begin the world - начать новую жизнь break loose - вырваться на свободу cast a glance - бросить взгляд catch smb unawares - застать врасплох cover one's tracks - заметать следы cut smb down to size - сбить спесь do smb a good / bad turn - оказать хорошую / плохую услугу drive someone into a corner - загнать в угол fall / be out of favor - впасть в немилость / быть в немилости fall into the habit of - взять привычку get one's hand in / have a hand in smth - приложить руку get out of hand - отбиться от рук, выйти из-под контороля go back on one's word - нарушить обещание go to all lengths - идти на всё have a bite - перекусить have a way with - иметь подход have smb on the string - вести на поводу hurt smb's pride - задеть самолюбие in smb's stead - вместо кого-то keep one's nose out of smth - не совать нос в чужие дела keep pace with smb - поспевать know one's place - знать своё место know smb by sight - знать в лицо lead the way - идти во главе learn one's lesson - извлечь урок lose face - потерять лицо lose sight of - потерять из виду make a show of - выставлять напоказ make up for lost time - наверстать время on pain of smth - под угрозой out of sight - с глаз долой play a trick - сыграть шутку put on a show - делать вид run counter to smth - идти вразрез run for one's life - бежать, сломя голову single-handed - единолично take by surprise - застать врасплох take for granted - воспринять как данность talk big - выпендриваться, хвастаться tempt fate - искушать судьбу throw good money after bad - бросать деньги на ветер turn inside out - вывернуть наизнанку think outside of the box - мысли шире
Подборка из лучших английских идиом.
begin the world - начать новую жизнь
break loose - вырваться на свободу
cast a glance - бросить взгляд
catch smb unawares - застать врасплох
cover one's tracks - заметать следы
cut smb down to size - сбить спесь
do smb a good / bad turn - оказать хорошую / плохую услугу
drive someone into a corner - загнать в угол
fall / be out of favor - впасть в немилость / быть в немилости
fall into the habit of - взять привычку
get one's hand in / have a hand in smth - приложить руку
get out of hand - отбиться от рук, выйти из-под контороля
go back on one's word - нарушить обещание
go to all lengths - идти на всё
have a bite - перекусить
have a way with - иметь подход
have smb on the string - вести на поводу
hurt smb's pride - задеть самолюбие
in smb's stead - вместо кого-то
keep one's nose out of smth - не совать нос в чужие дела
keep pace with smb - поспевать
know one's place - знать своё место
know smb by sight - знать в лицо
lead the way - идти во главе
learn one's lesson - извлечь урок
lose face - потерять лицо
lose sight of - потерять из виду
make a show of - выставлять напоказ
make up for lost time - наверстать время
on pain of smth - под угрозой
out of sight - с глаз долой
play a trick - сыграть шутку
put on a show - делать вид
run counter to smth - идти вразрез
run for one's life - бежать, сломя голову
single-handed - единолично
take by surprise - застать врасплох
take for granted - воспринять как данность
talk big - выпендриваться, хвастаться
tempt fate - искушать судьбу
throw good money after bad - бросать деньги на ветер
turn inside out - вывернуть наизнанку
think outside of the box - мысли шире