18 дек 2020
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА
«Снежная королева» ( датский : Snedronningen ) - оригинальная сказка датского писателя Ганса Христиана Андерсена, впервые была опубликована
21 декабря 1844 года в журнале « Новые сказки». Эта история - одна из самых длинных и популярных сказок Андерсена, история о борьбе между добром и злом, пережитой Гердой и её другом Каем.
Она регулярно включается в избранные сказки и сборники его работ и часто переиздается в иллюстрированных изданиях сборников рассказов для детей.
Прежде чем появилась привычная «Снежная королева» Андерсеном была написана одноимённая стихотворная сказка.
Как и многие другие первые литературные сказки писателя 1820 — начала 1830-х годов, она была связана с народными преданиями, героиня — Снежная королева, близкая к Образу Ледяной девы, из скандинавского эпоса.
Прежде чем появилась привычная «Снежная королева» Андерсеном была написана одноимённая стихотворная сказка.
Как и многие другие первые литературные сказки писателя 1820 — начала 1830-х годов, она была связана с народными преданиями, героиня — Снежная королева, близкая к Образу Ледяной девы, из скандинавского эпоса.
Андерсен оказался далеко не первым, кто придумал образ властительницы ледяного трона. Вероятно, Ганс обращался к фольклору, где говорится об олицетворении зимы и смерти – Ледяной деве. Впрочем, в послужном списке писателя есть произведение с одноименным названием, где упоминается эта героиня. «Ледяную деву» Андерсена, которая вышла в 1861 году, можно назвать поздней вариацией «Снежной королевы», но в более реалистичной манере.
В «Снежной королеве» 1840-х годов писатель сохранил фабулу народного предания и стихотворной сказки 1820-х годов. Это первая большая по объёму сказка Андерсена, она сострит из семи глав, причём, первая из них «Зеркало и его осколки», по словам самого сказочника, – является, вполне самостоятельным произведением.
Советские читатели прочли и полюбили сокращенный вариант «Снежной королевы», потому что цензура убрала из сказки христианские мотивы.
Так, в первоисточнике есть упоминания Иисуса Христа и молитвы «Отче наш».
В «Снежной королеве» 1840-х годов писатель сохранил фабулу народного предания и стихотворной сказки 1820-х годов. Это первая большая по объёму сказка Андерсена, она сострит из семи глав, причём, первая из них «Зеркало и его осколки», по словам самого сказочника, – является, вполне самостоятельным произведением.
Советские читатели прочли и полюбили сокращенный вариант «Снежной королевы», потому что цензура убрала из сказки христианские мотивы.
Так, в первоисточнике есть упоминания Иисуса Христа и молитвы «Отче наш».
История написания «Снежной королевы», как и многих других сказок, связана с биографией писателя. Мысль о её создании посетила Андерсена после знакомства со шведской певицей Е́нни Линд (швед. Jenny Lind), известная также под галлизированным именем Женни Линд или англизированным Дженни Линд, имя при рождении Юханна Мария Линд (швед. Johanna Maria Lind; 1820—1887) — шведская оперная певица, прозванная «шведским соловьём».
Она приехала на гастроли в Копенгаген, осенью 1843 года. Вспыхнувшие нежные чувства к ней, задушевные разговоры всколыхнули в памяти Андерсена множество воспоминаний детства, ведь Енни тоже выросла в нужде и с трудом пробила себе дорогу.
Она приехала на гастроли в Копенгаген, осенью 1843 года. Вспыхнувшие нежные чувства к ней, задушевные разговоры всколыхнули в памяти Андерсена множество воспоминаний детства, ведь Енни тоже выросла в нужде и с трудом пробила себе дорогу.
Считается, что сказка Г.Х. Андерсена «Снежная королева» посвящена этой оперной актрисе середины XVIII века Енни Линд, чей голос обладал феноменальным диапазоном, она с триумфом выступала в лучших театрах, как Старого, так и Нового Света.
«За всё столетие не родилось подобной ей личности»,
- это сказал о Енни Линд композитор Мендельсон. Её голосом могли восхищаться знаменитые Оноре де Бальзак и Генрих Гейне, Александр Дюма и Чарльз Диккенс.
Ей рукоплескали Париж и Лондон, Берлин и Вена. Енни было 18 лет, когда она собрала первый в своей жизни аншлаг у себя на родине - в Стокгольме, выступила в роли Агаты в «Невесте охотника».
«За всё столетие не родилось подобной ей личности»,
- это сказал о Енни Линд композитор Мендельсон. Её голосом могли восхищаться знаменитые Оноре де Бальзак и Генрих Гейне, Александр Дюма и Чарльз Диккенс.
Ей рукоплескали Париж и Лондон, Берлин и Вена. Енни было 18 лет, когда она собрала первый в своей жизни аншлаг у себя на родине - в Стокгольме, выступила в роли Агаты в «Невесте охотника».
А Андерсен, впечатленный до глубины души прекрасным голосом Енни Линд, даже придумал сказку, которую так и назвал «Соловей». Он написал её за одну ночь.
«Её окружал какой-то ореол девственности и душевной чистоты, и она как будто освещала саму сцену… В театре будто стон стоял, более сильного воодушевления, бурного восторга я не видал…»
- писал Андерсен, запечатлевший в «Сказке моей жизни» одну из последних встреч с гениальной актрисой.
Андерсен и Линд познакомились во время первых зарубежных гастролей Енни. Ганс Христиан с первого взгляда полюбил прекрасную певицу. Его дневники осени 1843 года буквально испещрены её именем, а одна из записей (20 сентября) заканчивается словами: «Я люблю».
«Её окружал какой-то ореол девственности и душевной чистоты, и она как будто освещала саму сцену… В театре будто стон стоял, более сильного воодушевления, бурного восторга я не видал…»
- писал Андерсен, запечатлевший в «Сказке моей жизни» одну из последних встреч с гениальной актрисой.
Андерсен и Линд познакомились во время первых зарубежных гастролей Енни. Ганс Христиан с первого взгляда полюбил прекрасную певицу. Его дневники осени 1843 года буквально испещрены её именем, а одна из записей (20 сентября) заканчивается словами: «Я люблю».
А любила ли она? Уважала - да, ценила его писательский дар - несомненно, но вот любила ли? Великий сказочник знал, что настоящая любовь неподвластна ни злым колдунам ни добрым феям и волшебникам. Красиво говорить он не умеет, и Ганс Христиан решил, что объяснится в любви письменно.
Письмо с признанием он ей вручил перед самым её отъездом. Прошёл день, неделя, месяц, год, но Андерсен так и не получил ответа. И Андерсен снова взялся за перо…
«Злой тролль смастерил зеркало лжи: каждый, кто ни смотрел в зеркало, видел все вещи в уродливых очертаниях. Всё прекрасное в отражении становилось грубым и смешным, всё плохое делалось ещё более отвратительным.
И вот, ученики тролля разбили зеркало. И крохотные осколки разлетелись по всему свету. И тот, кому осколок попадал в глаз, начинал видеть во всем только плохое, а кому в сердце - становился насмешливым, грубым и злым, потому что сердце его превращалось в кусочек холодного льда…».
Письмо с признанием он ей вручил перед самым её отъездом. Прошёл день, неделя, месяц, год, но Андерсен так и не получил ответа. И Андерсен снова взялся за перо…
«Злой тролль смастерил зеркало лжи: каждый, кто ни смотрел в зеркало, видел все вещи в уродливых очертаниях. Всё прекрасное в отражении становилось грубым и смешным, всё плохое делалось ещё более отвратительным.
И вот, ученики тролля разбили зеркало. И крохотные осколки разлетелись по всему свету. И тот, кому осколок попадал в глаз, начинал видеть во всем только плохое, а кому в сердце - становился насмешливым, грубым и злым, потому что сердце его превращалось в кусочек холодного льда…».
Так родилась «Сказка о Снежной королеве».
И только после того, как Ганс Христиан поставил точку, он вдруг с ужасом понял что написал ещё одну сказку, посвященную Иенни Линд.
Спустя два года, в октябре 1845-го, Копенгаген снова встречал на этот раз не безызвестную, а всемирно признанную оперную певицу Енни Линд. После концерта она устроила в гостинице празднество для своих друзей. Она была счастлива, ведь в Копенгагене, казалось, только о ней и говорили. На этом вечера Енни предложила сказочнику стать её братом:
"- Не хотите ли Вы, Андерсен, стать моим братом? - С бокалом шампанского Енни Линд подошла к сказочнику.
Брат? Что ж, это больше, чем никто… Кай - брат Герды. Это ему подходит. И они выпили с Енни на брудершафт."
И только после того, как Ганс Христиан поставил точку, он вдруг с ужасом понял что написал ещё одну сказку, посвященную Иенни Линд.
Спустя два года, в октябре 1845-го, Копенгаген снова встречал на этот раз не безызвестную, а всемирно признанную оперную певицу Енни Линд. После концерта она устроила в гостинице празднество для своих друзей. Она была счастлива, ведь в Копенгагене, казалось, только о ней и говорили. На этом вечера Енни предложила сказочнику стать её братом:
"- Не хотите ли Вы, Андерсен, стать моим братом? - С бокалом шампанского Енни Линд подошла к сказочнику.
Брат? Что ж, это больше, чем никто… Кай - брат Герды. Это ему подходит. И они выпили с Енни на брудершафт."
Роль брата оказалась вполне удобной, чтобы, не пускаясь в объяснения, быть с ней рядом, встречаться с ней. Вдвоём они бродили по улицам Копенгагена и оживленно беседовали, казалось - обо всём на свете.
Андерсен рассказывал девушке о ней самой, как о сказочной принцессе, а себя описывал стройным, бледным, обаятельным молодым человеком, с душой, трепещущей от ожидания любви. Хотя в жизни сказочник был до смешного некрасив, как гадкий утёнок.
Андерсен рассказывал девушке о ней самой, как о сказочной принцессе, а себя описывал стройным, бледным, обаятельным молодым человеком, с душой, трепещущей от ожидания любви. Хотя в жизни сказочник был до смешного некрасив, как гадкий утёнок.
Может быть именно в поисках настоящего, непридуманного счастья Андерсен много путешествовал - будто бы пытался убежать из замка Снежной королевы, которым для него стал Копенгаген. Здесь Андерсену было холодно, здесь он был чужим.
И в декабре того же, 45-го года, Андерсен поехал в столицу Германии, где давала гастроли Линд. Пробраться в её гостиничный номер оказалось настоящей проблемой. С трудом ему удалось уговорить привратника передать знаменитости, что пришел её брат.
Наконец Енни вышла к нему. Около получаса они оживленно беседовали. Иенни пообещала билет в оперу и приглашала его на сочельник. И Андерсен уж понадеялся, что Рождество они встретят вместе и, конечно же, отказывался от других приглашений.
И в декабре того же, 45-го года, Андерсен поехал в столицу Германии, где давала гастроли Линд. Пробраться в её гостиничный номер оказалось настоящей проблемой. С трудом ему удалось уговорить привратника передать знаменитости, что пришел её брат.
Наконец Енни вышла к нему. Около получаса они оживленно беседовали. Иенни пообещала билет в оперу и приглашала его на сочельник. И Андерсен уж понадеялся, что Рождество они встретят вместе и, конечно же, отказывался от других приглашений.
Но Линд не появилась. Андерсен прождал её в своей гостинице до восьми часов вечера, а потом отправился в гости к своим берлинским друзьям.
На следующий день Андерсен не без обиды рассказал ей, как был вынужден встретить Рождество. А Енни… она засмеялась и сказала:
«Мне это и в голову не пришло, я думала, вы веселитесь с принцами и принцессами, а кроме того, меня пригласили в гости. Но мы устроим ещё один сочельник, и дитя получит свою ёлку в новогоднюю ночь!».
Так и вышло. Новый 1846 год они встретили вместе, и о романтической встрече двух детей Севера сплетничали и болтали. Об этом писали в газетах. Сам Андерсен описал эту встречу в своей немецкой автобиографии 1846 года.
Последний раз Андерсен встретил Енни Линд в Вене в 1854-ом, когда она уже два года была замужем за немецким пианистом, с которым познакомилась в Бостоне, когда ездила туда на гастроли. Через всю жизнь Андерсен пронёс любовь к прекрасной Енни, любовь пламенную и безответную.
На следующий день Андерсен не без обиды рассказал ей, как был вынужден встретить Рождество. А Енни… она засмеялась и сказала:
«Мне это и в голову не пришло, я думала, вы веселитесь с принцами и принцессами, а кроме того, меня пригласили в гости. Но мы устроим ещё один сочельник, и дитя получит свою ёлку в новогоднюю ночь!».
Так и вышло. Новый 1846 год они встретили вместе, и о романтической встрече двух детей Севера сплетничали и болтали. Об этом писали в газетах. Сам Андерсен описал эту встречу в своей немецкой автобиографии 1846 года.
Последний раз Андерсен встретил Енни Линд в Вене в 1854-ом, когда она уже два года была замужем за немецким пианистом, с которым познакомилась в Бостоне, когда ездила туда на гастроли. Через всю жизнь Андерсен пронёс любовь к прекрасной Енни, любовь пламенную и безответную.
Но осталась сказка о волшебном зеркале, которое для забавы сделал злой тролль, – оно всё отражало в искаженном виде, доброе и прекрасное исчезало в нём, а дурное и безобразное казалось еще отвратительней.
Зеркало осмеливалось передразнивать даже бога и ангелов, а когда разбилось, то его осколки разлетелись по свету и наделали немало бед. Попадёт осколок в глаз – и человек начинает видеть только дурное и смешное, попадет в сердце – и оно превращается в лед… А потом тролль исчезал со страниц сказки, его вытесняли другие картины, другие лица.
…Ящик-«сад» на чердаке, бабушкина картонная шляпа, размалеванная цветами, нагретая медная монета, приложенная к затемневшему стеклу, ласточкино гнездо под крышей, белокурые косички и круглые глаза его маленькой соседки Лисбеты, затаив дыхание слушавшей рассказы Ханса Кристиана и всегда послушно участвовавшей во всех затеях (тогда он звал её своей сестричкой, — где-то она теперь?) – все эти драгоценные мелочи роились в его голове как снежинки.
Зеркало осмеливалось передразнивать даже бога и ангелов, а когда разбилось, то его осколки разлетелись по свету и наделали немало бед. Попадёт осколок в глаз – и человек начинает видеть только дурное и смешное, попадет в сердце – и оно превращается в лед… А потом тролль исчезал со страниц сказки, его вытесняли другие картины, другие лица.
…Ящик-«сад» на чердаке, бабушкина картонная шляпа, размалеванная цветами, нагретая медная монета, приложенная к затемневшему стеклу, ласточкино гнездо под крышей, белокурые косички и круглые глаза его маленькой соседки Лисбеты, затаив дыхание слушавшей рассказы Ханса Кристиана и всегда послушно участвовавшей во всех затеях (тогда он звал её своей сестричкой, — где-то она теперь?) – все эти драгоценные мелочи роились в его голове как снежинки.
И постепенно из снежного тумана вырисовывались фигуры героев сказки: мальчик Кай, он был ужасно умный и знал все четыре действия арифметики, а кроме того, великолепно умел передразнивать людей…
«Ну и голова у этого мальчугана!» говорили о нём – точь-в-точь как когда-то о маленьком Хансе Кристиане. Кая держала за руку Герда – она была похожа на Лисбету, но только нежнее и бесстрашнее.
А из крупных снежных хлопьев вырастала белая женщина необычайной красоты, с холодными сияющими глазами. Это была «ледяная дева», которая когда-то забрала к себе отца Ханса Кристиана, а теперь явилась за маленьким Каем, называвшим её Снежной королевой.
«Ну и голова у этого мальчугана!» говорили о нём – точь-в-точь как когда-то о маленьком Хансе Кристиане. Кая держала за руку Герда – она была похожа на Лисбету, но только нежнее и бесстрашнее.
А из крупных снежных хлопьев вырастала белая женщина необычайной красоты, с холодными сияющими глазами. Это была «ледяная дева», которая когда-то забрала к себе отца Ханса Кристиана, а теперь явилась за маленьким Каем, называвшим её Снежной королевой.
Осколки зеркала попали ему в глаза и в сердце. Герда, которую он так любил, сразу же показалась ему уродливой, прекрасные розы – безобразными. Сердце его оледенело. Потому-то и смогла заманить его в своё царство Снежная королева, и Кай стал таким же холодным и рассудочным, как она. Стоило Снежной королеве поцеловать мальчика, и он тут же позабыл и Герду, и бабушку, и всех домашних.
Настоящий герой сказки не Кай и даже не Снежная королева, а маленькая Герда обитательница чердачной каморки. У этой девочки есть то, чего лишена Снежная королева, и что отняли у Кая злые чары: доброе сердце, любовь и величайшая самоотверженность.
Настоящий герой сказки не Кай и даже не Снежная королева, а маленькая Герда обитательница чердачной каморки. У этой девочки есть то, чего лишена Снежная королева, и что отняли у Кая злые чары: доброе сердце, любовь и величайшая самоотверженность.
Герда – маленькая слабая девочка – оказывается сильнее могущественной повелительницы царства льдов и снегов. Сила Герды в её мужестве и бесстрашии, в её вере в собственные силы, в умении преодолевать препятствия.
Андерсен писал, что в этой сказке «чувство одерживает победу над холодным разумом». Когда северный олень просит сделать Герду всесильной, мудрая финка отвечает ему:
«Неужто ты сам не видишь, как велика её сила? Подумай, ведь ей служат и люди и животные!.. А сила её в том, что она невинный славный ребенок. Если она не сможет проникнуть в чертоги Снежной королевы и извлечь из глаза и сердца Кая осколочки, то мы и подавно не сможем!».
Герде помогали и ворон с вороной, и принц с принцессой, и мудрые женщины из далекой Лапландии. Даже маленькая разбойница, своенравная и жестокая, после встречи с девочкой становится добрее. Герда смело прошла сквозь завесу метели в ледяной замок, поцеловала Кая и увела его к солнцу и розам, к любви и счастью...
Андерсен писал, что в этой сказке «чувство одерживает победу над холодным разумом». Когда северный олень просит сделать Герду всесильной, мудрая финка отвечает ему:
«Неужто ты сам не видишь, как велика её сила? Подумай, ведь ей служат и люди и животные!.. А сила её в том, что она невинный славный ребенок. Если она не сможет проникнуть в чертоги Снежной королевы и извлечь из глаза и сердца Кая осколочки, то мы и подавно не сможем!».
Герде помогали и ворон с вороной, и принц с принцессой, и мудрые женщины из далекой Лапландии. Даже маленькая разбойница, своенравная и жестокая, после встречи с девочкой становится добрее. Герда смело прошла сквозь завесу метели в ледяной замок, поцеловала Кая и увела его к солнцу и розам, к любви и счастью...
Ролик недоступен
Первым взялся экранизировать популярную сказку талантливый режиссер Лев Атаманов. Мультфильм «Снежная королева», вышедший на экраны в 1957 году, стал классикой мирового кинематографа.
Не случайно этот шедевр режиссера Льва Атаманова считался долгие годы самым популярным анимационным фильмом СССР за пределами нашей страны. Сюжет бессмертной сказки Ганса Кристиана Андерсена известен всем, однако именно в этом «мультике» удалось создать какую-то особую атмосферу, воплотить на экране замечательных персонажей, пришедших не только из этого произведения датского писателя, дать им замечательное озвучание.
Не случайно этот шедевр режиссера Льва Атаманова считался долгие годы самым популярным анимационным фильмом СССР за пределами нашей страны. Сюжет бессмертной сказки Ганса Кристиана Андерсена известен всем, однако именно в этом «мультике» удалось создать какую-то особую атмосферу, воплотить на экране замечательных персонажей, пришедших не только из этого произведения датского писателя, дать им замечательное озвучание.
Советские мультипликаторы первыми оживили героев андерсеновской сказки. Чтобы проникнуться атмосферой родной страны писателя Дании, авторы отправились в Прибалтику, о Европе в те времена нельзя было даже мечтать.
Режиссер Лев Атаманов и художники Леонид Шварцман и Александр Винокуров поехали на две недели сначала в Ригу, потом в Тарту и Таллин (говорят. что городская площадь в «Снежной королеве» — это его центр).
Режиссер Лев Атаманов и художники Леонид Шварцман и Александр Винокуров поехали на две недели сначала в Ригу, потом в Тарту и Таллин (говорят. что городская площадь в «Снежной королеве» — это его центр).
Творческая группа бродила по улочкам, фотографировала интересные здания. рисовала пейзажи и дюны. Позднее художник Леонид Шварцман вспоминал, что эта поездка стала для всех настоящим откровением, именно она легла в основу фильма и определила его настроение и дух.
Сказку снимали в технике ротоскопирования, очень популярной в 50-е годы в СССР. Советские мультипликаторы её ещё называли техникой «эклер» — в честь длинного стола одноименной фирмы, на котором производились дальнейшие манипуляции.
Сказку снимали в технике ротоскопирования, очень популярной в 50-е годы в СССР. Советские мультипликаторы её ещё называли техникой «эклер» — в честь длинного стола одноименной фирмы, на котором производились дальнейшие манипуляции.
Сначала снимали фильм с настоящими актерами и декорациями, потом переносили его на целлулоид и уже после этого прорисовывали и дорабатывали персонажи.
Как вспоминал позднее художник Леонид Шварцман:
"Я как рисовальщик работал над созданием персонажей. Режиссер Лев Атаманов тоже рисовал, чтобы выразить свои мысли и пожелания. Так создавалась раскадровка, где намечались персонажи и композиции будущих кадров фильма.
Затем Атаманов с секундомером в руках садился за режиссерский сценарий. Каждый этап подготовительного периода совместно обсуждался, не обходилось без споров, иногда весьма бурных."
В ходе работы мультипликаторы не просто копировали всё на плёнку. У рисованных героев пропорции должны были быть немного другими, чем у настоящих людей.
Как вспоминал позднее художник Леонид Шварцман:
"Я как рисовальщик работал над созданием персонажей. Режиссер Лев Атаманов тоже рисовал, чтобы выразить свои мысли и пожелания. Так создавалась раскадровка, где намечались персонажи и композиции будущих кадров фильма.
Затем Атаманов с секундомером в руках садился за режиссерский сценарий. Каждый этап подготовительного периода совместно обсуждался, не обходилось без споров, иногда весьма бурных."
В ходе работы мультипликаторы не просто копировали всё на плёнку. У рисованных героев пропорции должны были быть немного другими, чем у настоящих людей.
Образ Снежной Королевы запоминается сразу, как только его видишь на экране, и с ним связана прелюбопытная история. Любые интересные мультфильмы потому и становятся таковыми, что приковывают внимание к своим главным героям. Злая, надменная и холодная Снежная Королева сразу запоминается. Она, ну, ни капельки, не похожа на других персонажей мультфильма.
Дело в том, что озвучивала эту роль великая актриса Мария Бабанова, и режиссер Атаманов решил перенести её черты на главную отрицательную героиню своего шедевра и сделал это методом «ротоскопирования».
То есть Бабанову гримировали, снимали на плёнку, а потом покадрово переводили это изображение. Это было страшно трудоёмко, но вспомните, какая получилась Снежная Королева!
Живая, красивая, манящая своими холодными приказаниями. Немудрено, что Кай без Герды не мог вырваться из её чар. При этом кино с актёрами можно было показывать как полноценное самостоятельное произведение. Поэтому режиссер «Снежной королевы» Лев Атаманов ещё в процессе работы над образами мультфильма начал кастинг актеров.
То есть Бабанову гримировали, снимали на плёнку, а потом покадрово переводили это изображение. Это было страшно трудоёмко, но вспомните, какая получилась Снежная Королева!
Живая, красивая, манящая своими холодными приказаниями. Немудрено, что Кай без Герды не мог вырваться из её чар. При этом кино с актёрами можно было показывать как полноценное самостоятельное произведение. Поэтому режиссер «Снежной королевы» Лев Атаманов ещё в процессе работы над образами мультфильма начал кастинг актеров.
На роль холодной красавицы пригласили народную артистку, звезду Театра Революции (ныне имени Маяковского) Марию Бабанову. Её красивые, точеные черты, как и звенящий голос, отлично подошли для Снежной королевы.
На роль Герды пригласили знаменитую Золушку — Янину Жеймо. В те годы актриса испытывала огромные финансовые трудности: съёмок в кино практически не было, поэтому семья артистки решилась на переезд из Ленинграда в Москву.
На роль Герды пригласили знаменитую Золушку — Янину Жеймо. В те годы актриса испытывала огромные финансовые трудности: съёмок в кино практически не было, поэтому семья артистки решилась на переезд из Ленинграда в Москву.
В столице они долгое время скитались по съёмным квартирам, за счёт малооплачиваемой работы Янины, по дубляжу иностранных картин. Говорят, что киношники старались всячески помогать талантливой Жеймо и приглашали даже на крохотные роли.
Неудивительно, что актриса с удовольствием согласилась подарить свой голос, мимику, пластику и походку Герде. И её, как и вышеупомянутую великую актрису Бабанову, тоже ротоскопировали. Поэтому Герда и Снежная Королева такие живые персонажи, ведь в них здравствует частички душ, двух замечательных актрис.
Неудивительно, что актриса с удовольствием согласилась подарить свой голос, мимику, пластику и походку Герде. И её, как и вышеупомянутую великую актрису Бабанову, тоже ротоскопировали. Поэтому Герда и Снежная Королева такие живые персонажи, ведь в них здравствует частички душ, двух замечательных актрис.
Но и другие герои мультфильма не подкачали. Они нарисованы с такой теплотой и воображением, что кажутся совершенно живыми – от Старой и Маленькой разбойницы до трогательного Оленя, от Принца до Ворона. А какие актеры озвучивали этот замечательный мультик.
Остальных персонажей озвучивали также великие актеры: мхатовская актриса Вера Попова (Бабушка), звезда советских комедий Ирина Мурзаева (Старая фея), невероятно популярный Сергей Мартинсон (Ворон), актриса театра Революции, позже ставшего Театром имени Маяковского, Юдифь Глизер, «принц» из той же черно-белой послевоенной «Золушки» Алексей Консовский (Олень).
Стихи для «Снежной королевы» сочинил поэт Николай Заболоцкий: «Я заклинаю вас, осколки ледяные….» и «Доверься мне, мой мальчик…». Текст для разбойничьей песни написал другой прекрасный поэт – Михаил Светлов.
Проходят годы, но до детей продолжает доходить его ни на кого не похожий голос. А ещё в мультфильме достаточно сказочных персонажей, которых придумывали с чистого листа.
Оле-Лукойе – волшебник, пришедший из другой сказки Андерсена. Именно этот добрый гном рассказывает всю историю про Герду и Кая. Этот образ был создан великим мультипликатором Федором Хитруком, который подарил впоследствии немало замечательных анимационных фильмов советским детям.
Стихи для «Снежной королевы» сочинил поэт Николай Заболоцкий: «Я заклинаю вас, осколки ледяные….» и «Доверься мне, мой мальчик…». Текст для разбойничьей песни написал другой прекрасный поэт – Михаил Светлов.
Стихи для «Снежной королевы» сочинил поэт Николай Заболоцкий: «Я заклинаю вас, осколки ледяные….» и «Доверься мне, мой мальчик…». Текст для разбойничьей песни написал другой прекрасный поэт – Михаил Светлов.
Проходят годы, но до детей продолжает доходить его ни на кого не похожий голос. А ещё в мультфильме достаточно сказочных персонажей, которых придумывали с чистого листа.
Оле-Лукойе – волшебник, пришедший из другой сказки Андерсена. Именно этот добрый гном рассказывает всю историю про Герду и Кая. Этот образ был создан великим мультипликатором Федором Хитруком, который подарил впоследствии немало замечательных анимационных фильмов советским детям.
Стихи для «Снежной королевы» сочинил поэт Николай Заболоцкий: «Я заклинаю вас, осколки ледяные….» и «Доверься мне, мой мальчик…». Текст для разбойничьей песни написал другой прекрасный поэт – Михаил Светлов.
В 1982 году фильм этот восстановили, и «Снежная королева» была переозвучена. Тогда в звуковой ряд замечательно вписался голос уже ставшего классиком советской мультипликации Олега Анофриева в роли Оле-Лукойе, голос «вечной Бабы-Яги» Георгия Милляра в роли Старой разбойницы, Елена Проклова (Снежная королева), Мария Виноградова (Маленькая разбойница).
Они не только блестяще вписались в общую композицию замечательной сказки, но и расцветили её дополнительными красками.
Так редко советские и российские фильмы становятся победителями Каннского кинофестиваля. Советский мультфильм «Снежная королева» (1957) таким стал в 1959 году в номинации полнометражных анимационных кинокартин. Он собрал ещё кучу кинонаград – и в Риме, и в Венеции, и в Лондоне. Но главное, конечно, не это.
Они не только блестяще вписались в общую композицию замечательной сказки, но и расцветили её дополнительными красками.
Так редко советские и российские фильмы становятся победителями Каннского кинофестиваля. Советский мультфильм «Снежная королева» (1957) таким стал в 1959 году в номинации полнометражных анимационных кинокартин. Он собрал ещё кучу кинонаград – и в Риме, и в Венеции, и в Лондоне. Но главное, конечно, не это.
Миллионы советских, а потом уже и российских детей продолжают пересматривать этот добрый замечательный «мультик» и с содроганием сердца смотрят за подвигом великой любви Герды, которая превозмогает всё – от колдовства до холода. Этот фильм учит самой настоящей доброте. Здесь даже разбойница не злая, а очень даже понимающая, и Снежную Королеву побеждает не сила, а любовь.
В мультфильме живёт дух великого сказочника Андерсена, и великолепие советского мультипликационного искусства, учившего простым, но таким важным истинам. Этот мультфильм просто интересно смотреть и детям, и взрослым, потому что шедевры не стареют. Великий японский режиссер Хаяо Миядзаки признавался, что именно «Снежная королева» определила его будущую профессию – столь сильное впечатление он испытал от просмотра мультфильма.
В мультфильме живёт дух великого сказочника Андерсена, и великолепие советского мультипликационного искусства, учившего простым, но таким важным истинам. Этот мультфильм просто интересно смотреть и детям, и взрослым, потому что шедевры не стареют. Великий японский режиссер Хаяо Миядзаки признавался, что именно «Снежная королева» определила его будущую профессию – столь сильное впечатление он испытал от просмотра мультфильма.
В 1966 году «Снежная королева» овладела сердцем Геннадия Казанского - режиссёра фильмов «Старик Хоттабыч» и «Человек-амфибия». Казанский представил на суд телезрителей цветной фильм с элементами мультипликации.
Фильм Геннадия Казанского — это экранизация пьесы Евгения Шварца, в основу которой легла одноименная сказка Андерсена. Первая попытка экранизировать эту сказку была ещё до войны.
Было отснято не меньше половины материала, а тут война… В 40-х годах к «Снежной королеве» вновь вернулись, но главные герои за 5 лет значительно повырастали, переснимать всё сначала не позволял бюджет, так эту идею и отложили до лучших времен, а макет датского королевства, построенный в павильоне, затем сняли в фильме «Золушка».
Примечательно, что автором сценария выступил писатель Евгений Шварц, который придумал собственную историю, основываясь на оригинальных мотивах Андерсена.
Фильм Геннадия Казанского — это экранизация пьесы Евгения Шварца, в основу которой легла одноименная сказка Андерсена. Первая попытка экранизировать эту сказку была ещё до войны.
Было отснято не меньше половины материала, а тут война… В 40-х годах к «Снежной королеве» вновь вернулись, но главные герои за 5 лет значительно повырастали, переснимать всё сначала не позволял бюджет, так эту идею и отложили до лучших времен, а макет датского королевства, построенный в павильоне, затем сняли в фильме «Золушка».
Примечательно, что автором сценария выступил писатель Евгений Шварц, который придумал собственную историю, основываясь на оригинальных мотивах Андерсена.
По сюжету Снежная королева похищает Кая, забирает в зимнее царство и превращает сердце мальчика в кусочек льда. Роль коварной красавицы досталась Наталье Климовой, которая поработала на одной съёмочной площадке с Еленой Прокловой, Вячеславом Цюпа и Евгением Леоновым.
В роли коварной красавицы Снежной королевы снялась актриса Наталья Климова, чья кинокарьера тоже была не длинной, но яркой.
«Снежная королева» пришлась на пик её популярности в Советском Союзе.
Созданный ею образ прекрасно соответствовал оригиналу, однако не способствовал росту популярности актрисы: известно лишь несколько сыгранных ею киноролей. После роли ледяной красавицы она сыграла схожих с этим образом героинь – Хозяйку Медной горы в «Сказе Уральских гор» и Весну в «Снегурочке». Последняя роль в кино была в 1968 году.
В роли коварной красавицы Снежной королевы снялась актриса Наталья Климова, чья кинокарьера тоже была не длинной, но яркой.
«Снежная королева» пришлась на пик её популярности в Советском Союзе.
Созданный ею образ прекрасно соответствовал оригиналу, однако не способствовал росту популярности актрисы: известно лишь несколько сыгранных ею киноролей. После роли ледяной красавицы она сыграла схожих с этим образом героинь – Хозяйку Медной горы в «Сказе Уральских гор» и Весну в «Снегурочке». Последняя роль в кино была в 1968 году.
Снимать в кино детей, задача не из лёгких, так скажет вам любой режиссёр. Главное правильно подобрать актёров, создать на площадке такую обстановку, чтобы ребёнок мог сыграть именно так, как от него требует режиссёр. Геннадию Казанскому и его съёмочной команде удалось сделать свою работу на пять с плюсом.
После успешного дебюта в фильме «Звонят, откройте дверь» на Елену Проклову обратили внимание другие режиссеры. Геннадий Казанский с ходу предложил девочке сыграть Герду в сказке «Снежная королева». От главной роли в одной из самых красивых сказок в истории не отказываются, так что пришлось строгим маме и папе разрешить дочери стать Гердой.
После успешного дебюта в фильме «Звонят, откройте дверь» на Елену Проклову обратили внимание другие режиссеры. Геннадий Казанский с ходу предложил девочке сыграть Герду в сказке «Снежная королева». От главной роли в одной из самых красивых сказок в истории не отказываются, так что пришлось строгим маме и папе разрешить дочери стать Гердой.
«Как я помню эти эпизоды, когда надо было ехать в карете! –
рассказывала актриса. — Мне подавали карету, я ехала в ней по городу к месту съёмок. Ощущение от этого я отказываюсь передать словами. Просто — чудо, просто — сказка. «Жить в сказке» — мы часто так говорим. А мне посчастливилось в тринадцать лет узнать, как это на самом деле бывает. Быть взрослой актрисой и сниматься в фильме-сказке — это всё равно удовольствие. Но это не та вера. Я не снималась, я жила в сказке, и это не заменить ничем».
рассказывала актриса. — Мне подавали карету, я ехала в ней по городу к месту съёмок. Ощущение от этого я отказываюсь передать словами. Просто — чудо, просто — сказка. «Жить в сказке» — мы часто так говорим. А мне посчастливилось в тринадцать лет узнать, как это на самом деле бывает. Быть взрослой актрисой и сниматься в фильме-сказке — это всё равно удовольствие. Но это не та вера. Я не снималась, я жила в сказке, и это не заменить ничем».
Вячеслав Цюпа ещё ребёнком снялся в нескольких художественных фильмах, но кинозвездой всесоюзного масштаба стал после исполненной роли Кая. Повзрослевший Вячеслав впоследствии отказался от карьеры артиста.
Один из любимейших персонажей всех детей в этой картине – маленькая разбойница, которую блистательно исполнила Эра Зиганшина. На момент съемок актрисе было 22 года, и это была её вторая роль в кино. А первая случилась в картине «Я шагаю по Москве», где она исполнила роль Светы, невесты героя Евгения Стеблова.
Один из любимейших персонажей всех детей в этой картине – маленькая разбойница, которую блистательно исполнила Эра Зиганшина. На момент съемок актрисе было 22 года, и это была её вторая роль в кино. А первая случилась в картине «Я шагаю по Москве», где она исполнила роль Светы, невесты героя Евгения Стеблова.
Как признается сама Эра Гарафовна, после этой роли она вдруг возомнила себя кинозвездой: «…я отказывалась от большого количества ролей – каких-то нехороших девочек в классе, невоспитанных девушек на заводе. То есть работал стереотип: Маленькая Разбойница, только на современный манер, в советских сценариях.
Я была убеждена, что это всё не для меня. Вот «Снежная королева» – это классика, Маленькая Разбойница – это персонаж на все времена, значит, и следующая моя роль должна быть не менее достойной». Зиганшина много и успешно снимается и по сей день.
Я была убеждена, что это всё не для меня. Вот «Снежная королева» – это классика, Маленькая Разбойница – это персонаж на все времена, значит, и следующая моя роль должна быть не менее достойной». Зиганшина много и успешно снимается и по сей день.
Короля сыграл неповторимый Евгений Леонов. Эта маленькая роль была несколько необычна для актера, привыкшего играть добросердечных персонажей. Леонов сумел создать незабываемый персонаж Короля.
Своеобразным «спецэффектом» в фильме были эпизоды, сделанные с помощью мультипликации, например кадр, в котором Герда летит на вороне. Для современного зрителя, избалованного чудесами компьютерной графики, это выглядит наивно. Фильм появился на экранах в 1967 году и был очень тепло встречен зрителями.
В 1986 году на экраны вышел фильм «Тайны Снежной королевы», в котором ледяную красавицу сыграла Алиса Фрейндлих. Эта экранизация получилась самой звёздной: Олег Ефремов, Вия Артеме, Владислав Стржельчик, Сергей Проханов и другие именитые артисты сыграли в этой картине. Главные роли исполнили Алиса Фрейндлих, Ян Пузыревский, Нина Гомиашвили.
Даже небольшие роли сыграли великолепные артисты, которых режиссер выбирал по типажу. Так, роль Снеговика исполнил Александр Леньков, известный по сериалу «Зимняя вишня», роль Принца Нарцисса досталась Леониду Ярмольнику, а образ Госпожи Осени воплотила блистательная латвийская актриса Вия Артмане, звезда фильмов «Родная кровь» и «Театр».
Даже небольшие роли сыграли великолепные артисты, которых режиссер выбирал по типажу. Так, роль Снеговика исполнил Александр Леньков, известный по сериалу «Зимняя вишня», роль Принца Нарцисса досталась Леониду Ярмольнику, а образ Госпожи Осени воплотила блистательная латвийская актриса Вия Артмане, звезда фильмов «Родная кровь» и «Театр».
Кроме этого, экранизация стала, самой музыкальной: практически все песни из фильма стали самостоятельными хитами. Кинодеятель Николай Александрович порадовал любителей, проводить досуг у экранов телевизора, собственным видением волшебной сказки.
Действие фильма происходит намного позже, нежели события, описанные в оригинальном тексте. Кай и Герда уже успели повзрослеть, поэтому герои рассуждают о том, как тяжело прощаться с детством. Примечательно, что режиссер окутал картину некой загадкой, которую скрывает хозяйка ледяного трона.
Снежная королева вновь заманивает юношу в собственное царство, а преданная Герда снова отправляется на его поиски. В этом ей помогает таинственный человек, называющий себя Голосом Сказки.
Автором сценария фильма стал советский писатель, поэт и драматург Вадим Коростылев. Его дочь Марина так объясняла главную идею, заложенную отцом в этом фильме:
«Там скорее, так сказать, история любви, чем история чего-то другого. И вообще, история взросления».
Автором текстов всех песен на музыку Минкова тоже был Коростылев. Во многих фильмах по его сценариям снимался Олег Ефремов, и только сценаристу удавалось его убедить самостоятельно исполнять песни.
Действие фильма происходит намного позже, нежели события, описанные в оригинальном тексте. Кай и Герда уже успели повзрослеть, поэтому герои рассуждают о том, как тяжело прощаться с детством. Примечательно, что режиссер окутал картину некой загадкой, которую скрывает хозяйка ледяного трона.
Снежная королева вновь заманивает юношу в собственное царство, а преданная Герда снова отправляется на его поиски. В этом ей помогает таинственный человек, называющий себя Голосом Сказки.
Автором сценария фильма стал советский писатель, поэт и драматург Вадим Коростылев. Его дочь Марина так объясняла главную идею, заложенную отцом в этом фильме:
«Там скорее, так сказать, история любви, чем история чего-то другого. И вообще, история взросления».
Автором текстов всех песен на музыку Минкова тоже был Коростылев. Во многих фильмах по его сценариям снимался Олег Ефремов, и только сценаристу удавалось его убедить самостоятельно исполнять песни.
Марина Коростылева рассказывала:
«Они дружили, и отцу удавалось его убедить, что всё дело не в голосе и не в слухе, а в таланте артиста, когда он поёт. И что они с композитором сделают так, что, даже если он будет петь мимо нот, всё равно будет полное ощущение, что он поёт прекрасно».
В этом фильме Олег Ефремов сыграл одну из главных ролей – Голоса Сказки, и тут он тоже исполнял песни.
«Они дружили, и отцу удавалось его убедить, что всё дело не в голосе и не в слухе, а в таланте артиста, когда он поёт. И что они с композитором сделают так, что, даже если он будет петь мимо нот, всё равно будет полное ощущение, что он поёт прекрасно».
В этом фильме Олег Ефремов сыграл одну из главных ролей – Голоса Сказки, и тут он тоже исполнял песни.
На роль Снежной королевы режиссер Николай Александрович пригласил Алису Фрейндлих. Этот выбор многим казался странным – эта героиня должна была выглядеть холодной и безразличной, а в актрисе было столько тепла и обаяния, что это противоречило самой сути образа.
Но таков был режиссерский замысел – он хотел, чтобы его Снежная королева была в первую очередь женщиной, и чтобы зрители почувствовали эту мягкость и женственность. Поющая и танцующая королева была совсем не ледяной, настоящей женщиной.
Но таков был режиссерский замысел – он хотел, чтобы его Снежная королева была в первую очередь женщиной, и чтобы зрители почувствовали эту мягкость и женственность. Поющая и танцующая королева была совсем не ледяной, настоящей женщиной.
Так же, как в сказке, Герда в фильме спасла Кая из плена Снежной королевы. Роль Кая исполнил 16-летний Ян Пузыревский. Сниматься в кино он начал с 14 лет, а к 20 годам в его фильмографии было уже 8 работ. Роль Герды сыграла 14-летняя Нина Гомиашвили, дочь знаменитого Остапа Бендера, актера Арчила Гомиашвили. Для неё эта работа стала второй в кино. О съёмках в сказке «Тайна Снежной королевы» Нина Гомиашвили и сегодня вспоминает с теплотой:
«Наверное, я больше верю в чудеса, чем в сказки. Каждый прожитый день, миг, секунда – это уже чудо. И то, что мне посчастливилось сняться вместе с такими выдающимися актерами как Олег Ефремов, Алиса Фрейндлих, Вячеслав Стржельчик, Вия Артмане, я расцениваю не иначе как чудо».
«Добро, Истина и Красота побеждают»,
– как бы говорит своей сказкой мудрый датский писатель.
Эта изумительная сказка вряд ли кого-то оставит равнодушным. В мультфильмах и фильмах, знаменитая сказка Андерсена обрела новую жизнь. Её и сейчас с удовольствиям смотрят взрослые и дети...
«Наверное, я больше верю в чудеса, чем в сказки. Каждый прожитый день, миг, секунда – это уже чудо. И то, что мне посчастливилось сняться вместе с такими выдающимися актерами как Олег Ефремов, Алиса Фрейндлих, Вячеслав Стржельчик, Вия Артмане, я расцениваю не иначе как чудо».
«Добро, Истина и Красота побеждают»,
– как бы говорит своей сказкой мудрый датский писатель.
Эта изумительная сказка вряд ли кого-то оставит равнодушным. В мультфильмах и фильмах, знаменитая сказка Андерсена обрела новую жизнь. Её и сейчас с удовольствиям смотрят взрослые и дети...
Но главным кудесником и волшебником всех детей остается Ганс Христиан Андерсен.
История очень интересная и замечательная.Сколько хороших,талантливых людей в ней приняли участие.