Комментарии
- Предыдущие комментарии
- В начало
- 13 мая 09:37Сергей, я уже много раз сталкивалась с такой проблемой. Если пишут слова из обихода, которых нет в интернете - слово или буква заменяется. Мне моя золовка написала имя сына в тексте ЛЕНЧИК а мне пришло ЛЕТЧИК. Получилось - я грибы собирала с лётчиком
- 13 мая 11:05А может это не русский,а белорусский? Там на стене реклама тоже не совсем русская.)) Я в 91 был в Лида,Гродненская обл. Гуляя по городу с невестой обратил внимание,что на магазинах вывеска - Прадукты... И вдруг на одном родные - Продукты...это,говорю,для русских.))))
- 13 мая 11:53Много раз сталкивались и ни чему не учитесь . У человека есть глаза , мозг и пальцы , чтобы перед выкладыванием проверить и при необходимости исправить что написано . Я понятно объясняю ?
Вы же в школе без Т9 писали . Скоро она (программа Т9 ) о вас с золовкой такого понапишет ... , а вы не глядя выложите . И с ЛЁТЧИКОМ после грибочков такого натворите не глядя .
- 13 мая 12:01Я не грамотный пользователь - что Т9 не знаю. Мне это скорее всего не пригодится
- 13 мая 12:03Ну нет же . ГУГЛ в помощь . Объяснение проще . Тупых подвёл Т9 .
- 13 мая 12:05Тогда берегитесь лётчиков .
Хотя ...
Я сам лётчик .
- Комментарий удалён.
- 13 мая 12:20У моей приятельницы, муж служил в Приморье , летал на вертолёте. Она много рассказывала о его службе. Летчиков я уважаю. А что вы военный я догадалась. По стилю изложения текста. Удачи вам
- 18 мая 08:14Вот это вы верно сказали. Первым предкам по башке надо дать. Как воспитывают,так себя и ведет.
Для того чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь
РЫБАЦКИЙ ВЕСТНИК
Кажется, чьи-то радетели попали