* Упыркиной С. пародия * * Как образец нечеловеческого транса - мандибулу твою, - поверь, - сдадут в музей, ( отчасти кость - напоминает Колизей ) иначе - челюсть затеряется в пространстве. Спроси, - чем жить сейчас? Спроси, не будь плаксивой! Усопшего спроси. А он не спит в тиши. Да-да! Послушай шепот. Мыслят камыши. Он приютит и выдаст, если надо ксиву. Чин-чинарём! С печатью, только на английском. Он русский позабыл... Да-да, ему вломы, в живых его тошнило, - вспомни, - от хохломы !11 А нынче, - и подавно. Будущее - мглисто. А настоящее, - ты видишь, - ядовито, - твоё и Teacher... Нет его. Его нельзя пощупать, ощутить, понять и лишь, - скользя в Небытии, - язвить: "О, дольче, дольче вита!" *Мандибула (лат. mandibula, мн.ч. mandibulas): мандибула — нижняя челюсть у позвоночных. *Dolce vita (дольче вита) — итальянский фразеологизм, означающий «сладкая жизнь», красивую, богатую, счастливую и беззаботную жизнь. 09.12.2025.
Николай Сыромятников
В НЕБЫТИИ
*
Упыркиной С. пародия
*
*
Как образец нечеловеческого транса -
мандибулу твою, - поверь, - сдадут в музей,
( отчасти кость - напоминает Колизей )
иначе - челюсть затеряется в пространстве.
Спроси, - чем жить сейчас? Спроси, не будь плаксивой!
Усопшего спроси. А он не спит в тиши.
Да-да! Послушай шепот. Мыслят камыши.
Он приютит и выдаст, если надо ксиву.
Чин-чинарём! С печатью, только на английском.
Он русский позабыл... Да-да, ему вломы,
в живых его тошнило, - вспомни, - от хохломы !11
А нынче, - и подавно. Будущее - мглисто.
А настоящее, - ты видишь, - ядовито, -
твоё и Teacher... Нет его. Его нельзя
пощупать, ощутить, понять и лишь, - скользя
в Небытии, - язвить: "О, дольче, дольче вита!"
*Мандибула (лат. mandibula, мн.ч. mandibulas): мандибула — нижняя челюсть у позвоночных.
*Dolce vita (дольче вита) — итальянский фразеологизм, означающий «сладкая жизнь», красивую, богатую, счастливую и беззаботную жизнь.
09.12.2025.