ТАДЖ.

МУЗЫКА. Далер Назаров - "Ёд кардам" и "Мастам" (текст песен и перевод на русский язык)

  • ДАЛЕР НАЗАРОВ - ёд кардам
  • Далер Назаров - Мастам [полн. версия]

Комментарии

  • 13 июл 2013 01:57

    *** МАСТАМ ***


    Мастам, мастам, зи бӯи ҷонон мастам

    Мастам, мастам, зи бӯи ҷонон мастам

    Абрешими қирмизӣ ба давраш бастам

    Абрешими қирмизӣ ба давраш бастам


    Себе ки ба ман додӣ, ба бӯяш мастам

    Абрешими қирмизӣ ба давраш бастам.

    Абрешими қирмизӣ ба давраш нарасид

    Абрешими қирмизӣ ба давраш нарасид


    То соли дигар дар интизорат ҳастам

    То соли дигар дар интизорат ҳастам


    Мастам, мастам, зи бӯи ҷонон, мастам

    Абрешими қирмизӣ ба давраш бастам


    Ман меравам, ҳой, ба диданат, ҷонона

    Садбарги сафеди ман, буро ай хона

    Як дам гӯш кун байти маро, ҳой азизам

    Боз омадани маро, Худо медонад

    Боз омадани маро, Худо медонад


    **********************************

    Опьянен, опьянен, от запаха любимой опьянен я.

    Опьянен, опьянен, от запаха любимой опьянен я.

    Пурпурную шёлковую нить, связал вокруг неё

    Пурпурную шёлковую нить, связал вокруг неё.


    Ты дала мне яблоко, от аромата него опьянен я

    Пурпурную шёлковую нить, связал вокруг неё.

    но пурпурной шёлковой нить не хватило на неё.


    До следующего года, томлюсь в ожидании я

    До следующего года, томлюсь в ожидании я


    Опьянен, опьянен, от запаха любимой опьянен я.

    Опьянен, опьянен, от запаха любимой опьянен я.


    Я пойду, ой, чтобы взглянуть на тебя, любимая.

    Роза белая моя, выгляни из дома.

    Хоть краем ухом послушай мою песнь, дорогая

    Бог знает только, когда я еще приду

    Бог знает только, когда я еще приду...


  • 27 сен 2013 11:53

    ***** Ёд Кардам *****
     
    Азизон, доду бедод, аз ғами ишқ, аз ғами ишқ.

    Ҷавонӣ рафту барбод, аз ғами ишқ, аз ғами ишқ.

    Имшаб... имшаб ёд кардам.

    Номи туро фарёд кардам.

    Диламро аз қафас озод кардам.

    Ёд кардам, ёд кардаму, ёд кардам... аё бевафо.

    .. ёд кардам...


    Намедонум чи созам, аз ғами ишқ, аз ғами ишқ.

    Надидам як дили шод, аз ғами ишқ, аз ғами ишқ.

    О надидам як дили шод, аз ғами ишқ, аз ғами ишқ.


    **********************************


    Дорогие, хочется кричать, от печали любви, от печали любви.

    Прошла молодость, от печали любви, печали любви


    Этой ночью....ночью, не хватает мне тебя

    Выкрикиваю имя твое

    Освобождая сердце из клетки

    Как мне не хватает мне тебя, эй неверная

    ...не хватает мне тебя


    Не знаю как побороть печаль, печаль любви.

    Не видело счастья сердце, из-за печали любви.

    Нет, не видело счастья сердце, из-за печали любви.

  • 18 дек 2015 23:41
  • 26 авг 2017 08:16