Persian Love Songs.

Иранский медляк. Aron Afshar - Shabe Royaei (Текст песни + перевод) + 2 кавер-версии песни от Nazin и Ганчинабону (Ганҷина Ҳайракова)

  • Aron Afshar - Shabe Royaei
  • Nazin - Shabe Royaei
  • Ганҷинабону - Ошиқатам "Люблю тебя" (Shabe Royaei)
== перевод песни Aron Afshar - Shabe Royaei на русский язык от tajiktexts ==
~~~ припев | chorus ~~~
Лихорадит от волнения с тобой, разбит я в пух и прах тобой
Безумно я в тебя влюблен!
О, ты ж мой порядок и покой, моя ты скрытая половинка,
Душа влюбленного полнится лишь тобой!

Любовь моя к тебе - навеки, пусть отведет от дурного глаза
Тебя и наш с тобою мир
О, Луна, об одном прошу: пусть обходят беды стороной
ночи и дни наши с тобой

Клянусь улыбкою твоей, пленила сердце ты моё
О, Солнце и Луна моя, готов я жизнь отдать свою
Ты - всё, о чем желаю я, ты - мой покой и мир
О, Солнце и Луна моя, готов я жизнь отдать свою
[2x]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Явилась ты и искрящим взглядом
Ослепила и ввергла в смуту город, ввергла в смуту город
Каждый раз как вижу я тебя
Сердце трепещет от волнения, трепещет от волнения

Я весь наполнен ликованием
От встречи с тобой этой ночью мечтаний, ночью мечтаний
Скажи, откуда уж ты взялась
красавица такая, красавица такая!

припев | chorus

MUSICISTAN 🎧
29 мар 2020
Aron Afshar - Shabe Royaei
Чья версия песни вам более по душе / Кадомаш ба шумон макулай?
Участников 2. Анонимно
Aron Afshar - Shabe Royaei
Nazin-Shabe-Royaei
Ganjinabonu - Osheqatam
Все три - Хамеш
Никакая - Хечкадомаш

Комментарии

  • 13 дек 2020 20:54

    ~~~ припев | chorus ~~~

    من در تب‌و‌تاب توام خانه‌خراب توام

    من، منِ دیوانۀ عاشق

    ای تو سروسامان من نیمۀ پنهان من

    جانِ تو و جانِ یه عاشق


    من عاشقتم تا ابد دور شود چشم بد

    از تو و دنیای من و تو

    ای ماه الهی فقط کم نشود سایه‌ات

    از شب و روزای من و تو


    سوگند به لبخند تودل من بند تو

    ای مهر و ماه تو جان بخواه

    ای تو همۀ خواهشم تویی آرامشم

    ای مهر و ماه تو جان بخواه

    [2x]

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


    تو می‌رسی از آتشِ چشمان تو

    یک شهر به هم می‌ریزد بهم می‌ریزد

    هر بار که می‌بینمت

    از دیدنت انگار دلم می‌ریزد دلم می‌ریزد


    من با تو پُر از شوقم و

    در حیرتم از این شبِ رویایی رویایی

    حیرانم و حیرانم از اینکه تو چر

    ا این‌همه زیبایی زیبایی


    припев | chorus

  • 13 дек 2020 20:54

    ~~~ припев | chorus ~~~

    Ман дар табу тобе туам, хоне харобе туам

    Ман мане дивонае ошиқ

    Эй ту сару сомоне ман, нимае пинҳоне ман

    Ҷони ту ву ҷоние ошиқ


    Ман ошиғатам то абад, дур шавад чешме бад

    Аз туву дунёи ману ту

    Эй моҳ, илоҳӣ фағат кам нашавад сояат

    Аз шабу рӯзҳое ману ту


    Соганд бе лабханде ту, диле ман банде ту

    Эй меҳру моҳ, ту ҷон бихоҳ

    Эй ту ҳамае хоҳишам, туи оромишам

    Эй меҳру моҳ, Ту ҷон бихоҳ

    [2x]

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


    Ту мираси аз оташи чашмони ту,

    Йек шаҳр биҳам миризад, биҳам миризад

    Ҳар бор, ки мебинамат,

    Аз диданет ингор дилам миризад, дилам миризад


    Ман бо ту пур аз шоғаму,

    Дар ҳейратам аз ин шабе руёи, руёи!

    Ҳейронаму ҳейронам аз инке

    ту чаро ин ҳаме зебои, зебои!


    припев | chorus

  • 13 дек 2020 20:55
    Перевод песни Aron Afshar:
    ~~~ припев | chorus ~~~
    Лихорадит от волнения с тобой, разбит я в пух и прах тобой
    Безумно я в тебя влюблен!
    О, ты ж мой порядок и покой, моя ты скрытая половинка,
    Душа влюбленного полнится лишь тобой!

    Любовь моя к тебе - навеки, пусть отведет от дурного глаза
    Тебя и наш с тобою мир
    О, Луна, об одном прошу: пусть обходят беды стороной
    ночи и дни наши с тобой

    Клянусь улыбкою твоей, пленила сердце ты моё
    О, Солнце и Луна моя, готов я жизнь отдать свою
    Ты - всё, о чем желаю я, ты - мой покой и мир
    О, Солнце и Луна моя, готов я жизнь отдать свою
    [2x]
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    Явилась ты и искрящим взглядом
    Ослепила и ввергла в смуту город, ввергла в смуту город
    Каждый раз как вижу я тебя
    Сердце трепещет от волнения, трепещет от волнения

    Я весь наполнен ликованием
    От встречи с тобой этой ночью мечтаний, ночью мечтаний
    Скажи, откуда уж ты взялась
    красавица такая, красавица такая!

    припев | chorus
  • 13 дек 2020 20:55
    Текст песни Ганчинабону (отличается от оригинала немного):

    ~~~ припев | chorus ~~~

    Ман дар табу тобе туам, хона хароби туам

    Ман мани дивонаи ошиқ

    Эй ту сари сомони ман, нимае пинҳони ман

    Ҷони ту ву ҷони ошиқ

    Ман ошиқатам то абад, дур шавад чашми бад

    Аз туву дунёи ману ту

    Эй моҳ, илоҳӣ фақат кам нашавад сояат

    Аз шабу рӯзҳои ману ту

    Савганд ба лабханди ту, дили ман банди ту

    Эй меҳрубон, ту ҷон бихон

    Эй ту ҳамаи хоҳишам, туи оромишам

    Эй меҳрубон, ту ҷон бихон

    [2x]

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


    Ту мераси аз оташи чашмои ту,

    Як шаҳр беҳам мирезад, беҳам мирезад

    Ҳар бор, ки мебинамат,

    Аз диданат оҳир дилам мирезад, дилам мирезад


    Ман бо ту пур аз меҳраму,

    Дар ҳайратам аз ин шаби зебоӣ, зебоӣ!

    Ҳайронаму ҳайронам аз инки

    ту чаро ин қадар зебоӣ, зебоӣ!


    припев | chorus

  • 13 дек 2020 21:01
    перевод песни от Ганчины:
    ~~~ припев | chorus ~~~
    Лихорадит от волнения с тобой, разбита я в пух и прах тобой
    Безумно я в тебя влюблена!
    О, ты ж мой порядок и покой, моя ты скрытая половинка,
    Душа влюбленной полнится лишь тобой!

    Любовь моя к тебе - навеки, пусть отведет от дурного глаза
    Тебя и наш с тобою мир
    О, Луна, об одном прошу: пусть обходят беды стороной
    ночи и дни наши с тобой

    Клянусь улыбкою твоей, пленил сердце ты моё
    О, Ласковый друг, прошу, душа, спой
    Ты - всё, о чем желаю я, ты - мой покой и мир
    О, Ласковый друг, прошу, душа, спой
    [2x]
    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    Явился ты и искрящим взглядом
    Ослепил и вверг в смуту город, вверг в смуту город
    Каждый раз как вижу я тебя
    Сердце трепещет от волнения, трепещет от волнения

    Я вся наполнена ликованием от встречи с тобой
    этой ночью прекрасной, ночью прекрасной
    Скажи, откуда уж ты взялся
    красавец такой, красавец такой!

    припев | chorus
  • 11 ноя 2022 19:29