Комментарии
- Предыдущие комментарии
- В начало
- 12 мар 06:17Ну хлебать - это есть жидкое блюдо, щи, суп, окрошку. Щеколда - это запор в виде задвижки, но не крючок.
- 12 мар 07:49Да, про жидкое вы правы, просто я писала очень кратко обозначения слов, ведь слов много, а вот щеколда- у нас в Сядемке это крючок , вверху двери, с внутренней и уличной стороны, им закрывают дверь чтобы не открывалась произвольно, а запор в виде задвижки у нас называют засов, он только с внутренней стороны и им закрывают дом на ночь, не знаю может в других сёлах по другому называют, я писала как в Сядемке
- Комментарий удалён.
- 12 мар 11:51Тогда щеколда это просто щеколда. Крючок сам движется и запирается в колцо, ушко и тд. Щеколда - это крюк в косяке, в который опускается металлическая пластина, закрепленная на двери. Как правило, приводилась в движении веревкой с колцом.
- 12 мар 14:40У нас вся эта конструкция что вы описали, называется Щеколдой, прям так и говорят - закрой дверь щеколдой, а то ветер распахнёт дверь и т д, только у нас верёвочек нет поднимается и опускается крючок просто рукой.
- 12 мар 14:55Да, вспомнил, кроме веревки был еще металлическая пластина с круглой пластинкой под палец. Нажимаешь и она приподнимала щеколду, а с другой стороны - рукой.
- 4 апр 14:55У нас в Тамбовской области такие же слова бабушка говорила, только "скрость" значило насквозь. А ещё меня называла шишигой - озорная, непоседливая
- 4 апр 14:59И ещё тесто на опару для хлеба заводили в ДЯЖЕ. Дяжа стояла под кроватью, завязана чистым полотенцем
- 13 апр 11:13У меня мама в больнице сказала, что боль отдаёт в маклок, врач долго сиеялся
- 14 апр 08:20У меня муж и сейчас так говорит,он с Кириллово.
- 14 апр 09:32У нас в Кирилове родственники есть
- 14 апр 11:33Он учился в Кириллово,а жил в Ручейке,это 12км.
Для того чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь
моя Сядемка
"Сядемский словарь"
Доброго времени суток друзья и сельчане, по вашим просьбам сегодня мы публикуем все 4 части «Сядемского словаря», которые мы публиковали в группе в разное время. Как ранее уже рассказывали в прошлом году о нашем мещерском селе Сядемка ,и что у нас существует диалект представляя собой соединение частей среднерусских и южнорусских говоров , который имеет мещерские корни. В настоящее время в селе осталось около 70 человек, которые его используют в разговоре. По переписи 1897 г. в Керенском уезде, ныне Вадинский район Пензенской области, насчитывалось 17090 человек мещерской принадлежности. В этом уезде мещера из села Нармушадь, что в Шиловском районе Рязанской области, основали помимо нашего села, ещё и села Большая и Малая Ижмора, Вяземка, Ушинка. И у каждого села был свой диалект!