А как это будет по-липецки?


Традиционно 6 июня в нашей стране и во всем мире празднуется День русского языка. Дату выбрали не случайно, приурочив ее ко дню рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина.  Кроме сотен ставших классическими литературных произведений, Пушкин подарил миру измененный русский язык. Пушкин понял самое главное: не надо разделять слова по разным стилям, ведь это один и тот же наш русский язык, которым просто следует правильно пользоваться.

Учитель русского языка и литературы гимназии №19 им. Н.З. Поповичевой г. Липецка Вера Батракова, уверена, что современный русский язык жив не только заложенной в свое время Пушкиным литературной нормой.

«В последние годы мы незаслуженно забываем о такой разновидности национального языка, как диалект, а ведь это наиболее древняя и естественная форма языкового существования, - говорит Вера Батракова. - Русский язык богат диалектами. Например, в речи липчан встречаются особенности южнорусских диалектов.  К сожалению, значение не всех диалектизмов понятно современным школьникам, поэтому на своих уроках я стараюсь обращать внимание ребят на подобные слова, поощряю их исследовательскую деятельность по данному направлению. И детям это нравится! Они начинают понимать, что наш язык велик и могуч не только своей литературной нормой, но и прекрасным, певучим, сочным диалектом».

Примеров типично липецких слов и выражений существует немало. Чаще всего их можно услышать в сельской местности. Так несколько лет назад, тогда еще школьник из села Вислая Поляна Тербунского района Артем Глотов, написал научную работу об особенностях произношения и толкования его односельчанами диалектных и малоупотребительных слов и составил «словарь висло-полянского диалекта», который насчитывал более 500 слов!

В городах «региональные» слова звучат все гораздо реже. Но это не значит, что их нет. Например, в «русско-липецком разговорнике» интересное применение нашла электрическая лампочка. В 30-е годы прошлого столетия в деревнях ее называли «колбой», отсюда образовался глагол «колба́ть», потому как женщины приспособили лампочку для ремонта одежды. Она помещалась, например, внутрь носка, облегчая процесс шитья, защищая пальцы от уколов иглой.

«К слову о южнорусских диалектах, которые стали привычными для липчан. Например, такой овощ, как свеклу, именуют никак не иначе, как «бурак», а иногда и более ласково – «бурачок», - рассказывает Вера Батракова. - В реке мы часто не купаемся, а «курнаемся», а потом пьем холодный квас из «баклажки».

Домашние продукты липчане называют «свойскими», а сладкие фрукты и просто вкусную еду - «мёденной». Рассказывая об ингредиентах того или иного блюда, хозяйка употребит слово «сольца», что будет означать ни что иное, как соль.

Когда после холодов приходит теплый антициклон, от липчан можно услышать о том, что на улице наконец-то «потЕплело». Если вы что-то хотите, то липчане обязательно поинтересуются: «ХотИшь?». Такое ударение на второй слог можно встретить, где угодно – от уличного двора до вузовской аудитории. А если собеседнику интересен ваш рассказ, и он жаждет продолжения повествования, то эмоционально скажет вам: «Молчи-молчи»!

Когда липчане собираются отправиться на свой земельный участок, расположенный в садоводческом товариществе, говорят, что поехали... на сад! Именно с таким предлогом и несмотря на то, что этот самый сад вполне может выглядеть как простой огород. В момент эмоционального всплеска коренной житель липецких краев воскликнет: «Какая страсть!». Это может означать и хорошее, и плохое, и удивительное – «ягоды этим летом – просто страсть!». Кстати, словом «ягода» или «виктория» липчане чаще всего называют клубнику.

Продолжить список липецких словечек можно и такими, как блудИть — бесцельно ходить, грЕбовать — брезговать, кричать — плакать, шумела – окрикнула, хлещет — льет, чудок — чуть-чуть и так далее.

Лингвисты и филологи всего мира не случайно говорят о русском языке, как об одном из самых богатых языков планеты. Таковым он стал, в том числе, благодаря множеству диалектов, передающих смысл одного и того же слова разными способами. При этом диалекты русского языка остаются реальностью современности и в ближайшем, да и, скорее всего, в отдаленном будущем, их исчезновения ученые не прогнозируют.

18+

 фотография с сайта:   
https://www.rulangclub.ru/

Комментарии