Комментарии
- 25 сен 2019 10:50✿ Марина Петрова ✿
- 25 сен 2019 19:42ЮЛИЯ АГАСИЕВА⚘
- 25 сен 2019 23:58Ирина Храмогина (Крючкова) ответила ✿ Марине Петровой ✿
- 25 сен 2019 23:58Ирина Храмогина (Крючкова) ответила ЮЛИИ АГАСИЕВОЙ⚘
- 26 авг 2021 17:24Наталья Гутникова
Для того чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь
*****
Сэр Вальтер Скотт (15 августа 1771 - 21 сентября 1832)
«Закат окрасил гладь озер...»
И горные хребты,
В лесу смолкает птичий хор -
Что ж, Ленард, медлишь ты?
Те, кто трудиться встал с зарей,
Домой приходят вновь:
Их всех вечернею порой
Ждут отдых и любовь.
На башне леди, глядя вдаль,
Возлюбленного ждет:
Когда ж его доспехов сталь
Среди кустов блеснет?
И поселянка у межи
Ждет друга своего,
Следя, когда мелькнет во ржи
Знакомый плед его.
Вот к уткам селезень плывет -
Он был один весь день;
Вот, встретив лань у тихих вод,
С ней в лес спешит олень.
Все те, кто днем разлучены,
С приходом темноты
Друг с другом встретиться должны.
Что ж, Ленард, медлишь ты?
Перевод Г. Бена