Аромат – от греческого aroma - все благоухающее, душистые травы, благовоние, душистость, дух, приятный запах. Аромат понимается в русском языке как приятный запах, благовоние, благоухание, душистое, пахучее вещество, снадобье, духи, фимиам. Переносное значение слова «аромат» - неуловимый, но характерный отпечаток, признак, своеобразие чего-либо. Производные от слова «аромат»: ароматный – благовонный, душистый, распространяющий аромат, насыщенный ароматом; ароматичный – обладающий ароматом. Получается, что слово «аромат» отражает признак предмета, причем показывает рассматриваемый предмет как приятное и особенное, отличного от другого. Аромат по-английски - aroma, perfume, fragrance по-немецки - Duft, Aroma по-французски - arome (arome), parfum, fumet по-итальянски - aroma по-испански - aroma, perfume Сравним со смысловой нагрузкой слова «запах». Запах – это свойство предметов, веществ, воспринимаемое обонянием; ощущение, возникающее при воздействии пахучих веществ на рецепторы слизистой оболочки носа. Значит, слово «запах» несет нейтральную окраску. Причем отражает как свойство предмета, так и способность человеческого организма воспринимать. Запах по-английски - smell, odo(u)r, scent по-немецки - Geruch, Duft, Gestank по-французски - odeur, arome, parfum, fumet по-итальянски - odore по-испански - olor, perfume, aroma Амбре – амбивалентное понятие. Это и благовоние, приятный запах (устаревшее понятие) и дурной запах, зловоние (разговорное, ироничное понятие). Причем изначально амбре назывался сорт духов из эссенции амбры с примесью других пахучих веществ. Другие слова, связанные со словом «аромат»: дух, душок, вонь, зловоние, смрад, благовоние, благоухание, букет, пахучесть, душистость, снадобье, духи, фимиам.
АРОМАТЫ КОТОРЫЕ СБЛИЖАЮТ!!
Что такое аромат
Аромат – от греческого aroma - все благоухающее, душистые травы, благовоние, душистость, дух, приятный запах.
Аромат понимается в русском языке как
приятный запах,
благовоние,
благоухание,
душистое, пахучее вещество,
снадобье,
духи,
фимиам.
Переносное значение слова «аромат» - неуловимый, но характерный отпечаток, признак, своеобразие чего-либо.
Производные от слова «аромат»:
ароматный – благовонный, душистый, распространяющий аромат, насыщенный ароматом;
ароматичный – обладающий ароматом.
Получается, что слово «аромат» отражает признак предмета, причем показывает рассматриваемый предмет как приятное и особенное, отличного от другого.
Аромат по-английски - aroma, perfume, fragrance
по-немецки - Duft, Aroma
по-французски - arome (arome), parfum, fumet
по-итальянски - aroma
по-испански - aroma, perfume
Сравним со смысловой нагрузкой слова «запах».
Запах – это
свойство предметов, веществ, воспринимаемое обонянием;
ощущение, возникающее при воздействии пахучих веществ на рецепторы слизистой оболочки носа.
Значит, слово «запах» несет нейтральную окраску. Причем отражает как свойство предмета, так и способность человеческого организма воспринимать.
Запах по-английски - smell, odo(u)r, scent
по-немецки - Geruch, Duft, Gestank
по-французски - odeur, arome, parfum, fumet
по-итальянски - odore
по-испански - olor, perfume, aroma
Амбре – амбивалентное понятие. Это и благовоние, приятный запах (устаревшее понятие) и дурной запах, зловоние (разговорное, ироничное понятие). Причем изначально амбре назывался сорт духов из эссенции амбры с примесью других пахучих веществ.
Другие слова, связанные со словом «аромат»:
дух,
душок,
вонь,
зловоние,
смрад,
благовоние,
благоухание,
букет,
пахучесть,
душистость,
снадобье,
духи,
фимиам.