Комментарии
- Предыдущие комментарии
- В начало
- 13 фев 2022 21:07К сожалению нет удовлетворительного перевода на русский язык.
Я признаю только синодальный. - 14 фев 2022 02:09
Вообще-то познать Истину можно и с Сильнодальним.
Так оно и случилось в моём случае, но когда появился перевод Нового Мира, мне стало лучше понятно, насколько тот перевод был дальним...
- 14 фев 2022 07:11Конечно, синодальный очень дальний от нового мира.
Потому что перевод новогомира это сатанинское извращение Святого Писания. Из русских переводов именно синодальный наиболее близок к оригиналу. А перевод нового мира отравляет дух и ведет в погибель - Комментарий удалён.
- 14 фев 2022 21:19Выходит что под руководством сатаны расселиты губят себя. Спасение не от имени, а от Иисуса. Кто Духа Христова не имеет, тот и не Христов
- Комментарий удалён.
- 15 фев 2022 04:51
Выходит, что под руководством сатаны, народ Иеговы восстановил Его имя в Священном Писании?
Вам самому не смешно от такой мысли?
- 15 фев 2022 04:58
Так от Иисуса спасение, или через Исуса?
Пожалуйста подтвердите это библейскими текстами
- 15 фев 2022 05:19
И ещё, обратите сразу пожалуйста на значение имени Иисус.
- 15 фев 2022 07:33О чем с вами можно говорить, если вы лукаво удаляете неудобные коментарии.
Да верьте хоть в кочергу, имеете право - 16 фев 2022 04:30
Неправда, от вас я ничего не удалял.
Просто решил для ясности поправить свой комментарий и переписал его. А вы в этот момент успели мне ответить. Но суть моего комментария не изменилась...
- 16 фев 2022 04:49
Я тоже не вижу смысла продолжать беседу, но чем-то вы мне понравились Владимир, любите порядок, справедливость.
Если у вас появятся хорошие мысли, то пишите.
Может быть мы ещё продолжим нашу интересную беседу...
- Комментарий удалён.
- Комментарий удалён.
- Комментарий удалён.
Вопросы по Библии
:Владимир Ф
..
КРЕСТ или СТОЛБ???
ДУБИНА СТОЕРОСОВАЯ, слышали такое выражение? (Словом «дубина», иногда могут подразумевать какую-то глупость в мышлении).
А знаете от куда оно появилось? Жаргонизм «дубина стоеро́совая» происходит от древнегреческого слова «ста́урос» именно этим словом в Библии названо орудие казни Иисуса. Откуда взялся этот жаргонизм?
От бурсаков и семинаристов, которые учили древние языки и позволяли себе вольности в обращении со словами латинскими и греческими.
Следовательно, «дубина стоеросовая» это, буквально – дубина похожая на столб.
Кстати, слово «дубина» в Библии тоже встречается, и это тоже самое слово, которое обозначает орудие казни, на котором погиб Христос.
Это слово «ξύλων» (ксилон).
«Он ещё говорил, как пришёл Иуда, один из двенадцати, и с ним множество людей с мечами и дубинками (ξύλων) [кольями (СиП)], посланных старшими священниками и старейшинами народа» (Матф 26:47(ПНМ)).
Итак, исходя из вышенаписанного, вполне корректно использовать
"дубину стоеросовую", как второстепенный аргумент, объясняя, что
Иисус погиб не на кресте...