Комментарии
- 16 сен 2021 05:08Давит (Саша) Багдасарян(Ташир Норашеназербаджанец только хороший муравейник может построить
- 16 сен 2021 08:56Ташир - Калинино - Воронцовка...✊🇦🇲✊ ответил Давиту (Саше) Багдасаряну(Таширу НорашенуПричём украв идею у самих муравьёв.
Для того чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь
Ташир - Калинино - Воронцовка...✊🇦🇲✊
Как азербайджанец Кремль построил.
Дорогие друзья, вы наверное слышали хотя бы краешком уха и видели в инете краешком глаза про то как «азербайджанский архитектор построил Кремль».
Честно говоря, я думал сначала что это какой-то псевдо-исторический стёб вроде «украинцы выкопали Чёрное море».
Однако оказалось, что у азербайджанцев всё серьёзно на сей счёт.
Этому «азербайджанскому архитектору» посвящены научные работы азербайджанских научных учёных и про него есть даже целая статья в азербайджанской Википедии (ссылка в комментариях).
Научная работа, посвящённая сему персонажу, которого, забегу наперёд, звали Алиш (Алис) Керемли - Ульфат Джавад «Кремль построил Азербайджанец». НАНА, Институт истории. «Научные труды». Баку, 2009, том 28, стр. 205-208.
Азербайджанская википедия нам сообщает, что среди азербайджанцев версию об историчности данного персонажа впервые стал отстаивать азербайджанский писатель педагог, правозащитник советских времён Октай Эльдегез (Oqtay Eldəgəz, 1934 – 2002) См. его на фото №2
Азербайджанский писатель Хафиз Мирза (Hafiz Mirzə) в 2011 году написал о нем рассказ под названием «Архитектор Московского Кремля Керемли». Сие творение была опубликована в газетах и в его книге «Конец и начало». См. его на фото №3
В 2012 году в Бакинском издательстве «Зардаби» вышла книга на 168 страницах под названием «Награда кремлевского архитектора» (Kreml memarının mükafatı) за авторством Али Ахмадоглу.
Кроме того, на английском языке про зодчего Алиса Керемли писали иранские исследователи азербайджанского происхождения Надир Халили и Эльшан Фаттахлы в книге «Shamakhi» (у кочевников же как – два государства, один народ и один мозг на всех, тот, что у Экозянца в черепушке).
Портрет дрефнего азербайджанского архитектора нарисовал современный азербайджанский поэт и художник Сехран Аллахверди см. фото №1.
Итак, краткие сведения о сабже. Более подробно можно прочитать по ссылке в комментариях. Алис Субхан оглу Керемли родился в 1322 году в Шемахе и был знаменитым зодчим своей эпохи, известным на всем Кавказе, а также в Персии, Ближнем Востоке и Индии. Наслышанный о талантливом мастере московский князь Дмитрий Донской отправил в конце 1366 году в Шемаху к Ширваншаху Шейху Ибрагиму I боярина И.А. Баратынского с богатыми дарами и просьбой отпустить Керимли в Москву для строительства крепости. Алис построил Белокаменный Московский Кремль (ранее он же построил Бахчисарайский дворец в Крыму, здание медресе в Тебризе, Кремль в Казани, гигантский караван-сарай в Ширазе, мост в Шемахе и многое другое).
Однако Дмитрий Донской отплатил архитектору чёрной неблагодарностью - тайком подослал к нему убийц, чтобы тот не смог построить ничего более великолепного, чем Белокаменный Кремль.
Была там и романтическая составляющая – в Алиса влюбилась дочка (или внучка) Дмитрия Донского Анна (или Мария) Ханым-кызы, а роковой удар саблей Алису нанёс казак, который тоже любил княжну (но был отвергнут). Княжна с горя ушла в женский монастырь в Пензе (и пофигу, что сей монастырь был основан царём Алексеем Михайловичем спустя 3 века, в параллельной азербайджанской вселенной и не такое бывает).
А теперь самое интересное. Обшеронские Кочевники не были бы сами собой, если бы не украли и не присвоили что –либо, у самих то мозгов придумать нет по определению.
Так вот.
Образ "азербайджанского зодчего" Алиса не выдуман целиком и полностью азербайджанскими и иранскими сказочниками (тюркского происхождения).
Строитель московского Кремля зодчий Алис в качестве одного из героев фигурирует в романе советского писателя Сергея Петровича Бородина "Дмитрий Донской", написанном в 1941 году (см. обложку современного издания на фото №4).
Выдумал ли сего персонажа сам Сергей Петрович или взял имя из-какого то другого источника неясно. Во всяком случае, древнерусские летописи скупо сообщают, что тогда-то великий князь Дмитрий построил Кремль и всё. А про Алиса молчат. (Наверное армяне во главе с Зорием Балаяном переписали русские летописи из-за своей азербайджанофобии)
Фикус как говорится немного в другом. Несмотря на то, что Бородин был наполовину татарин (мать его происходила из знатного княжеского рода татарского происхождения Енгалычевых, обрусевшего), плюс в те времена в Сы-Сы-Сыр начали активно писать "дырефний азерпичанский историй" с записыванием в дырефние азерпичанцы Бабека, Низами и прочих персов, писателю и в голову не пришла мысль обозвать Алиса азербайджанцем (хотя бы из чувства тюркской или советской солидарности).
В романе он фигурирует исключительно как ПЕРСИЯНИН, плюс цитирует Омара Хайяма (я не в курсе это уже азербайджанский поэт или ещё нет?)
Да, про любоффь Алиса и дочери Дмитрия Донского Марии Ханым кызы в романе тоже ни строчки. По сюжету Дмитрий Донской после того как Кремль достроили одарил Алиса и его друзей подарками и отпустил на родину, при этом тайком послал за ними убийц, которые прирезали их в лесочке в 1367 году (использован известный сюжет - как хорошего архитектора убивают, дабы он не смог повторить своё творение.
Ср. с историями про Тадж-Махал или собор Василия Блаженного).
Цитаты из романа:
"Давно Пуня к Кириллу приглядывается. Последнее время дружбу с басурманом Алисом свел. Алис – шемаханский персиан – веры нашей не понимает, речь нашу не разумеет, с Кириллом беседу ведет на языке греческом".
"Кириллова дружба с Алисом началась так. Сидел персиан на песке, когда каждый в тот день норовил недоимки за всю неделю от жизни взять – порты латали, одежонку стирали, спали, сапоги тачали".
"Русскому языку Алис худо научился, персидский же сам забывать стал."
"– Ты грек? – задумался Кирилл.
– Персиан. Но в Цареграде двенадцать лет строил. Оттоле прельстился на булгарский великий город взглянуть. Путь мой был пресечен битвой, и вместе с людским скопищем куплен Московским князем как полоняник ордынский, и ныне десятый год влачу жизнь раба."
"Наш шоир Хайям пел так: "Когда из хрупкой глины бог слепил мое тело, он вложил в меня сильные страсти, а сил, чтоб бороться с ними, не дал. За что же грозишь мне адом, если сам ты ошибся, бог?"
Сергей Коржунов.