Публикации1842
- Был у нас толмач-немчин.
...Ему переводить, а он лыка не вяжет. Мы его в кипятке и сварили!
— Был у нас толмач-немчин.
...Ему переводить, а он лыка не вяжет. Мы его в кипятке и сварили.
— Нельзя так с переводчиками обращаться.- Феденька!
...Надо бы переводчика.
- Был у нас толмач-немчин. Ему переводить, а он лыка не вяжет! Мы его в кипятке и сварили.
- Нельзя так с переводчиками обращаться!
© Иван Васильевич меняет профессию— Был у нас толмач-немчин.
...Ему переводить, а он лыка не вяжет. Мы его… в кипятке и… сварили.
— Нельзя так с переводчиками обращаться.
Иван Васильевич меняет профессию- ТОЛМАЧ. СКОРО В ЭФИРЕ.
– «Интурист хорошо говорит…
...– А что он говорит, конкретно, что?
– А пёс его знает…»
Крылатая фраза из кинофильма «Иван Васильевич меняет... «...
Был у нас толмач-немчин. Ему переводить, а он лыка не вяжет. Мы его… в кипятке и… сварили. — Нельзя так с переводчиками обращаться…»
"Автомашину куплю с магнитофоном, пошью костюм с отливом, и в Ялту.
..."
"Вот у меня один знакомый, тоже учёный, у него три класса образования,...