Б.Р.Р Скажи о неверуюшие,я не покланяюсь тому чему покланяетесь вы,а вы не покланяетесь тому кому покланяюсь я,я не покланяюсь так как покланяетесь вы или тому чему покланяетесь вы,а вы не покланяетесь так как покланяюсь я или тому кому покланяюсь я,вы исповедуйте свою религию а я исповедую свою.АЛЛОХУ АКБАР.
КУРЪОН -(суры с переводом)
:САИД АКБАРОВ ТАХИР
Сура аль КАФИРУН <неверуюшие>
Б.Р.Р
Скажи о неверуюшие,я не покланяюсь тому чему покланяетесь вы,а вы не покланяетесь тому кому покланяюсь я,я не покланяюсь так как покланяетесь вы или тому чему покланяетесь вы,а вы не покланяетесь так как покланяюсь я или тому кому покланяюсь я,вы исповедуйте свою религию а я исповедую свою.АЛЛОХУ АКБАР.