, что было для советского человека — расставанием на века.
"Похожесть фамилий" — фамилии, кончающиеся на -цкий и -ский, польско-еврейские фамилии. К тому же Броды и Слуцк — города из черты еврейской оседлости.
Так что "какая-нибудь энциклопедия" может быть энциклопедией “Евреи в русской поэзии ХХ века".
"Соловьиное пение" подходит к самозабвенному, захлебчивому чтению своих стихов Бродским, как "бытовой оборот" к спокойному, беспафосному чтению своих стихов Слуцким.

В 1960-е годы стихи Бродского были замечены Слуцким. Относительно времени личного знакомства существует два свидетельства.

Об одном упоминает Лев Лосев. "В апреле 1960 года Бродский ездил в Москву познакомиться со Слуцким и, видимо, Слуцкий сказал ему нечто одобрительное.
Стихотворение "Лучше всего
спалось на Савеловском…"
(1960) кончается словами благодарности поэту:

До свиданья, Борис Абрамыч.
До свиданья. За слова — спасибо".

А вот как об этом вспоминает Евгений Рейн:
--- Да, я знакомил их.
…Слуцкий всегда чрезвычайно интересовал Бродского, чрезвычайно. Он почему-то за глаза называл его несколько фамильярно-иронически "Борух" , и, будучи человеком очень проницательным, он и тут видел дальше и глубже остальных.
Слуцкий — сугубо еврейская натура, отсюда его демократизм, и преданность революционным идеалам, и прямота. Он видел в нем глубинный и сильный еврейский характер. Характер библейский, пророческий, мессианский, понимаешь?
Всякий раз, когда я встречался со Слуцким (как правило, случайно — то в Доме литераторов, то в гостях), он внимательно расспрашивал о Бродском. Однажды я сказал:
--- Когда Иосиф в следующий раз приедет, я вас познакомлю.
Иосиф приехал, и я позвонил по этому его странному телефону — через коммутатор с добавочным, помнишь? — и он назначил нам свидание,
в ЦДЛ, на утро, в раннее время, часов
в 12. Мы пришли.
Слуцкий очень гостеприимно, без всякого советского шика встретил нас: накупил провизии в буфете, много бутылок пива, двадцать бутербродов с сыром, десять пирожных. Что-то в этом роде.
Не как завсегдатай, который взял бы коньяку и черного кофе, а как добрый дядюшка, желающий накормить молодых.

Бродский не скрывал, что Слуцкий был едва ли не единственным советским поэтом, которого он не только принимал и высоко ценил, но и от которого много взял.
На вопрос Соломона Волкова:
--- Каков был импульс, побудивший вас к стихописанию? — Бродский ответил:

--- Первый — когда мне кто-то показал "Литературную газету" с напечатанными там стихами Слуцкого.
Мне тогда было шестнадцать, вероятно. Я в те времена занимался самообразованием, ходил в библиотеки… Мне это ужасно нравилось, но сам я ничего не писал и даже не думал об этом. А тут мне показали стихи Слуцкого, которые на меня произвели очень сильное впечатление".

Бродский повторял это не раз: "Вообще, я думаю, что я начал писать стихи, потому что прочитал стихи советского поэта, довольно замечательного, Бориса Слуцкого".
Лучше всего
спалось на Савеловском.

В этом
полузабытом сержантами
тупике Вселенной
со спартански жесткого
эмпээсовского ложа
я видел только одну планету:
оранжевую планету циферблата.

Голубые вологодские Саваофы,
вздыхая,
шарили по моим карманам.
Потом, уходя,
презрительно матерились:
«В таком пальте…»
Но четыре червонца,
четыре червонца
с надписями и завитками,
— я знаю сам,
где они были,
четыре червонца —
билет до Бологого.

Это были славные ночи
на Савеловском вокзале,
ночи,
достойные голоса Гомера.
Ночи,
когда после длительных скитаний
разнообразные мысли
назначали встречу
у длинной колонны Прямой Кишки
на широкой площади Желудка.

…Но этой ночью
другой займет мое место.
Сегодня ночью
я не буду спать на Савеловском
вокзале.
Сегодня ночью
я не буду угадывать
собственную судьбу
по угловатой планете.
Сегодня ночью
Я Возьму Билет
До Бологого.
Этой
ночью
я не буду придумывать
белые стихи о вокзале,—
белые, словно бумага для песен…
До свиданья, Борис Абрамыч.
До свиданья. За слова спасибо.
1960

Комментарии

  • 18 апр 12:06
    В стихотворении “Лучше всего
    спалось на Савеловском…” Бродский пишет об “угловатой планете”:
    Сегодня ночью
    я не буду угадывать
    собственную судьбу
    по угловатой планете.
    Спустя много лет после этого посвящения Слуцкий написал стихотворение “Угловатая родина”, словно бы понял, как надо, как стоит откликаться на стихи, в которых появляется “угловатая планета”:
    К югу — выше полет орла,
    а к полярным морям — поката,
    угловата страна была
    и углами весьма богата.
    Выбрал я в державе огромной
    угол самый темный, укромный. <…>
    Хороши законы страны:
    ясные, простые, крутые.
    Подчиниться мы все должны
    непреложным законам России.
    В темный угол забьюсь. Подчинюсь.
    Перед ясным законом склонюсь.
    Лампочку бы в углу прикрутить.
    Стол поставить. Кровать поставить.
    Можно жить —
    воды не мутить,
    угловатую Родину славить.
    Это не спор, не полемика. Именно что отклик, эхо. Ироническое возражение, которое стоит согласия.
  • 18 апр 15:09
    Интересны и симптоматичны воспоминания Татьяны Бек, встретившейся с Бродским в Америке:
    «На сцене — мы четверо soviets authors и Бродский. Через переводчика мы отвечаем на записки. Я, в частности, получаю такую: „Отчего в современной России поэзия неестественно политизирована?“
    — М-да. Как объяснить? Отвечаю: поскольку журналистика, публичное правосудие, ораторское дело за годы советской власти изничтожены тоталитарной цензурой и словно бы ссучились, то честная поэзия бессознательно начала впитывать в себя нелирические функции…
    Что-то в этом роде. Вижу: слушают… внимательно и понятливо. Думаю: пан или пропал — прочту мое любимое из Слуцкого стихотворение, которое отвечает именно на их американский вопрос:
    Покуда над стихами плачут,
    пока в газетах их порочат,
    пока их в дальний ящик прячут,
    покуда в лагеря их прочат, —
    до той поры не оскудело,
    не отзвенело наше дело.
    Оно, как Польша, не згинело,
    хоть выдержало три раздела.
    Вдруг Иосиф, буквально как известный персонаж из табакерки, вскакивает с места, выбегает к центру сцены, меня отодвигает чуть театрализованным («Не могу молчать»!) жестом и, с полуслова подхватывая, продолжает со своим неповторимым грассированием:
    Для тех, кто до сравнений лаком,
    я точности не знаю большей,
    чем русский стих сравнить с поляком,
    поэзию родную — с Польшей.
    Зал ахнул: ну и ну! А Иосиф, стихотворение дочитавши, улыбается и говорит: „Мои любимые стихи у моего любимого Слуцкого“. А мне незаметно и весело улыбается, даже чуть подмигивая (дескать, здорово у нас с вами получилось, хоть и не сговаривались, да?).
    Зал разражается овацией.
    …А стихи Бориса Слуцкого кончались так:
    Еще вчера она бежала,
    заламывая руки в страхе,
    еще вчера она лежала
    почти что на десятой плахе.
    И вот она романы крутит
    и наглым хохотом хохочет.
    А то, что было,
    то, что будет, —
    про это знать она не хочет».
    Фотография