Армянская колыбельная «Ари им сохак», слова - Рафаэль Патканян

Текст этой колыбельной был переведён на русский Алексеем Блиновым.
«Прилети, мой соловей»
Прилетай, соловей, в наш сад!
Пусть твои песни навевают сон на глаза сыночка.
Но он плачет. Не прилетай, соловей.
Мой сынок не хочет быть священником.
Прилетай, жаворонок! Пусть на нашем поле
Твоя колыбельная песня усыпит сыночка.
Но он плачет. Не прилетай, птичка.
Мой сынок не хочет быть монахом.
Прилетай, горлинка, твои непорочность и чистота
Хнычущему мальчику принесут сладкий сон.
Но он плачет. Не прилетай, горлинка.
Мой сынок не хочет быть могильщиком.
Сорока-воровка, падкая на серебро,
Посулами выгоды сыну сон принеси.
Но он плачет. Не прилетай, сорока.
Мой сынок не хочет быть купцом.
Прилетай на охоту, храбрый сокол!
Твоих песен, должно быть, сын хочет...
Сокол прилетел и утешил сынка,
Боевые песни напевая, убаюкал.

Arthur Meschyan - ari im sokhak

Комментарии