Адажио Альбинони - Соль-минор исполняется ЛУЧШИМИ музыкантами.

Томазо Альбинони-венецианец - композитор, почти все его произведения утеряны, по сути его имя ассоциируется как автор одного опуса.
По одной версии написано для церковного органа в 1703. Найдено в 1949 биографом композитора. Исполнено впервые в 1959. https://www.youtube.com/watch?v=ikaPv_K_Pic Другие версии привожу в ссылках в заметке ниже...

VITAS - Адажио / Adagio
04:18
VITAS - Адажио / Adagio
ВикипедиЯ - раздел Категории: Музыкальные подделки и мистификации Появились в 1958 году.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Адажио_Альбинони
Адажио соль минор для струнных инструментов и органа, известное как Адажио Альбинони — произведение Ремо Джадзотто, впервые опубликовано в 1958 году.
По утверждению Джадзотто, пьеса представляет собой реконструкцию, основанную на фрагменте из музыки Томазо Альбинони, найденном на развалинах разрушенной при налётах союзной авиации в конце Второй мировой войны Саксонской земельной библиотеки в Дрездене. Ремо Джадзотто опубликовал в 1945 году первую научную биографию Альбинони, в 1720-е гг. работавшего в Германии. Найденный фрагмент, согласно предисловию Джадзотто к первому изданию Адажио, содержал басовую партию и два фрагмента партии первой скрипки общей продолжительностью шесть тактов. Первая публикация пьесы целиком была озаглавлена: Ремо Джадзотто. Адажио соль минор для струнных и органа на основе двух фрагментов темы и цифрованного баса Томазо Альбинони (итал. Remo Giazotto: adagio in sol minore per archi e organo su due spunti tematici e su un basso numerato di Tomaso Albinoni).
Пьеса, с точки зрения критики, стилистически отличается от несомненных произведений барокко вообще и Альбинони в частности. В 1998 году известный музыковед и музыкальный педагог, профессор Люнебургского университета Вульф Дитер Лугерт в соавторстве с Фолькером Шютцем опубликовал в журнале «Praxis des Musikunterrichts» обзор проблемы авторства Адажио, включающий фрагменты писем из Саксонской земельной библиотеки, в которых утверждается, что такой музыкальный фрагмент из наследия Альбинони в собрании библиотеки отсутствует и никогда в нём обнаружен не был, так что сочинение в целом является безусловной мистификацией Джадзотто[1]. Точка зрения на Адажио Альбинони как более или менее оригинальное сочинение Джадзотто отражена, в частности, в популярной Хатчинсоновской энциклопедии[2], в справке звукозаписывающей компании «Naxos»[3], информационном материале известного журнала барочной музыки «Goldberg Magazine»[4] и других источниках.
Адажио — одно из самых исполняемых музыкальных произведений второй половины XX века, неоднократно использовалось в кино. Благодаря использованию гитаристом Ингви Мальмстином в Icarus Dream Suite Op. 4 (1984) сыграло значительную роль в формировании современного неоклассического металла.
О мистификациях и немного о пророках. Кто написал Адажио Альбинони?
http://subscribe.ru/group/mir-iskusstva-tvorchestva-i-krasotyi/249183/
Музыка – сама по себе загадка. Но и в этой загадке есть свои загадки. Странно звучит вопрос: кто написал Адажио Альбинони? Конечно, Альбинони. Но – нет. Кто написал скрипичный концерт Моцарта «Аделаида»? Моцарт? Уже считается, что нет. То же относится к некоторым «сонатам Гайдна». И так далее, а вот насколько далее – мы не знаем.

Случаев музыкальной мистификации не счесть. Проследить примеры этого явления можно только к 19 веку, например, к скрипачу и композитору Фрицу Крейслеру (1875 – 1962 годы). Крейслер заслуживает отдельного разговора. А вот что происходило раньше – остается только догадываться, но явление это существовало веками.

Известен своими мистификациями американский скрипач родом из российской империи Самуил Душкин (1891 – 1976 годы). Почти фантастическая история произошла с так называемой Симфонией № 21 Николая Овсянико-Куликовского. Ее исполняли ведущие оркестры, записывали на пластинки, о ней писали книги и (страшно сказать!) даже статья о ней была в Советской энциклопедии. Только вот сочинил эту симфонию Михаил Гольдштейн (родился в Одессе в 1917 году, умер в Гамбурге в 1989 году). В США живет талантливый художник и музыкант-лютнист Роман Туровский-Савчук (родился в 1961 году в Киеве), которого часто обвиняют в подобных мистификациях, он уже вошел во все диссертации по теме.

Так что это явление существует и уже само является предметом многочисленных исследований. Но вернемся к знаменитому Адажио Альбинони и его автору – не Альбинони. Знаменитое Адажио было написано в 20 веке.

Томазо Джованни Альбинони (1671 – 1751 год, в этом году годовщины со дня рождения и смерти) – венецианский композитор, написавший около 50 опер и множество инструментальных концертов. Большая часть его наследия была безвозвратно утрачена во время бомбежки Дрездена авиацией союзников в конце Второй мировой войны. Именно архиву неопубликованных произведений Альбинони тогда не повезло – его не успели вывезти.
Итальянский музыковед и автор многих музыкальных биографий Ремо Джадзотто (1910 – 1098 годы) работал в Дрезденской библиотеке (Саксонской земельной библиотеке) сразу после войны. Тогда он якобы нашел крохотный рукописный фрагмент басовой линии и воссоздал музыку. Так появилось на свет одно из самых исполняемых в мире произведений. И значится оно как Адажио Альбинони, хотя считается доказанным, что авторство целиком принадлежит Джадзотто. Да и тот фрагмент бумаги с нотами так и не был впоследствии найден.
Адажио разошлось по миру. Одних фильмов, в которых звучит эта музыка – несколько десятков. Среди них – знаменитый антивоенный австралийский фильм «Галлиполи» 1981 года, «Каждый за себя, а Бог против всех» (Гран-при Каннского фестиваля), «Танец-вспышка» (Оскар) и другие. Песен, основанных на Адажио – еще больше. Они в репертуаре многих артистов – Сары Брайтман, Хосе Каррераса, Демиса Руссоса, Карела Готта, Мирей Матье, а также групп, вплоть до рок-металла.
А еще необходимо назвать замечательный мультфильм Гарри Бардина. Гарри Бардин (родился в 1941 году в Оренбурге) – аниматор, лауреат Государственной премии, трех премий «Ники», обладатель «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Его мультфильмы многим знакомы, можно назвать такие его работы, как «Чуча» или «Гадкий утенок». И его «Адажио» с Адажио Альбинони (но не Альбинони) – это потрясающий фильм-притча. О трагедии пророков и новаторов, и о трагедии толпы тоже. О вечных истинах и том, какой отклик они находят. О белых воронах и черных воронах, не примкнувшим к стройным рядам большинства. О том, как общество «изживает» из себя любого, кто хоть как-то выделяется. Чуть стих ветер – попытка замазать, всеобщий поклеп (в буквальном смысле слова), просто уничтожение и то, что дальше... За пять минут минимальными средствами сформулирована суть взаимоотношений личности и общества. Мультфильм «Адажио» – тоже обладатель многочисленных премий.
Вернемся к теме мистификаций, где трудно обойти вопрос: зачем? Почему люди это делают? В отношении времен СССР это более понятно. Система была неповоротливая, забюрократизированная.
– Вы композитор, значит, вы член Союза композиторов?
– Нет, я не член.
– Тогда какой же вы композитор?
Замкнутый круг.
Понятно, что поставить авторство существующего давно или вовсе не существующего никогда композитора становилось единственным выходом для тех, кто хотел, чтобы музыка прозвучала. Но поразительно, что почти всегда эта прозвучавшая музыка моментально становилась популярной (в обычном смысле слова), расходилась по всему миру. Более того, становилась тем, что принято сейчас называть «хитом», как произошло с мелодиями В. Вавилова. (Правда, не все доживали до пика популярности, когда мелодия знакома всем и каждому).
Но что заставляет талантливых людей продолжать свои мистификации? У меня нет ответа. Но точно – не шкурные интересы. Какие могут быть шкурные интересы, если даже гонорар за авторство не полагается? Здесь нет ничего общего с подделкой живописных полотен и продажей их за баснословные суммы. Не хочется вдаваться в терминологические споры, а также в эстетические и социологические вопросы.
Но подумалось вот о чем: если люди продолжают писать музыку, стилизованную под музыку эпохи барокко или Возрождения, значит, это востребовано. Почему – вопрос тоже не случайный. Может, люди устали от вымороченности, «расхристанности» и усложненности современного искусства, а может, наша эпоха предполагает возврат интереса к тому, что называется «высокими» темами и идеями.
К истории написания «АДАЖИО Альбинони»
Авторство Джадзотто (Джацотто) отстаивают как опытные музыковеды, так и сама история… Есть свидетельства того, что в Саксонской земельной библиотеке города Дрезден никогда не было в фондах этого поистине бессмертного произведения. Об этом свидетельствуют как сами работники библиотеки, так и опись фондов, найденная впоследствии. Также существует свидетельство самого Ремо Джадзотто. «Ремо Джацотто, под давлением неоспоримых аргументов в пользу того, что Адажио не могло быть создано самим Томазо Альбинони, незадолго до своей смерти в 1990-х годах признал, что он, Ремо Джацотто, сам сочинил Адажио в барочной музыкальной форме и приписал его Альбинони. Но точное время создания Адажио Джацотто не назвал.» (Aryan Wanderer, Москва, 4 января 2009 года AD)
«Томазо Джованни Альбинони (1671 – 1751 год, в этом году годовщины со дня рождения и смерти) – венецианский композитор, написавший около 50 опер и множество инструментальных концертов. Большая часть его наследия была безвозвратно утрачена во время бомбежки Дрездена авиацией союзников в конце Второй мировой войны. Именно архиву неопубликованных произведений Альбинони тогда не повезло – его не успели вывезти.

Итальянский музыковед и автор многих музыкальных биографий Ремо Джадзотто (1910 – 1098 годы) работал в Дрезденской библиотеке (Саксонской земельной библиотеке) сразу после войны. Тогда он якобы нашел крохотный рукописный фрагмент басовой линии и воссоздал музыку. Так появилось на свет одно из самых исполняемых в мире произведений. И значится оно как Адажио Альбинони, хотя считается доказанным, что авторство целиком принадлежит Джадзотто. Да и тот фрагмент бумаги с нотами так и не был впоследствии найден…»
«Найденный фрагмент, согласно предисловию Джадзотто к первому изданию Адажио, содержал басовую партию и два фрагмента партии первой скрипки общей продолжительностью шесть тактов. Первая публикация пьесы целиком была озаглавлена так: Ремо Джадзотто. Адажио соль минор для струнных и органа на основе двух фрагментов темы и цифрованного баса Томазо Альбинони .
Пьеса, с точки зрения критики, стилистически отличается от несомненных произведений барокко вообще и Альбинони в частности. В 1998 году известный музыковед и музыкальный педагог, профессор Люнебургского университета Вульф Дитер Лугерт в соавторстве с Фолькером Шютцем опубликовал в журнале «Praxis des Musikunterrichts» обзор проблемы авторства Адажио, включающий фрагменты писем из Саксонской земельной библиотеки.
В этих документах утверждается, что такой музыкальный фрагмент из наследия Альбинони в собрании библиотеки отсутствует и никогда в нём обнаружен не был, так что сочинение в целом является безусловной подделкой Джадзотто.»
... Наряду с глубоким музыкальным анализом произведения, поражает неточность в названии, включая тональность произведения…Что речь идёт именно об этом Адажио, убедился, прослушав 3-ю часть «Метаморфоз» Рихарда Штрауса (ссылка в цитате), тема явно прослеживается со второй минуты (01:18)…
«…Сорокавосьмилетний преподаватель истории музыки университета итальянского города Фиренце по имени Ремо Джaцотто (Remo Giazotto) публикует ноты трио сонаты в тональности ре минор, которая, по утверждению Джацотто, является Адажио за авторством итальянского композитора 17-го века Томазо Альбинони, восстановленном самим Джацотто по обрывку нотной записи самого Альбинони, найденном Джацотто в апреле 1945 года на пепелище Дрезденской библиотеки, до основания разрушенной налетами британо-американской авиации в феврале-марте 1945 года. История находки отрывка нотной записи Адажио Джацотто рассказывалась так. Джацотто, в те годы работавший музыкальным критиком в итальянском журнале Revista Musicale Italiana (Итальянское музыкальное обозрение), занимался исследованием творчества Томазо Альбинони, в частности, работал над корпусом рукописей Альбинони, хранившимся в Дрезденской библиотеке. После гибели Дрезденской библиотеки Джацотто обследовал ее руины в надежде найти хоть что-то оставшееся от собрания Альбинони. И вот обнаружился один обрывок с записью басов трио сонаты и первых шести линий нотного текста. Обнаруженная музыкальная запись оказалась частью совершенно оригинального произведения, которое Джацотто удалось полностью восстановить по сохранившимся басам.
Музыкальное произведение, опубликованное Джацотто под наименованием "Адажио ре-минор Альбинони" представляет собой трио сонату. Трио соната - это тип музыкального произведения, популярного в эпоху музыкального барокко в 17-м и 18-м веках. Этот тип произведений занимает немалое место в творчестве самого Томазо Альбинони. Трио-соната состоит из двух партий для мелодичных инструментов и одной партии для баса. Джацотто утверждал, что мелодичные партии были оригинально написаны Альбинони для скрипок, а басовая - для органа. Адажио имеет строгую сонатную форму, в которой реприза повторяет экпозицию. Темы развития в Адажио оригинальная, не связанная с темами экспозиции.
Почему в качестве формы плача выбрана именно ТРИО-соната? Это сделано с целью наиболее гармоничного управления загрузкой восприятия слушателя. Сознание человека, состоящее из трех основных планов, полностью загружается при восприятии информации по трем открытым каналам одновременно. Три одновременно звучащие музыкальные партии создают условия для наиболее полной загрузки сознания слушателя и приведение его в должное эмоциональное состояние. Перерывы в звучании одной из тем создает возможность для временного задействования одного из каналов сознания для рефлексии, что дает слушателю возможность дополнять собственной эмоциональностью чувственность, создаваемую музыкой.
Экспозицию сонаты открывает басовое вступление. Это вступление представляет собой простую и законченную музыкальную тему, несущую в себе дух мрачной, но спокойной и организованной скорби. Она подготавливает слушателя к прослушиванию главной темы экспозиции. Главная тема экспозиции начинается с музыкальной фразы, тесно перекликающейся с первой темой похоронного марша (второго движения) 3-й симфонии Бетховена. Но если у Бетховена подобная фраза вводится постепенно и в духе глубоко завораживающего ужаса погребения (подобного началу "похоронного марша" Шопена), то в Адажио первая фраза темы звучит мягкой, но сильнейшей и глубочайшей скорбью, отвлеченной от жуткой погребальной конкретики, но взывающей к самому принципу человеческой скорби по тому, что было дорого, любимо и прекрасно, но жестоко и безвозвратно унесено в небытие. Никогда до того музыкальная тема не передавала сам принцип чистой человеческой скорби столь глубоко. В теме совершенно нет никакого духа ненависти к тем причинам, которые вызвали утрату, нет идеи неприятия или сопротивления, есть только чистейшая, вневременная и внесобытийная скорбь. Побочная тема экспозиции гармонично перекликается с главной темой. Развитие сонаты содержит ясную для восприятия драматическую комбинацию музыкальных тем, мощно передающую дух трагической борьбы за Правду, во имя Истины, под знаменем защиты всего Светлого, что дорого человеческому сердцу. Чистота и красота Человечности и неизбежность принесения ее на алтарь Борьбы в виде неизбежной гибели в Последней Битве - вот что звучит в развитии. Реприза подводит черту под темой экспозиции, и черта эта говорит о том, что сердце выживших и живущих выплакало свою великую скорбь, и живущие готовы идти дальше по жизни во имя памяти погибших и для сохранения тех идеалов, ради которых они погибли.
Публикация "Адажио Альбинони" произвело сенсацию. За небольшое время тема Адажио стала известна всему миру. Появление музыкальное произведение такой отчаянной силы воздействия на человеческое сознание и столь глубокой тематики не могло не стать сенсацией. И мир воспринял легенду, поданную Джацотто относительно происхождения Адажио за чистую монету. Вначале. А потом стали выясняться странные подробности. Во-первых, сам лист нотного обрывка, который Джацотто нашел на пепелище Дрезденской библиотеки, никто никогда, кроме самого Джацотто, не видел: Джацотто якобы снял с него копию и безвозвратно утерял его. Во-вторых, был найден каталог дрезденского собрания Альбинони, в котором отсутстовало упоминание рукописи Адажио. И, наконец, тщательный музыковедческий анализ показал, что Адажио не могло быть написано ранее первой половины 1940-х годов! Ремо Джацотто, под давлением неоспоримых аргументов в пользу того, что Адажио не могло быть создано самим Томазо Альбинони, незадолго до своей смерти в 1990-х годах признал, что он, Ремо Джацотто, сам сочинил Адажио в барочной музыкальной форме и приписал его Альбинони. Но точное время создания Адажио Джацотто не назвал.
Однако и эта версия Джацотто не выдерживает критики. В первые месяцы 1945 года Рихард Штраус, живший тогда в своем имении в местечке Гармиш-Партенкирхен на юге Баварии, написал музыкальное произведение под названием "Метаморфозы". "Метаморфозы" писались Штраусом как крик скорби о гибнущей цивилизации Германии, как выражение ужаса при виде гибели и разрушения, надвигающегося на германскую культуру, в сочетании со скорбными причитаниями, полными глубокого горя. Это поликонтропунктуальное произведение для 23(!) струнных инструментов, состоящее из трех похожих друг на друга частей и не имеющее классической формы. ……. Но, скорее, эта "музыка" сочинена человеком, находившимся вне себя от боли и бессильной ненависти, и который хотел бросить в лицо разрушителям свою перчатку. - Сергей ВОРОН, можно послушать 3-ю часть "Метаморфоз". внимание: исполнение... жутко бьет по ушам, чтобы расслышать темы, надо сильно прислушиваться] Каждая часть представляет собой частично гармоничное, частично сумбурное, частично откровенно какофоничное сочетание одновременно исполняемых обрывков различных минорных музыкальных тем, большинство из которых взято из различных известных похоронных маршей. Наиболее часто повторяемая тема - это увертюрная тема второго движения Третьей симфонии Бетховена, того самого похоронного марша, которая перекликается с темами экспозиции Адажио Альбинони. И вот: интерпретация этой темы в "Метаморфозах" Штрауса в некоторых повторениях АНАЛОГИЧНО интерпретации этой темы в Адажио, а некоторые тематические отрывки, особенно в третьей части, являются точными копиями оригинальных тем Адажио. Совершенно очевидно то, что Рихард Штраус был знаком (!) с темами Адажио. Итак, "Адажио Альбинони" было создано ДО апреля 1945 года, и было знакомо Штраусу при создании им "Метаморфоз"…»

#музыка
  • Витас - Адажио Альбинони

Комментарии