“Жыць, ці ня жыць – пытаньне вось у чым…”

Толькі ў “Родным слове”: гісторыя шэкспіраўскага “Гамлета” па-беларуску з нагоды 460-годдзя вялікага драматурга.
Беларуская рэцэпцыя класічнага твора сусветнай літаратуры сёння адлічваецца ад перастварэння Юркі Гаўрука, што ўбачыла свет у 1935 г. Між тым у Цэнтральнай навуковай бібліятэцы НАН Беларусі захоўваецца рукапіс перакладу Івана Краскоўскага, ажыццёўлены ў 1929 г., які ўпершыню трапляе ў фокус даследчыцкай увагі.
Артыкул сталага аўтара “Роднага слова”, кандыдата філалагічных навук Міколы Труса выйдзе ў красавіцкім нумары. Яшчэ можна падпісацца на яго папяровую версію на сайце і ў аддзяленнях Белпошты, электронная копія заўсёды даступная для замовы на сайце часопіса.
#беларускаялітаратура #беларускаямова #падпіска #нумар #красавік #пісьменства #вясна #творцы #літаратура #РоднаеСлова #паэты #часопіс #культура

Комментарии